Михаил Филин - Мария Волконская - «Утаённая любовь» Пушкина

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Филин - Мария Волконская - «Утаённая любовь» Пушкина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пленительный образ княгини Марии Николаевны Волконской (урожденной Раевской; 1805–1863) — легендарной «русской женщины», дочери героя Наполеоновских войн и жены декабриста, последовавшей за осужденным супругом в Сибирь, — запечатлен в русской и зарубежной поэзии, прозе и мемуаристике, в живописи, драматургии и кино, в трудах историков, публицистов и литературоведов. Общественная мысль в течение полутора веков трактовала Волконскую преимущественно как «декабристку». В действительности же идеалы княгини имели мало общего с теорией и практикой «первенцев свободы»; Волконская избрала собственный путь, а «декабризм» был лишь неизбежным фоном ее удивительной биографии.
Вниманию читателей предлагается первое в отечественной историографии подробное жизнеописание М. Н. Волконской. По мнению автора книги М. Д. Филина, главным событием ее бурной, полной драматических и загадочных страниц жизни стало знакомство с Пушкиным, которое переросло во взаимную «утаённую любовь» — любовь на все отпущенные им годы. Следы этого чувства, в разлуке только окрепшего, обнаруживаются как в документах княгини, так и во многих произведениях поэта. Изучение пушкинских сочинений, черновиков и рисунков, а также иных текстов позволило автору сделать ряд оригинальных наблюдений и выводов, ранее не встречавшихся в пушкинистике.

Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вот письмо его точь в точь…
Вот это вам письмо точь в точь… (VI, 632).

Надо, однако, учитывать важную хронологическую тонкость: «Путешествие» писалось в Болдине прежде восьмой главы. В восьмой же главе, завершенной через неделю после «Путешествия», места для онегинского Письма отведено так и не было. Иными словами, указанные выше строки — плод более поздних размышлений автора, и отнюдь не обязательно болдинских. (Знаменательно, что поэт, вернувшись из Болдина, в письме к П. А. Плетневу от 9 декабря 1830 г. назвал последнюю главу «Онегина» — тогда еще не имевшую в своем составе послания героя! — «совсем готовой в печать»; XIV, 133.) Стихи могли появиться (что происходило у Пушкина не раз) на оказавшейся под рукой рукописи и спустя какое-то время — допустим, через год. Напомним, что поэт, готовя в 1831 году к изданию «осьмую и последнюю главу» романа, параллельно решал и судьбу «Путешествия» (так, в предисловии к публикации он признавался, что «выпустил из своего романа целую главу, в коей описано было путешествие Онегина по России»; VI, 642).

Но если стихотворные маргиналии, о которых говорит В. Б. Сандомирская, сочинены Пушкиным всё же холерной «Болдинской осенью» (после 25 сентября 1830 г.), то они в момент своего возникновения были не более чем гипотетическим вариантом развития сюжета — так сказать, вариантом «на случай». Окончательное решение о включении «Письма» в текст романа поэт принял не в Болдине, а только осенью следующего года — и (это главное) содержание созданного в октябре послания Евгения к Татьяне отвечало тогдашним (1831 года) пушкинским потребностям, творческим и жизненным.

748

Макогоненко Г. П. Творчество А. С. Пушкина в 1830-е годы (1830–1833). Л., 1974. С. 31–32.

749

Благой Д. Мастерство Пушкина. М., 1955. С. 198.

750

Ахматова А. О Пушкине. Л., 1977. C. 188.

751

«Други» неоднократно советовали Пушкину «опять приняться за „Онегина“» (III, 396) — а поэт, не желая откровенничать с приятелями на эту тему, отговаривался шутливыми стихами («В мои осенние досуги…» и проч.).

752

Стоит подчеркнуть, что в этом Письме уделено повышенное внимание именно глазам героини: тут есть не только «гордый взгляд», но и «движенье глаз», и «суровый взор», и другие варианты в черновике (VI, 516, 518). Не будем повторять, чьи очи тогда вызывали общее восхищение, разделяемое поэтом.

753

Ср. с «Посвящением» «Полтавы»: «Последний звук твоих речей…» (V, 17).

754

Здесь и далее выделено мною. — М. Ф.

755

Да, и «пени» тоже — за то, что пушкинское «стремленье сердца» упорно не признается, не понимается «душою скромной».

В черновике есть и такое горькое восклицание:

Когда б вы только разумели
Всё то, что в сердце я ношу!.. (VI, 518),

и даже такое:

Вы незнакомы с этим адом… (VI, 518).

756

Не об этом ли черновая строка онегинского письма:

В моей несчастной, чудной доле… (VI, 516)?

757

Как известно, княгиня Волконская в то время также ждала ребенка.

758

По мнению Н. В. Измайлова, Пушкин, скорее всего, сам придумал этот английский текст (Измайлов Н. В. Очерки творчества Пушкина. Л., 1976. С. 106).

759

«Я люблю это нежное имя» (англ.).

760

Жуйкова. С. 100 (№ 183; предположение Т. Г. Цявловской).

761

Зажурило В. К., Кузьмина Л. И., Назарова Г. И. «Люблю тебя, Петра творенье…»: Пушкинские места Ленинграда. Л., 1989. С. 212.

762

СГВ. С. 134.

763

Труды ГИМ. С. 67 (письмо М. Н. Волконской к А. М. Раевской от 7 апреля 1840 г.).

764

МНВ. С. 100.

765

СГВ. С. 478 (раздел «Послесловие издателя»).

766

МНВ. С. 100.

767

Труды ГИМ. С. 82 (письмо к А. М. Раевской от 14 июня 1841 г.).

768

Там же. С. 45 (письмо к H. Н. Раевскому от 3 июля 1838 г.).

769

Там же. С. 82 (письмо к А. М. Раевской от 14 июня 1841 г.).

770

Там же. С. 63 (письмо к А. М. Раевской от 25 августа 1839 г.).

771

Трубецкой. С. 131 (письмо С. П. Трубецкого к И. И. Пущину от 6 июня 1841 г.).

772

Труды ГИМ. С. 72 (письмо к А. М. Раевской от 14 июля 1840 г.).

773

О декабристах. С. 75. Указанные акварели сохранились; см. их воспроизведение: Звенья. С. 91, 95.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мария Воронова - Близорукая любовь
Мария Воронова
Михаил Филин - Арина Родионовна
Михаил Филин
Михаил Филин - Толстой-Американец
Михаил Филин
Мария Жукова-Гладкова - Любовь с алмазным блеском
Мария Жукова-Гладкова
Мария Сорокина - Случайная любовь
Мария Сорокина
Мария Чернышова - Нежданная любовь
Мария Чернышова
Мария Волконская - Записки
Мария Волконская
Мария Метлицкая - Вечная любовь
Мария Метлицкая
Отзывы о книге «Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина»

Обсуждение, отзывы о книге «Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x