Их отношения с первого до последнего дня носили драматичный характер. См. Jacques Gilard, Fabio Rodríguez Amaya, La obra de Marvel Moreno (Viareggio-Lucca, Mauro Baroni, 1997), а также Plinio Mendoza, Años de fuga (1985) и La llama y el hielo.
Mendoza, La llama у el hielo (p. 120). О Барселоне и его связях там см. p. 120–125.
См. Adam Feinstein, Pablo Neruda: А Passion for Life (London, Bloomsbury, 2004), p. 351.
ГГМ, письмо из Барселоны Плинио Мендосе (лето [август?], 1970).
«GGM evoca Pablo Neruda», Cromos, 1973 (Rentería), p. 95.
Воклюз — департамент на юге Франции в регионе Прованс. (Примеч. пер.)
Хулио Кортасар, письмо Эдуардо Хонкьересу (15 agosto, 1970, Cartas, p. 1419).
Мария Пилар Серрано де Доносо в книге José Donoso, Historia personal del «Boom», p. 134.
Donoso, The Boom in Spanish American Literature, p. 105–106.
Fiorillo, La Cueva, p. 271.
Гуаябера — тропическая легкая рубашка с накладными карманами. (Примеч. пер.)
Juan Gossaín, «Regresó García Márquez: „Vine а recorder el olor de la guayaba“», El Espectador, 15 enero 1971.
Как оказалось, он намекал на суд над членами баскской сепаратистской организации ЭТА в Бургосе, который приговорил к смертной казни трех предполагаемых террористов.
Фразой «the fragrance of guava» («запах гуайявы») на английский язык будет переведено название книги интервью.
Juan Gossaín, «Ni yo mismo sé quién soy: Gabo», El Espectador, 17 enero 1971.
Guillermo Ochoa, «Los seres que inspiraron а Gabito», Excelsior, 13 abril 1971.
Гонсало Гарсиа Барча, интервью (Париж, 2004).
См. Lourdes Casal, red., El caso Padilla: literature у revolución en Cuba. Documentos (Miami, Universal and New York, Nueva Atlántida, 1972), p. 9; Jorge Edwards, Persona Non Grata (New York, Paragon House, 1993), p. 220.
Протест был опубликован во всех газетах Запада, в том числе, например, в The New York Review of Books (6 мая 1971).
В 2007 г. он разрешил Испанской академии включить отрывок в специальное издание СЛО, опубликованное тогда же.
Интервью было напечатано в El Tiempo 29 мая 1971. О том, сколь важное значение оно имело, свидетельствует тот факт, что его тотчас же перепечатало Prensa Latina (и то с пометкой ограниченного распространения: «Перепечатке не подлежит»), где оно, должно быть, вызвало неоднозначную реакцию, а позже оно появилось в первом номере Libre.
См. Realms of Strife: 1957–1982 (London, Quartet Books, 1990), p. 153.
См. Guibert, Seven Voices, p. 330–332.
Интервью с Хулио Рока, Diario del Caribe, 29 мая 1971.
«„Cien años de soledad es un plagio“: Asturias», La República, 20 junio 1971.
См. Félix Grande, «Con García Márquez en un miércoles de ceniza», Cuadernos Hispanoamericanos (Madrid), 222, junio 1968, p. 632–641.
Тако — горячая маисовая лепешка, свернутая в трубочку, с начинкой из рубленого мяса, сыра, лука, бобов и с острой подливкой. (Примеч. пер.)
«Gabo pasea con Excelsior у соте tacos», Excelsior (México), 12 julio 1971.
«Gabo pasea con Excelsior у соте tacos», Excelsior (México), 12 julio 1971.
О том, что Варгас Льоса читал этот рассказ, см. Historia de un decidio (p. 457–477).
В июне 1973 г. в Esquire будет опубликован рассказ «Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире…». О нем см. А. Benítez Rojo, «Private Reflections on GM'S Eréndira» в книге The Repeating Island: The Caribbean and the Post-modern Perspective (Durham, N.C., Duke University Press, 1996), p. 276–293.
См. Jaime Mejía Duque, «La peste del macondismo», El Tiempo, Lecturas Dominicales, 4 marzo 1973.
Хуан Бош, вечный кандидат в президенты Доминиканской Республики, свергнутый американцами в 1965 г., тоже сравнил Гарсиа Маркеса с Сервантесом в июне 1971 г.
Семейный роман — термин (введен Фрейдом), обозначающий совокупность пересматриваемых в дальнейшем фантазий ребенка о своих родителях. (Примеч. пер.)
Понятовска, интервью, сентябрь 1973 г. (Todo México, p. 202–203).
МАС — от исп. Movimento al Socialismo, MAS. (Примеч. пер.)
Кармен Балсельс, интервью (Барселона, 2000). Ср. Ricardo А. Setti, Diálogo con Vargas Llosa (Costa Rica, Kosmos, 1989), p. 147–150.
Eligio Garsía, El Tiempo, 15 agosto 1972.
Мирьям Гарсон, беседа, 1993.
См. «En vez yate, donativo político: García Márquez cedió su premio», Excelsior, 5 agosto 1972.
См. «GM es embustero, dice su padre. Lo era de chiquito, siempre inventaba cuentos», Excelsior, 17 agosto 1972.
См. интервью после смерти Неруды: «GGM evoca а Pablo Neruda», Cromos, 1973, в книге Renteria, red., ор. cit.
Даже лидер МАС в своей статье Pompeyo Márquez, «Del dogmatismo al marxismo critic», Libre, 3, marzo — mayo 1972, p. 29–34, сказал, что в своей политике МАС всегда решительно отказывалась от «позиций антисоветизма».
Читать дальше