Popa Wu всегда был очень опрятный. Он всегда носил какое-нибудь щегольское, джентльменское дерьмо, феску, брюки и крутые шелковые рубашки или костюмы, ботинки и модные шляпы. Он неплохо разбирался и в «Высшей математике». Он знал 120 уроков идеально и зачитывал тебе их так быстро, что можно было подумать, что это Twista рэпнул.
Он вырос в Бруклине и многое повидал за свою жизнь. Он знал, как всегда держать себя в руках. То, что рядом с ним мы учились быть холодными, спокойными и собранными, много раз выручало нас из беды.
Он несколько раз уговаривал полицейских, арестовывающих Method Man, отпустить Meth. Meth всегда попадал в какие-нибудь неприятности. Однажды, когда мы были в туре, он находился на заднем сиденье полицейской машины в наручниках. Popa Wu подошел к офицеру и тихо переговорил с ним. По сей день никто не знает, что Popa Wu сказал копам. Он всегда говорит так, будто он президент или кто-то еще в этом роде. Все, что мы знали, это то, что каждый раз, когда Method Man пытались закрыть за курение травки в общественных местах, или за хранение, или за нарушение общественного порядка, или за что-либо другое – по крайней мере девять или десять раз, – в течение нескольких минут ему снимали наручники, он выходил из полицейского автомобиля и возвращался в туристический автобус. Popa Wu чертовски хорошо умел убалтывать, и он всегда вытаскивал Meth, да и всю нашу команду из некоторых дерьмовых ситуаций.
Но это не значит, что он все всегда держал под контролем. И у него были свои слабые точки. Однажды, когда мы были в Вирджинии, Daddy O рассекал на мотоцикле по парковке отеля, туда-сюда, туда-сюда. Это выглядело забавно – не буду врать, – но я не занимался этим дерьмом и даже не думал об этом.
Однако Popa Wu думал: «Йо, Daddy O! Дай мне прокатиться на этом байке!»
Помните, да? Popa Wu всегда был на стиле. На нем были лоферы, брюки и чистая шелковая рубашка. Daddy O пытался предупредить его: «Чувак, ты слишком крут, чтобы кататься на этом грязном, хоть и крутом байке».
«Послушай, чувак. Я тусил в Бруклине с Томагавками [в то время известной бандой]. Я как-нибудь справлюсь с этой маленькой игрушкой», – говорит он.
В вестибюле меня ждала девушка, поэтому я пошел к ней и отвел ее в свой номер. Я увидел, как уезжает Popa Wu, встретил свою малышку, поднялся наверх и вернулся меньше чем через полчаса.
Я обнаружил Лили Фри, он же генерал Ва, папулю О и всех остальных, которые, свернувшись в три погибели, держась за животы, хохотали как сумасшедшие. Я спросил Free, который аж плакал от смеха, что случилось.
«Йоу, ты пропустил это. Popa Wu облажался и разбил мотоцикл. Мы говорили ему не ездить на этом долбаном байке».
И тут на углу стоянки я увидел полностью разбитый байк. Лоферы Wu валялись рядом. Я пригляделся и увидел две ступни размером с батоны, торчащие из-под заднего сиденья. Когда я уходил, Wu был весь хрустящий и блестящий в безупречной шелковой рубашке, похожий на икону стиля. А теперь он валялся здесь в дерьме, его одежда разорвана и окровавлена, а ноги опухли, как у слона. Позже оказалось, он сломал одну ногу и одну лодыжку на мотоцикле.
Тем не менее он не покинул гастроли и отправился с нами в следующий город, он проехал восемь часов с больными ногами. Конечно, первой нашей остановкой была больница.
Можно было бы подумать, что Popa Wu усвоил урок, но нет! Однажды мы были на Гавайях, в этом действительно отличном месте, с едой, напитками и… квадроциклами. Popa Wu, должно быть, устал смотреть, как мы веселимся на квадроциклах, и решил запрыгнуть на один из них. Опять же, мы неоднократно просили его не делать этого.
«Полегче с этим дерьмом, Popa. Они ездят быстрее, чем ты думаешь».
Его реакция была типичной. «Чувак, я был с Томагавками в их расцвете, когда мы ездили повсюду…»
Прежде чем кто-либо успел рассказать, как им управлять, он с безумной силой зажал газ. Квадроцикл рванул и взлетел. Wu пытался выровнять руль, мы орали инструкции и просили притормозить, но он не слушал, или не слышал, или не понимал, как это сделать. И полетел прямо в кусты. Куст был настолько густой, что квадроцикл застрял на полпути. Он остановился так внезапно, что Wu перевернулся через руль и вылетел.
Мы, конечно, смеялись, но надеялись, что с ним все в порядке. Когда мы подошли к кусту, чтобы вытащить его, то поняли, что находимся на краю обрыва. Мы этого не знали. Просто молча вытащили оттуда. Если бы кусты не остановили квадроцикл и собственно тело Popa Wu, он наверняка сорвался бы прямо с этого проклятого утеса.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу