Десять лет спустя IBM снова перестроилась, выпустив семейство компьютеров System/360. В конце шестидесятых IBM помогла растоптать лизинговые компании, игравшие роль посредника между производителем и потребителем. В начале семидесятых рынок периферии начали завоевывать производители так называемого "совместимого по разъему" оборудования, и IBM ответила агрессивными действиями. В середине семидесятых, когда другие компании представили мощные универсальные ЭВМ, IBM снизила цены на свою продукцию, полностью изменив структуру цен в отрасли.
Явных неудач было всего две. IBM не смогла превзойти Xerox, когда попыталась продавать собственные копировальные аппараты, а также оставалась на вторых ролях на рынке мини-ЭВМ, где доминировали такие компании, как DEC, Data General и Hewlett-Packard. Именно эти два примера вселяли надежду в производителей персональных компьютеров. Тут все было просто: как только руководители IBM приходили к выводу, что другие компании угрожают их бизнесу, то наносили ответный удар, за внешней доброжелательностью которого скрывалась безжалостность. В каждом десятилетии своей истории IBM, столкнувшись с угрозой со стороны конкурентов, вступала в борьбу и почти всегда побеждала.
То же самое произошло с персональным компьютером IBM. Он не был инновационным и не производил сильного впечатления. Apple II, отметивший свое четырехлетие, выглядел гораздо элегантнее. Компьютер Apple был более миниатюрным, но более мощным, легким и не нуждался в вентиляторе. Но благодаря переменам, которые произошли за эти годы, машина IBM отличалась большой памятью и удобной клавиатурой. Часть функций была скопирована у Apple II, например слоты расширения и графика.
Самое сильное впечатление произвел не сам компьютер, а тот напор и стремительность, с которыми действовала эта огромная компания. В IBM создали небольшую группу, которая за тринадцать месяцев должна была сделать то, чего Apple не смогла добиться в модели Apple III. К работе IBM привлекла сторонние компании. Они помогали планировать выпуск продукта и поставляли программное обеспечение. Операционную систему разрабатывала компания Microsoft — та самая, которая выдала Apple лицензию на BASIC для Apple II. Фирма Personal Software адаптировала для IBM свои электронные таблицы VisiCalc; олицетворение благопристойной Америки даже не погнушалось иметь дело с осужденным преступником, телефонным фрикером Джоном Дрейпером, который адаптировал написанный для Apple II текстовый процессор. Сторонние фирмы предложили микропроцессор, тоже 8-битный, как у Apple II и Apple III. Сторонние компании поставляли микросхемы памяти, принтер и дисководы.
IBM, всегда опиравшаяся на армию торговых представителей, объявила, что будет продавать свои компьютеры через такие сети, как Computerland и Sears. Базовую цену установили между ценами на Apple II и Apple III. Аналитик Бен Розен заметил: "Похоже, это правильная система с правильной ценой и правильным маркетинговым подходом для правильных рынков".
* * *
Ни масштабы конкурента, ни его присутствие на рынке, кажется, не беспокоили Apple. Компания приветствовала появление персонального компьютера IBM заявлением, занимавшим целую полосу и выдержанным в доброжелательном тоне. Там, в частности, говорилось: "Добро пожаловать, IBM. Серьезно. Добро пожаловать на самый волнующий и важный рынок со времен компьютерной революции, начавшейся 35 лет назад… Мы рассчитываем на ответственную конкуренцию и серьезные усилия по продвижению американской технологии по всему миру". (Это была более вежливая версия фразы, придуманной в компании Data General после того, как в 1976 году IBM вышла на рынок мини-ЭВМ. Заявление — так и не увидевшее свет — гласило: "Добро пожаловать, говорят ублюдки".)
Несколько дней спустя Джобс получил письмо из IBM с благодарностью за добрые слова и намеком, что такие дружественные жесты могут вызвать подозрение у федеральных агентств.
В Купертино Марккула и Джобс выражались более откровенно. Через неделю после анонсирования компьютера IBM Марккула заявил: "Мы не увидели ничего необычного. Ни серьезных технологических прорывов, ни явного конкурентного преимущества". Даже тогда стало очевидно, что руководители Apple, к сожалению, недооценивают силу нового конкурента. Марккула с трудом сдерживал раздражение, когда его спрашивали, чем Apple ответит IBM. "Мы четыре года ждали выхода IBM на рынок. Но руль в наших руках. У нас треть миллиона проданных компьютеров. У нас целая библиотека программ. У нас сеть дистрибьюторов. Это просто IBM отвечает на действия Apple, — сказал он и добавил: — Им предстоит еще многому научиться. IBM понятия не имеет, как продавать товар людям, а не корпорациям. Чтобы понять это, нам потребовалось четыре года. Они должны узнать, что такое структура распределения и независимые дилеры. Нас ничто не выбьет из седла — за исключением третьей мировой войны".
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу