П. Люкимсон - Царь Давид

Здесь есть возможность читать онлайн «П. Люкимсон - Царь Давид» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Царь Давид: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Царь Давид»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга о легендарном библейском царе Давиде – выдающемся поэте, воине, государственном деятеле, почитаемом всеми тремя мировыми религиями как пророк. Автор исследует его сложную, насыщенную событиями жизнь на основе библейского текста, малоизвестных еврейских и христианских источников и исторических исследований. В результате перед читателем предстает внутренне противоречивый человек, много переживший на пути превращения из простого пастуха в блестящего полководца и великого монарха. Скромному, но убежденному в своем высоком призвании, нежному и жестокому, подверженному греховным страстям и искренне кающемуся, глубоко религиозному и преданному Богу Давиду было суждено основать династию, с которой иудаизм и христианство связывают будущее человечества.
В оформлении переплета использованы фрагмент иконы XV века «Пророк Давид», миниатюры «Давид отрубает голову Голиафу» и «Давид, играющий на арфе» из рукописных книг «Псалмы»

Царь Давид — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Царь Давид», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[28]Вспомним, что в исламе по отношению к пророкам и праотцам еврейского народа употребляется схожее выражение – "товарищ Аллаха", "друг Аллаха", то есть речь идет о весьма распространенном на Востоке выражении.

[29]Косидовский 3. Библейские сказания. М., 1975. С. 324.

[30]Вейнберг Й. Введение в Танах: Часть III. Пророки. Иерусалим; Москва, 5763 (2003). С. 47-48.

[31]Как мы увидим, Давид в будущем и сам, увы, прибегнет к такому же способу устранения ставшего неугодным товарища.

[32]Орен Р. Из Библии – с любовью. Тель-Авив, 2009. С. 138. (Ивр.)

[33]Абарбанель (1437-1508) – один из лидеров евреев Испании во время изгнания в 1492 году. Автор расширенного комментария к Библии, изданного в начале XVI века в Венеции.

[34]Косидовский 3. Библейские сказания. С. 320, 321.

[35]Начало каждого месяца ("рош ходеш") по лунно-солнечному еврейскому календарю у евреев считается праздничным днем. В древности в этот день приносились дополнительные жертвоприношения; в наши дни читаются особые молитвы "на новомесячие" и устраивается праздничная трапеза. Есть месяцы, приход которых отмечается не один, а два дня подряд.

[36]Миква – специальный бассейн с природной водой или водоем для очищения от "ритуальной нечистоты".

[37]Авимелех (в буквальном переводе "отец царей") – общий титул филистимских и хинаанских царей.

[38]Раши (1040-1105) – акроним имени Рабейну Шломо (бен Ицхак) Ярхи. Жил во Франции. Автор фундаментального комментария к "Танаху" и Талмуду. Комментарии Раши включаются во все издания "Танаха" и Талмуда на иврите.

[39]По этому поводу есть и другие версии. Д. Малкин в "Короле Шауле" утверждает, что эта история произошла еще в те дни, когда Давид находился на службе у Саула. Некоторые авторы считают, что она произошла позже – уже после взятия Иерусалима, накануне второй битвы в долине Рефаим, когда Давид зашел в спину филистимлянам.

[40]Радак (1157-1236) – акроним звания и имени раввина Давида Кимхи, автора одного из самых важных комментариев к "Танаху", впервые опубликованного в 1517 году в Венеции.

[41]Еврейские и христианские комментаторы Писания обращают внимание, что здесь Саул впервые признает неотвратимость приговора Бога, право Давида на царство и просит о том же, о чем и Ионафан: не истреблять его потомства после того, как Давид взойдет на царство.

[42]Бялик X. Н., Равницкий И. X. Агада: Сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей. Иерусалим, 1989. С. 144, 145.

[43]Герцог X., Гишон М. Библейские сражения. М., 2005. С. 93.

[44]Фрэзер Дж. Фольклор в Ветхом Завете. М., 1985. С. 321-338.

[45]Мейл (ивр.) – плащ, накидка, мантия.

[46]Иосиф Флавий. Иудейские древности. Т. 1. С. 260.

[47]День у евреев заканчивается и начинается вечером, в соответствии со словами Книги Бытия: "И был вечер, и было утро – день один".

[48]Иосиф Флавий. Иудейские древности. Т. 1. С. 261.

[49]См.: Малкин Д. Король Давид. Тель-Авив, 1999. С. 12-16.

[50]Маарал из Праги (1525-1609) – рабби Иегуда Лейб Бецалель, главный раввин Праги и Богемии, выдающийся еврейский философ, с которым связана всемирно известная легенда о Големе.

[51]См.: Танах с комментариями / Общ. ред. М. Д. Касуто: Книга Самуила с комментариями А. Ш. Хартума. Тель-Авив, 1999. С. 111. (Ивр.)

[52]Иудаизм предписывает женщине окунание в микве через семь дней после окончания месячных, и только после такого омовения ей вновь разрешена интимная близость с мужем.

[53]Герцог X., Гишон М. Библейские сражения. С. 99, 100.

[54]Книги Шмуель I и II с дословным русским переводом и комментарием русским и еврейским, объясняющим текст, а также историю, географию и археологию библейского мира, И. Н. Штейнберга, инспектора Виленского еврейского учительского института. Вильна (без указания года издания). С. 14.

[55]В. Келлер пользовался английским переводом Библии.

[56]См.: Иосиф Флавий. Иудейские древности. Т. 1. С. 276.

[57]И. Штейнберг переводит название деревьев "бахаим" как "бальзамные сосны", и, думается, это и в самом деле ближе к истине, чем "тутовые деревья". Сосновые леса, по всем источникам, издревле росли в районе Иерусалима, а вот тутовник здесь относительно редок. Буквальный перевод слова "бахаим" означает "плачущие деревья", поэтому лес, который в большинстве переводов Библии называется "тутовой рощей", Флавий называет "лесом печали". В случае с бальзамными соснами смысл этой метафоры становится понятен: они как бы "плачут" смолой, из которой евреи делали бальзам, высоко ценившийся на всем Ближнем Востоке. – Пром. авт.

[58]Герцог X., Гшион М. Библейские сражения. С. 103-105.

[59]1 локоть равен 46 сантиметрам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Царь Давид»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Царь Давид» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жеральд Мессадье - Царь Давид
Жеральд Мессадье
Стефан Гейм - Книга царя Давида
Стефан Гейм
П. Люкимсон - Царь Соломон
П. Люкимсон
Петр Люкимсон - Царь Давид
Петр Люкимсон
Стефан Геймс - Книга царя Давида
Стефан Геймс
царь Давид - Псалтирь
царь Давид
Петр Люкимсон - Царь Соломон
Петр Люкимсон
Людмила Дмитриева-Ануркина - Царь Давид. Роман в стихах
Людмила Дмитриева-Ануркина
Петр Люкимсон - Царь Ирод
Петр Люкимсон
Отзывы о книге «Царь Давид»

Обсуждение, отзывы о книге «Царь Давид» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x