Юрий Фельштинский - Джордж Оруэлл (Эрик Блэр). Жизнь, труд, время

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Фельштинский - Джордж Оруэлл (Эрик Блэр). Жизнь, труд, время» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Книжный Клуб Книговек, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джордж Оруэлл (Эрик Блэр). Жизнь, труд, время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джордж Оруэлл (Эрик Блэр). Жизнь, труд, время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга — первая биография на русском языке великого английского писателя и общественного деятеля, беспощадного критика действительности и разоблачителя тоталитарных систем Джорджа Оруэлла, чье настоящее имя Эрик Блэр. До последних лет жизни творчеством Оруэлла мало кто интересовался, поэтому литература о нем была крайне скудна. В России она представлена преимущественно нейтральными или негативными отзывами, напечатанными еще в советское время. Сегодня исследователям доступна богатая база первоисточников, легшая в основу этой книги. Она поможет по-новому взглянуть на жизнь и творчество Оруэлла, на его место в английской и мировой литературе и политике.

Джордж Оруэлл (Эрик Блэр). Жизнь, труд, время — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джордж Оруэлл (Эрик Блэр). Жизнь, труд, время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Государственным чиновникам предоставлялось право путешествовать в первом классе, и Эрик впервые наслаждался отдыхом, хорошей едой и напитками, а также разнообразными палубными играми. Во время остановки в египетском Порт-Саиде он по совету бывалых спутников купил топи (то есть шапку, на языке хинди) - тропический пробковый шлем, который, как его уверяли, он должен носить постоянно, когда находился вне закрытого помещения.

Позже Блэр с насмешкой вспоминал рассказы, которыми его потчевали англичане в Бирме: местные жители не нуждаются в топи, так как у них «плотные черепа», на которые не действует тропическое солнце; европейцы же должны прикрывать голову даже в сумрачные дни, ибо смертельные солнечные лучи, вертикальные вблизи экватора, легко проникают через любую облачность, даже во время сильного дождя. «Снимешь свой топи на один миг, хотя бы на один миг, и ты умрешь». Топи был настолько прочен, что его хватало на всю службу, и, согласно обычаю, его торжественно, под всеобщие восторженные крики выбрасывали в океанские воды во время последнего отъезда на родину 130 130 Orwell G. As I please. // Tribune. 1944. Oct. 20; Orwell G. The Collected Essays, Journalism and Letters. Vol. 3. P. 261. .

Уже на корабле Эрик имел возможность наблюдать имущественное расслоение между британцами и обслуживающим персоналом, набранным в основном из индийцев. К его удивлению, к обслуживающим, на которых смотрели сверху вниз, относились не только рядовые матросы, но и корабельные специалисты, которых, как оказалось, держали в черном теле. Он вспоминал, как видел одного из корабельных мастеров, тайком подбиравшего объедки с обеденного стола, и заключал: «Сквозь расстояние более чем в двадцать лет я все еще смутно чувствую удивление, случайно обнаружив разрыв между функцией и вознаграждением, открытие, что обладающий высоким опытом мастер, который в буквальном смысле слова держал в своих руках наши жизни, охотно таскал остатки пищи с нашего стола, - это дало мне больший урок, чем тот, который я мог получить, прочитав полдюжины социалистических брошюр» 131 131 Orwell G. The Collected Essays, Journalism and Letters. Vol. 4. P. 265-266; Taylor D. Orwell: The Life. P. 64. .

Первое действительно острое столкновение с колониальной действительностью произошло во время остановки на Цейлоне (нынешняя Шри-Ланка). В отличие от видавших виды все тех же спутников Эрик был потрясен увиденным. Один из разгружавших пароход кули не справился с огромной ношей, закрепленной у него на спине, пошатнулся и замедлил движение остальных. Наблюдавший за работой полицейский сержант так толкнул несчастного, что тот растянулся на палубе под тяжелым грузом, потерял сознание и был оттянут в сторону, а затем буквально выброшен на берег стражей. Особенно ужаснуло Эрика то, что, как ему показалось, никто, кроме него самого, не был шокирован этой сценой. Он писал позже: «Несколько пассажиров, включая женщин, одобрили происшедшее... Здесь были обычные достойные среднего класса люди... наблюдавшие сцену без каких-либо эмоций, кроме легкого одобрения. Они были белыми, а кули был черным 132 132 Разумеется, цейлонец не был негром, но «черными» называли тогда в качестве унизительного обозначения всех тех, кто не принадлежал к белым европейцам. . Иначе говоря, он был недочеловек, своего рода животное» 133 133 The Story Behind George Orwell’s Animal Farm. London: Heinemann Library, 2007. P. 11. .

С самого начала симпатии «высокого, стройного, хотя и не очень хорошо сложенного» 134 134 StanskyP, Abramson W. The Unknown Orwell. P. 161. , по воспоминаниям сослуживцев, парня, были в основном на стороне туземцев, к которым другие полицейские офицеры относились в лучшем случае снисходительно и, как правило, безразлично и даже жестоко. Не очень часто Эрик высказывал свои взгляды тем, кто был равен ему по званию. «Неправильно, - говорил Эрик, - оказавшись в чужой стране, вести себя господином, даже если к тебе относятся как к нежелательному лицу» 135 135 StanskyP., Abramson W. The Unknown Orwell. P. 126. . При этом сам Блэр тоже мог грубо обойтись с местным жителем и даже ударить его, хотя и ненавидел за это и себя, и систему, которая породила такой порядок.

Прибыв в Рангун, Блэр явился к генеральному инспектору полиции, резиденцией которого было величественное здание в центре города, носившее почему-то название Секретариат. Он сразу же получил назначение и на следующий день погрузил свой небольшой багаж на местный поезд, передвигавшийся чуть ли ни со скоростью пешехода. Вначале Блэр служил в городе Мандалай, втором по величине центре колонии, бывшей столице Бирманской империи. Название города было хорошо известно благодаря поэме Р. Киплинга «Мандалай» (1892), в которой воспроизводились ностальгические воспоминания британского солдата, воевавшего в Бирме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джордж Оруэлл (Эрик Блэр). Жизнь, труд, время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джордж Оруэлл (Эрик Блэр). Жизнь, труд, время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Джордж Оруэлл (Эрик Блэр). Жизнь, труд, время»

Обсуждение, отзывы о книге «Джордж Оруэлл (Эрик Блэр). Жизнь, труд, время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x