Rilke R. M. Lettres sur Сèzаnnе. fed. du Seuil, 1991.
От фр. la nature morte.
Людвиг ван Бетховен (1770–1827) — немецкий композитор, дирижёр и пианист.
Фиоритура — общее обозначение музыкальных мелодических и вокальных украшений; затейливый, витиеватый оборот речи.
«Нана» — здесь: картина Мане, написанная в 1877году. (Прим. ред.)
Здесь: в последний день (лат.).
Ответ Сезанна был напечатан в еженедельнике карикатуриста Штока.
Речь идёт о франко-мексиканской войне 1861–1867 годов, в которой Франция и её союзницы Великобритания и Испания потерпели поражение.
Всеобщим тайным голосованием было одобрено решение внести изменения в конституцию, восстановив ответственность министров и расширив пределы власти законодательного собрания, тем самым ограничив власть императора Наполеона III. (Прим. ред.)
Имеется в виду телеграмма от 13 июня 1870 года с изложением беседы короля Пруссии Вильгельма I и французского посла В. Бенедетти о замещении вакантного испанского престола, отправленная из Эмса, где король находился на лечении, канцлеру Бисмарку. Тот произвольно отредактировал депешу, придав тексту оскорбительный для французского правительства характер, и передал в печать. Опубликованная в таком виде депеша послужила поводом для объявления Францией войны Пруссии.
Цит. по: Vollard A. En ècoutant Сèzаnnе, Degas, Renoir. Grasset, «Les Cahiers rouges», 1985.
Леон Мишель Гамбетта (1838–1882) — французский политический деятель, с сентября 1870 года по февраль 1871 — го министр внутренних дел в так называемом правительстве национальной обороны.
По имени заглавного героя книги Альфонса Доде «Тартарен из Тараскона», являющегося квинтэссенцией характера француза-южанина: обычно все дела, за которые он принимался с пафосом и бахвальством, терпели фиаско.
45 Flaubert G. Correspondence. T. 4. Gallimard, «Bibliotheque de la Pleiade».
Луи Адольф Тьер (1797–1877) — французский политический деятель и историк, в феврале 1871 года был назначен Национальным собранием главой правительства Французской республики и подписал унизительный для Франции мирный договор с Пруссией, а в августе избран президентом Франции. (Прим. ред.)
Колонна, отлитая из австрийских и русских пушек, была установлена на Вандомской площади в 1807 году в честь победы Наполеона I под Аустерлицем. (Прим. ред.)
Сèzаnnе P. Op. cit.
Ничто не ново под солнцем (лат.).
Контрапункт (муз.) — искусство сочетать самостоятельные, но одновременно звучащие мелодии.
Доктора отец и сын Диафуарусы — персонажи комедии Мольера «Мнимый больной».
Парасоль — зонт от солнца.
Красный, жёлтый, синий. (Прим. Н. Ю. Семёновой.)
Поль Дюран-Рюэль (1831–1922) — коллекционер и торговец картинами. (Прим. ред.)
Генерал Пьер Камбронн (1770–1842), участник битвы при Ватерлоо, на призыв англичан сдаваться выкрикнул: «Дерьмо! Гвардия умирает, но не сдаётся!»
Ibid.
Оноре Викторен Домье (1808–1879) — французский художник-график, живописец и скульптор, крупнейший мастер политической карикатуры XIX века.
Надар (настоящее имя Гаспар Феликс Турнашон) (1820–1910) — знаменитый французский фотограф, карикатурист, романист и воздухоплаватель.
Берта Моризо (1841–1895) — французская художница, ученица Коро, жена брата Мане Эжена, представительница импрессионизма.
От фр. l'impression.
Одилон Редон (1840–1916) — французский график и живописец, один из основателей «Общества независимых художников».
Жозеф Прюдом — собирательный образ мелкого буржуа и самодовольного ничтожества, созданный писателем и карикатуристом Анри Монье.
Джозеф Мэллорд Уильям Тёрнер (1775–1851) — британский живописец, мастер романтического пейзажа, предтеча французского импрессионизма.
Цит. no: Perruchot H. La Vie de Сèzаnnе, Hachette, 1956.
Zola E. L’GEuvre. Gallimard, «Folio classique». № 1437.
Ibid.
Эль Греко (настоящее имя Доменико Теотокопули) (1541–1614) — великий испанский художник греческого происхождения.
Читать дальше