Рональд Рейган - Жизнь по-американски

Здесь есть возможность читать онлайн «Рональд Рейган - Жизнь по-американски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Новости, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жизнь по-американски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь по-американски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После восьмилетнего пребывания на посту президента США Рональд Рейган написал эти мемуары. Он вспоминает свою долгую и богатую событиями жизнь. Особое внимание уделяет периоду, когда был президентом. Рассказывает о встречах с выдающимися современниками — государственными и общественными деятелями, литераторами, артистами, художниками. В заключительных главах впервые публикуется его частная переписка с высшими руководителями Советского Союза.
Книга рассчитана на массового читателя.

Жизнь по-американски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь по-американски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Франция и Италия отказались пропустить наши бомбардировщики "F-111", которые находились в Англии, через свое воздушное пространство. Предполагалось, что,F—111" нанесут бомбовый удар совместно с самолетами, базирующимися на авианосцах Шестого флота. Теперь бомбардировщикам предстояло лететь в обход над Атлантическим океаном и Средиземным морем: это удлиняло их путь до Триполи на тысячу с лишним миль, оставляло им недостаточный резерв горючего и даже, возможно, делало их более уязвимыми во время налета. Я очень огорчился, узнав об отказе Франции и Италии, поскольку считал, что цивилизованные страны должны помогать друг другу в борьбе с терроризмом. Но экономические соображения взяли верх, во всяком случае у Франции: на словах осуждая терроризм, Франция на деле вела обширную торговлю с Ливией и явно пыталась угодить обеим сторонам.

Налет был запланирован на вечер 14 апреля. Днем я сообщил о нем лидерам конгресса, рассказав им также о перехваченных донесениях, которые неопровержимо доказывали, что взрыв в дискотеке был организован агентурой Ливии. Поздно ночью, сидя за письменным столом в жилой половине Белого дома, я записал в дневнике: "Ну вот, налет состоялся точно в намеченный срок — в 19.00 по вашингтонскому времени. Бомбардировщики находились над целью примерно одиннадцать минут. Получил предварительный рапорт. Все самолеты благополучно отбомбились, но два "F-ПГ не отзываются на позывные. Может быть, у них просто повреждена рация. Может быть, они совершили вынужденную посадку. Пока нам о них ничего не известно. Ясно одно — акция прошла успешно".

За первые сутки после налета на Триполи в Белый дом поступило 126 тысяч телефонных звонков — и еще 15 тысяч человек не смогли дозвониться. На следующие сутки — еще 160 тысяч и 16 тысяч не смогли дозвониться. Больше семидесяти процентов звонивших одобрили нашу акцию.

К сожалению, одна из наших ракет сбилась с курса и взорвалась в жилом квартале, вызвав жертвы среди гражданского населения. Мы намеревались нанести удар только по военным объектам, и я глубоко сожалел, что погибли мирные жители. Я также оплакивал двух летчиков, самолет которых сбили ливийцы, и еще одного американца, погибшего, по-видимому, в результате нашей акции: согласно заслуживающим доверия сообщениям, после налета Каддафи установил связь с террористами, похитившими библиотекаря американского университета в Бейруте Питера Килберна, и выкупил его за огромную сумму. Затем Килберн и два заложника-англичанина (видимо, потому, что Великобритания сотрудничала с нами в подготовке этой акции) были злодейски убиты.

Однако, как ни прискорбны были эти потери, они не были напрасными: после налета на Триполи Каддафи угомонился и террористических актов больше не было.

В следующем месяце Макфарлейн, после недолгого отдыха от политический жизни, отправился с секретной миссией в Тегеран. Посредники-израильтяне сообщили ему, что могут организовать встречу с умеренными иранскими политиками, которые, по их словам, хотят установить контакт с Соединенными Штатами. Они сказали, что после этой встречи будут освобождены четыре оставшиеся заложника — корреспондент Ассошиэйтед Пресс Терри Андерсон, отец Лоуренс Дженко, Томас Сазерленд и Дэвид Джекобсен.

Макфарлейн с небольшой делегацией прибыл в Тегеран 25 мая. Согласно договоренности, "Хизбаллах" должна была освободить заложников не позднее 28 мая. Однако вскоре после прибытия в Тегеран Макфарлейн связался со мной по посольской телефонной связи и сообщил, что посредники ввели нас в заблуждение: он не уверен, что иранцы, с которыми у него была встреча, заслуживают доверия. Потом он позвонил еще раз и сказал, что они требуют непомерную цену за освобождение "Хизбаллах" наших заложников: чтобы Израиль ушел с Голанских высот и из Южного Ливана и чтобы была освобождена группа террористов, арестованных и осужденных в Кувейте. Когда Бэд отверг эти условия, они предложили продолжить переговоры, но в конце концов он вернулся домой ни с чем. "Какое горькое разочарование для всех нас", — записал я в дневнике.

68

В конце июля, вскоре после празднования сотой годовщины возведения статуи Свободы, в Бейруте был освобожден отец Лоуренс Мартин Дженко, до похищения возглавлявший католический фонд помощи в Ливане. "Он в Западной Германии, скоро будет дома, — записал я в дневнике 26 июля. — "Хизбаллах" прислала с ним видеозапись, в которой один из оставшихся заложников — (Дэвид) Джекоб-сен — упрекает меня и правительство Соединенных Штатов в том, что мы не хотим пошевелить пальцем для их освобождения. На самом деле отца Дженко, хотя и с запозданием, освободили по соглашению, над которым мы работали несколько месяцев. Это вселяет надежду, что соглашение все-таки будет осуществлено полностью. Мы уже было перестали на это надеяться".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь по-американски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь по-американски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жизнь по-американски»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь по-американски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x