Виктор Петелин - Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Петелин - Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед читателями – два тома воспоминаний о М.А. Шолохове. Вся его жизнь пройдет перед вами, с ранней поры и до ее конца, многое зримо встанет перед вами – весь XX век, с его трагизмом и кричащими противоречиями.
Двадцать лет тому назад Шолохова не стало, а сейчас мы подводим кое-какие итоги его неповторимой жизни – 100-летие со дня его рождения.
В книгу вторую вошли статьи, воспоминания, дневники, письма и интервью современников М.А. Шолохова за 1941–1984 гг.

Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По окончании концерта Мария Петровна замечает:

– Знаете, я приятно удивлена, просто не ожидала увидеть здесь таких талантливых исполнителей. Помните, как девушка, помощник чабана, пела? Великолепно!

А в Михаиле Александровиче и тут виден наблюдательный писатель-психолог.

– Девушка-десятиклассница исполняла казахский танец. Движения ее рук такие легкие, порхающие, – это, видимо, что-то символическое? Объясните мне, пожалуйста, что они обозначают…

Хозяева не отпускают гостей без обеда. Хозяев, конечно, понять можно: удастся ли Шолоховым еще побывать в этом совхозе, неизвестно, дел, забот у писателя много, но уж коли приехали, то… И за столом завязывается самая оживленная беседа. Михаил Александрович охотно отвечает на вопросы, сам с интересом расспрашивает об экономике района, о знаменитом композиторе Курмангазы, о его замечательной последовательнице Дине Нурпеисовой, тоже уроженке этих мест, о быте, национальных традициях казахского народа…

– У казахов много хороших обычаев, – говорит Б. Жумагалиев, – которые молодыми иногда забываются… Вот мы проехали по степи, сотни километров проехали. Всегда в этой степи жили люди. И у казахов было правило: если куда-то едешь – не бери с собой харчи. В первой же юрте, знает казах, его напоят и накормят. Некоторые удивляются: почему у казахов вначале подают чай и куырдак – поджаренные печень, почки, легкое, а часа через два-три – главное блюдо – бешбармак? А дело вот в чем. Путник заехал к тебе. Враг ли он твоему дому, друг ли, ты его ни о чем не расспрашиваешь, ты, хозяин, должен в первую очередь хотя бы легко накормить его, а это – куырдак и чай. И уж потом, ежели путник тебе по душе, если он не злейший враг твой, ты можешь зарезать молодого барашка, приготовить гостю бешбармак. Вот такие традиции надо поддерживать в людях.

– Да, это верно, это хорошо, – негромко и чуточку задумчиво произносит Михаил Александрович. – Меняются времена, меняются люди. Все преходяще. Это естественно. Только нам, старшим, не следует забывать старых хороших обычаев и традиций. И пожалуй, больше стараться, чтоб молодежь их не забывала. Вот вы говорили о вековых традициях казахов: принять, накормить путника, не спрашивая, кто он; всегда жить в ладу с соседом, не ссориться… Трогает это, на размышления наводит. Думается: а как привычки, обычаи наших предков сохраняются и развиваются? Мы ведь обязаны сохранить лучшие из них как устои общества. А беспокоит то, что некоторая часть нашей молодежи порой легко воспринимает от Запада и несет за собой ненужное, чуждое своему народу, своей нации, своей древней культуре. Многое надо сделать нам сообща, дабы обогатить морально-культурный, нравственный, так сказать, комплекс, дабы давал он людям все лучшее, здоровое и полезное. А обогащаться он, разумеется, во многом может за счет хороших старых обычаев и традиций. От некоторых мы нередко бездумно отмахиваемся, что, ей-ей, приведет к деградации, к нездоровым явлениям.

Секретарь обкома отвечает, что для воспитания у молодежи высокой нравственности, бережного отношения к культурному наследию делается много, на это выделяются огромные средства, мобилизуются лучшие силы науки и искусства, литературы.

Шолохов легонько кивает, отхлебывая из стакана чай, слушает. И вдруг спрашивает:

– А как будет по-казахски «белый верблюжонок»?

– Акбота…

– Он сейчас молодой, белый, красивый, у него такие выразительные глаза… Вспоминаю о нем и думаю: все мы уже похожи на старых верблюдов, которые много поработали. – Он смеется. – Шутка, конечно, но поработали мы все действительно много, на наше поколение выпала тяжкая пора… Очень хочется, чтобы новым поколениям жилось лучше, легче. Кто-то рассказывал здесь, что даже верблюжонка надо очень разумно воспитывать, особенно первые сорок дней его жизни…

– Да, – подтверждает Жумагалиев. – Первые сорок дней старики держат верблюжонка в сарае, никому не дают на него смотреть, «сглаза» боятся. Помню, когда я еще был секретарем райкома, то один старик и мне не позволил посмотреть на новорожденного… Верблюжонок очень нежен, как индюшонок, и, очевидно, не «сглаза» боится, а инфекции какой-нибудь, которую может внести в сарай посетитель.

– Видите, как верна народная мудрость, – замечает Михаил Александрович. – А о подрастающем поколении людей мы всегда так заботимся? – неожиданно спрашивает и, заметив некоторое смущение на лицах, с улыбкой отвечает сам же: – Ну, разумеется! Вон каких джигитов да девушек мы видели в вашем клубе! Хотя, конечно, и промашки допускаем. Иначе б не было поганых дивчин да парубков…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.»

Обсуждение, отзывы о книге «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x