Того Сигэнори
Воспоминания японского дипломата
Того Сигэнори
Т50 Воспоминания японского дипломата. /Введение Б. Н. Славинского; Предисловие Того Кадзухико/.— М.: «Новина», 1996. — 528 с.: ил.
ISBN 5-89036-054-Х
Видный японский дипломат Того Сигэнори был министром иностранных дел в Кабинете Тодзе в 1941-1942 гг., во время нападения Японии на Перл-Харбор, а затем занял ту же должность в Кабинете Судзуки в апреле 1945 г., на завершающем этапе Тихоокеанской войны. В условиях противодействия японской военщины он сыграл решающую роль в принятии Японией условий Потсдамской декларации и выходе страны из войны.
Того, занимавшийся в японском МИДе отношениями с СССР, в 30-е годы прилагал большие усилия по нормализации японо-советских отношений. Ему принадлежит идея заключения Пакта о нейтралитете между нашими странами. В годы второй мировой войны Того выступал за сохранение нормально-деловых, мирных отношений с СССР.
Российские читатели впервые получают возможность ознакомиться с японскими оценками международных отношений на Дальнем Востоке, в том числе взаимоотношений между Японией и СССР на почти полувековом историческом отрезке первой половины XX века, непосредственно от человека, занимавшегося формированием внешней политики Японии.
Книга предназначена для историков, специалистов-международников и всех тех, кто интересуется историей Японии и российско-японскими отношениями.
© Введение и оформление Б. Н. Славинского, 1996.
© Предисловие Того Кадзухико, 1996.
© Оригинал-макет Д. Б. Славинского, 1996.
ТОГО СИГЭНОРИ
министр иностранных дел Японии в 1941-1942 и 1945 годах
"За многие годы своей работы на государственных должностях я еще не встречал человека. который столь серьезно и столь откровенно, как господин Того, отстаивал бы то, в правильности чего он убежден. Я уважаю господина Того не только как выдающегося дипломата и государственного деятеля, но и как человека".
Народный комиссар иностранных дел СССР В. М. Молотов
К 40-летию восстановления дипломатических отношений между Россией и Японией
В подготовке к публикации книги воспоминаний Того Сигэнори принимало участие большое количество людей, без помощи которых выход ее в свет был бы невозможным. Прежде всего следует упомянуть крупного российского японоведа Рамзеса В. Б., являвшегося главным научным редактором книги, который скрупулезно сверил японский и английский тексты, выверил многочисленные документы и проделал огромную техническую работу по подготовке рукописи к печати. Мы благодарны сотрудникам Центра японских и тихоокеанских исследований ИМЭМО РАН А. В. Загорскому за ценные замечания при редактировании рукописи и Ю. В. Цыганову за помощь в переводе на русский язык китайских названий. Большая признательность Т. А. Каргановой за помощь в переводе рукописи с английского языка на русский. Неоценимую помощь оказала нам моя жена, Л. Т. Славинская, которая набрала текст рукописи и вносила многочисленную компьютерную правку, а также мой сын — Д. Б. Славинский, который изготовил оригинал-макет.
Особо хочу сказать о помощи со стороны японцев. Внук автора воспоминаний Того Кадзухико много рассказал интересных подробностей из жизни своего деда, предоставил фотографии из семейного альбома. Мы получали помощь от заведующего информационным отделом японского посольства Акимото Ёситака и представителя Японского фонда г-на Тагути Эйдзи. Книга выходит в свет при финансовой поддержке "Japan Foundation”. Всем им — большая благодарность.
Борис Славинский
Имя японского дипломата Того Сигэнори 1в советской историографии встречается довольно часто. Так, например, в Указателе имен 4-го тома "Истории дипломатии” [1] Имена и фамилии в этой книге даются в соответствии с существующим в Японии обычаем, т е. первой следует фамилия, а затем имя.
[2] История дипломатии, том IV Дипломатия в годы второй мировой войны. М, 1975, с 745 '
, посвященного событиям в годы второй мировой войны, Того упоминается на тридцати одной странице, немногим реже, чем английский министр иностранных дел Антони Иден, руководитель внешнеполитического ведомства Германии Иоахим Риббентроп или американский дипломат Аверелл Гарриман.
Читать дальше