«Уйти мне — жить, остаться — умереть» (англ.). Шекспир У. Ромео и Джульетта. Пер. А. Радловой
Арман (Арман Пьер Фернандес) — французский и американский художник, коллекционер, один из основателей нового реализма, автор «аккумуляций» — художественных объектов, состоящих из нагромождения однородных предметов
«Новая волна» (англ.)
Пер. Л. Синянской
Пер. И. Кормильцева
Эпицентр (англ.)
Волшебные грибы (англ.)
Кризис среднего возраста (англ.)
Лири Тимоти — американский писатель, психолог, участник кампании по исследованию психоделических препаратов
Рис Джин — английская писательница, автор романа «Широкое Саргассово море» (в русском переводе «Антуанетта»)
Dawn (англ.) — рассвет
Зузу (наст. имя — Даниэль Сиарле) — французская манекенщица, актриса и певица, культовый персонаж парижского шоу-бизнеса 1960–1970-х
«Не читай этот дневник после моей смерти» (англ.
«Я ненавижу себя и хочу умереть» (англ.)
«Сколько я себя помню, я всегда боялся, что стану гангстером» (англ.)
Вилли — литературный псевдоним Анри Готье-Виллара
Арман — персонаж-вампир из цикла книг «Вампирские хроники» американской писательницы Энн Райс
Ср.: Верлен Поль. Осенняя песня. Пер. Валерия Брюсова
Пер. Андрея Куприна
Блуа Леон — французский писатель, мыслитель-мистик. Аллье Жан-Эдерн — французский писатель, журналист, памфлетист, телеведущий; учредитель Антигонкуровской премии и основатель журнала «L’Idiot International» («Международный идиот»)
Откр. 3: 15, 16
«До скорого, мать вашу!» (англ.)
Традиционные французские блюда: рийет — грубый мясной или рыбный паштет, андует — разновидность колбасок
Ситуационизм — радикальное авангардистское движение в политике и искусстве 1960-гг
Эрнст Макс — немецкий и французский художник, один из ярчайших представителей авангардизма. Приведенная цитата перекликается с известным высказыванием Бюффона: «Человек — это прежде всего стиль»
Пенжо Мазарин — внебрачная дочь бывшего президента Франции Франсуа Миттерана
Фадо — португальская народная песня
Пер. А. Ламбле
Пер. М. Ваксмана
Патрик Бэйтмен — персонаж романа Брета Истона Эллиса «Американский психопат», Джим Профит — персонаж американского телесериала «Выгода»
Пер. Н. Любимова
Пер. А. Керви
Пер. Е. Витковского
«Тельма и Луиза» — культовый среди феминисток фильм американского режиссера Ридли Скотта; «Ночи в стиле буги» — фильм Пола Т. Андерсона о молодом порноактере; «Все о Еве» — фильм Джозефа Л. Манкевича о стареющей звезде Бродвея и молодой авантюристке
Пер. М. Немцова
«Я снова в пути» (англ.
«Беспечный ездок» — культовый фильм Денниса Хоппера (1969)
Амели Пулен — заглавный персонаж известного французского фильма «Амели»
Дютру Марк — серийный убийца, заслуживший в прессе прозвище «Джека-потрошителя нашего времени»
Пер. И. Колмакова
Строка из стихотворения П. Верлена. Пер. Б. Пастернака
Дриё Пьер Ла Рошель — французский писатель и журналист, в годы Второй мировой войны сотрудничавший с оккупационными властями. В 1945 г. покончил с собой
«Если вы правда хотите об этом услышать, мама умерла» (англ. и фр)
«Безделицы для погрома» — памфлет Луи-Фердинана Селина
Дубровски Серж — французский писатель и теоретик литературы, автор неологизма «автовымысел» (autofiction), обозначающего литературный жанр, объединяющий в себе черты автобиографии и художественного вымысла
Пер. Л. Лунгиной
Милле Ришар — французский католический писатель
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу