Дмитрий Процко - Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Процко - Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 5 редакция «БОМБОРА», Жанр: Биографии и Мемуары, music, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Вряд ли наши слушатели всерьез полагают, что мы каждый день с утра до вечера ходим в эльфийских нарядах с серьезными лицами, летаем на драконах и пьем только колодезную воду. В первую очередь „Эпидемия“ – это именно рок-группа со всеми вытекающими отсюда последствиями».
Эта ироничная и честная книга написана гитаристом метал-группы «Эпидемия» Дмитрием Процко. Если вам интересно, как живут музыканты между концертами, с чем сталкиваются в турах и как придумывают песни, то эти истории вам понравятся! От выступлений в постсоветских ДК до тура по Японии, от настройки аппаратуры до автограф-сессий, от репетиций до длительных переездов и перелетов – здесь всё, с чем приходится сталкиваться каждому рокеру.
Также для фанатов подготовлен специальный сюрприз: в книге много уникальных архивных фотографий, а в конце вы найдете целый «Толковый словарь лингвистических терминов и речевых оборотов, используемых музыкантами группы „Эпидемия“ в общении. Призван служить для облегчения межкультурной коммуникации между представителями Homo Sapiens и Homo Epidemicus». В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Час Выступания, Феликс, Жопороги Ада, Вечный Водитель, Е.Ф.Р.О.С.И.Н.Ь.Я., Лимфа Гномов, Восьмая, Побрей Свой Грудь, Черный Мага, Булочка и Печь, Всадник Изольда, Царство из Соплей, Шуршанье Купюр, Прощай, Мой Гноми так далее. Лично меня больше всего восхищали Жопороги Ада. Всегда в красках представлял себе этих существ, ожидающих главных героев, и внутренне содрогался. Ведь фантазия у меня богатая.

Как и в любом коллективе, почти у каждого члена нашей команды есть внутренняя «партийная кличка», которая часто становится вторым, а то и первым именем в общении внутри группы. По какой-то причине пока ни одна так и не прижилась к Егорову, так что он единственный так и продолжает оставаться просто Женей.

Августейший– так в нашем кругу мы называем Мелисова. Происхождение термина, думаю, объяснять не надо. Обычно используется не напрямую при обращении к Юре, а в конструкциях типа «Какого хрена вы тут стоите и курите до сих пор, Августейший уже злится, ехать пора, опоздаем в аэропорт!».

Дед– это наш барабанщик, Дима Кривенков. Тут тоже долго думать нечего. Дедом его называют потому, что у него есть внук. Так как в группе одно время было слишком много Дим, во избежание путаницы Димой не стали звать никого, дав каждому удобное и понятное прозвище.

Герр– это ваш покорный слуга. Прозвали меня так из-за моей первой профессии переводчика немецкого языка. Ларс утверждает, что когда-то по утрам, толком не проснувшись, я имел милую привычку посылать всех куда подальше именно на этом великом и могучем языке. Иногда по созвучию с фамилией меня называют Троцкий, но Герр мне нравится больше.

Ларс– прозвище Ильи Мамонтова родилось еще задолго до его прихода в группу «Эпидемия». Он получил его еще в школе за приверженность группе Metallica и вообще тяжелой музыке. С тех пор его чаще всего называют именно так.

Дир– с легкой руки Тумача так во внутреннем кругу стали называть Максимкина.

Широкая триоль– как говорят старожилы группы, истоки термина следует искать в долгих вагонных спорах между Самосватом, Изотовым, Ивановым, Кривенковым и Ларсом. Каждый из них имел свою точку зрения на правильное понимание этого музыкального термина и страстно доказывал истинность именно своей трактовки. В условиях отсутствия доступа в Интернет и возможности проконсультироваться с музыкальным справочником споры эти изначально не имели шанса быть законченными в чью-либо пользу, каждый остался при своем мнении, но несколько часов жизни было благополучно спущены в унитаз. Сегодня выражение используется часто не в прямом смысле, а в значении «вести долгие и бессмысленные разговоры».

– Что-то Дед с Герром пошли курить, и их нет уже полчаса.

– Да небось опять про свою широкую триоль перетирают, раньше чем через час не вернутся.

Вопиизм– есть такое красивое прилагательное «вопиющий». Используется обычно так: «Мафусаил Дободубченко играл сегодня вопиюще! Играл, но не смог угадать ни одной ноты». Но существительного, образованного от этого прилагательного, почему-то официально не существует. А ведь оно очень нужно, потому что есть ситуации, когда по-другому не скажешь! Например, если наши рыцари вынуждены сражаться в мыльном сугробе, о чем я вам рассказывал, как вы эту ситуацию охарактеризуете емко и одним словом, чтобы четко передать не только семантику, но и коннотацию, а если говорить понятным, а не лингвистическим языком, не только смысл, но и эмоциональную окраску? Нет, я догадываюсь, что каждый из вас легко такое слово найдет, но ведь только в нецензурной лексике, а если попробовать в цензурной? Непросто же? Вот то-то и оно. Поэтому слово «вопиизм» используется в качестве эвфемизма к тому, что вы только что подумали. В общении применяется в следующей форме:

– Давайте, что ли, сыграем «Черного Магу», давно не играли его, – предлагает Юра.

– Мы его сто лет не играли, уже не помним ни ноты, – заявляем мы с Дедом.

– Как можно забыть «Магу»? Он уже в крови должен быть. Это полный вопиизм – забывать «Магу»! – сокрушается Юра.

– Да-да, за такие вещи в приличном обществе морду бьют, – вставляет свой комментарий Ларс.

После чего мы начинаем играть и – о чудо! – руки сами действительно все вспоминают. Но так бывает, правда, не всегда… Иногда провал в памяти слишком глубок. Для эксперимента сами попробуйте ввести это слово в свой лексикон и через некоторое время будете удивляться, как же вы обходились без него раньше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x