Письмо от 27 июня 1834 г., из Петербурга в имение Гончаровых Полотняный Завод, где тогда находилась Наталия Николаевна с детьми. С. С. Хлюстин был соседом Гончаровых по имению.
Переписка Пушкина и Хлюстина по-французски. Перевод П. И. Бартенева. Ср.: ПСС.— Т. 16.— С. 79—80, 80—81, 81—82. Перевод — с. 379, 379—380, 380—381.
Свидетелем столкновения Пушкина с Хлюстиным был Г. П. Небольсин. См. его воспоминания в публикации: Вайнштейн А. Л., Павлова В. П . Пушкин в воспоминаниях Г. П. Небольсина // Временник Пушкинской комиссии. 1969.— Л., 1971.— С. 71.
Из черновых строф второй главы «Евгения Онегина».
Поездки Пушкина в Псков в 1825—1826 гг. были связаны главным образом с его хлопотами об освобождении из ссылки.
Послание H. Н. 1825 г.
См. с. 350 наст. изд. [«с. 348». См. в главе «Рассказы П. В. и В. А. Нащокиных», «Октября 7», между примечаниями 751 и 752. — Прим. lenok555 ]
По когтям узнаем льва (лат.).
Так как «Сатира на игроков» вышла с полным именем сочинителя, то буква В. никого не скрывала.
В виде приложения Бартенев публикует три письма Пушкина к И. Е. Великопольскому — от 11 марта, 3 июня 1826 г. и конца марта 1828 г. Об этом последнем здесь и идёт речь. Тексты писем см.: ПСС.— Т. 13.— С. 268—269, 281—282; Т. 14.— С. 8—9.
Мысль отправить Пушкина на службу к И. Н. Инзову принадлежит, разумеется, не царю, a H. М. Карамзину и И. А. Каподистрии.
Тысячу рублей ассигнациями Пушкин получил из Коллегии иностранных дел.
Общество истории и древностей российских.
Печатаются с подлинников, приобретённых Чертковскою библиотекою от Н. П. Грекова.
Тексты этих французских писем от 7 и 18 января 1830 г. см.: ПСС.— Т. 14.— С. 56 и 58—59; перевод — с. 327 и 598—399.
В 1818—1829 гг. Пушкин «предлагал свою руку» А. А. Олениной и С. Ф. Пушкиной.
Летом 1829 г. Пушкин совершил поездку на Кавказ (описанную им в «Путешествии в Арзрум»), без предварительного разрешения властей, участвовал в военных действиях. Это вызвало недовольство царя, резкий окрик Бенкендорфа.
Стих. «Предчувствие» вызвано делом о распространении стихов из «Андрея Шенье», озаглавленных «На 14 декабря». Дело окончилось 28 мая 1828 г. учреждением за Пушкиным негласного полицейского надзора. Осенью 1828 г. возникло и другое дело — об «атеистической» поэме «Гавриилиада», грозившее поэту крупными неприятностями.
«К подножию ль стены далёкого Китая…» — стих. «Поедем, я готов…» 1829 г.
В такой редакции В. А. Жуковского стихотворение было впервые опубликовано в посмертном Собрании сочинений Пушкина.
Для такой оценки Бенкендорфа оснований нет.
Пушкин был доставлен фельдъегерем в Кремль, в Чудов дворец, где находилась царская резиденция.
О Пушкине в Москве см. примеч. 12 на с. 397 наст. изд. [См. главу «М. П. Погодин. Из воспоминаний о Пушкине». Возможно, имеется в виду примечание [885]. — Прим. lenok555]
Приятель, о котором идёт речь,— С. А. Соболевский. Пушкин намеревался вызвать Ф. И. Толстого на дуэль за то, что тот якобы распространял о нём порочащие его слухи.
О чтениях Пушкиным «Бориса Годунова» в 1826 г. в Москве см.: Винокур Г. О . Комментарий в Полн. собр. соч. Пушкина. — Т. 7. М., 1935.— С. 405—407.
Выдающийся немецкий учёный-естествоиспытатель А. Гумбольдт встречался с Пушкиным в Петербурге в конце 1829 г.
Следовало бы исчислить, какие именно стихотворения, ибо Пушкин принадлежит к числу писателей, наиболее достойных строгого исторического изучения: для ясного понимания его произведений весьма важно знать точно, когда именно что написано. Выше приведённые цифры (15 июня 1820 г.) обозначают целую эпоху в его биографии,— это разрыв с первоначальною Петербургскою жизнью. Первая эпиграмма, очевидно, относится к тогдашнему издателю Вестника Европы, вторая свидетельствует об эпохе аракчеевщины и библейских обществ, а черты четвёртой, повторенные потом в послании к Чаадаеву, изображают известного американца, гр. Ф. И. Толстого; стихи эти потом едва не довели Пушкина до поединка.
Эпиграммы 1—4 и элегия «Увы! зачем она блистает», посвящённая одной из сестёр Раевских, написаны на Юге, в 1820 г.
Читать дальше