Александр Костин - Тайна болезни и смерти Пушкина

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Костин - Тайна болезни и смерти Пушкина» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Алгоритм», Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна болезни и смерти Пушкина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна болезни и смерти Пушкина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новая работа историка и политолога Александра Костина – попытка развеять мифы, сложившиеся вокруг болезни, дуэли и смерти Пушкина.
Какой недуг преследовал русского гения в течение, без малого, двадцати лет, и верно ли угадал симптомы болезни Паркинсона неопушкинист Александр Лацис? Действительно ли, что поэт написал сам на себя пасквиль, тот самый «диплом рогоносца», и, главное, какую цель мог при этом преследовать? Какие тайны семейной жизни четы Пушкиных хранили и продолжают хранить их потомки? Почему в деле военно-следственного суда фактически нет даже упоминания о том, из какого оружия был смертельно ранен Пушкин и не фигурирует описание пули, якобы выпущенной из пистолета Дантеса?.. На многие вопросы, связанные с тайнами жизни и смерти А.С. Пушкина, читатель найдёт сенсационные ответы в этой книге.

Тайна болезни и смерти Пушкина — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна болезни и смерти Пушкина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

205

Перевод, вернее, черновое начала перевода отрывка монолога Федериго, героя драмы английского писателя Барри Корнуэла (псевдоним Бриана Уалтера Проктора) (1787–1874) «Сокол». Пушкин хорошо был знаком с творчеством этого плодовитого поэта, прозаика и драматурга, много его переводил. Буквально в день поединка он пишет письмо к переводчице А.О. Ишиковой с просьбой перевести для своего «Современника» несколько драматических очерков Барри Корнуэла – похвалив ее за перевод «Истории в рассказах», которой он поневоле зачитался. «Вот как надобно писать!»

206

Эпиграмма считается принадлежащей Пушкину и во всех изданиях его произведений датируется: 1831 – август 1836 года.

207

Из четырех названных документов известен только текст «ругательного диплома». Вызов Пушкина, так же как и записки его и Геккерна до нас не дошли, но, вероятно, их упоминает Жуковский в своих конспективных заметках: «его <���Геккерна> требование письма» и «Письмо, в котором упоминает о сватовстве».

208

Н.А. Петраков. Указ. Соч. С. 61–64.

209

Волконский Петр Михайлович (26.04.1776–26.08.1852), светл. Князь, генерал-адъютант, начальник Главного штаба, министр двора (1826–1852 гг.), с 1850 г. Фельдмаршал. По возвращении из ссылки в Петербург, Пушкин общался с Волконским в петербургском обществе.

210

Плюскова Наталья Яковлевна (ок. 1780–23.01.1845) – воспитанница Смольного института (вып. 1797 г.), фрейлина императрицы Елизаветы Алексеевны, близкая к литературным кругам, знакомая Карамзиных, П.А. Вяземского, В.А. Жуковского, А.Н. Тургенева. Пушкин, по-видимому, встречался с Плюсковой в Лицее и позднее у общих знакомых (до высылки на Юг), а также в последние годы жизни. Ей адресовано стихотворение «На лире скромной, благородной», написанное для императрицы Елизаветы Алексеевны.

211

Геликон – гора в Греции, являющаяся по древнегреческой мифологии обычным местом пребывания Аполлона и Муз. Здесь находился источник вдохновения Иппокрена и пасся Пегас. В переносном смысле Геликон – поэзия, в более широком употреблении – литература вообще.

212

Касталийский ток (Кастилийские воды) – по древнегреческой мифологии, источник поэтического вдохновения на Парнасе, в который Аполлоном была превращена нимфа Касталия.

213

И.А. Лебедев. Шут и Иов. С. 155–158.

214

Короткий Дмитрий Васильевич – служащий в ссудной казне Воспитательного дома, титулярный советник, знакомый П.В. Нащокина. Пушкин через Короткого сносился с московским Опекунским советом по вопросу об уплате процентов за заложенное имение Кистенева Нижегородской губернии. Короткий представил Пушкину выписки из судебного дела помещика Крюкова против поручика Муратова в Козловском уезде Тамбовской губернии (сохранились в архиве поэта), послужившие материалом для повести «Дубровский». Поэтому Пушкин собирался прислать ему рукопись на просмотр.

215

Н.А. Тархова. Жизнь Александра Сергеевича Пушкина. С. 754.

216

Корф Модест Андреевич, барон (11.09.1800–2.01.1876) – лицейский товарищ Пушкина; служил по министерству юстиции, с мая 1831 г. Управляющий делами комитета Совета министров. В дальнейшем сделал блестящую карьеру (статс-секретарь, доверенное лицо Николая I, член Государственного совета, граф). Отношения Пушкина с Корфом в Лицее были холодными, такими же они остались впоследствии. Встречались на лицейских сходках (1818; 1828; 1832; 1834 и 1836 годах). В октябре 1836 года Корф прислал Пушкину список книг для работы над «Историей Петра». Корф оставил воспоминания о Лицее и Пушкине недружелюбного характера.

217

Комераж – сплетни, пересуды (фр.).

218

Des brusqueries – грубости (фр.).

219

То есть «мозолыцик уверяет, что у вас мозоль лучше, чем у моей жены» (Игра французскими словами: «cor» – мозоль и «corps» – тело.)

220

«C'est vous probablement qui lui dictiez les pauvretés qu'il venial débiter… il débite des calembourgs de corps de garde» («Это вы, вероятно, диктовали ему пошлости, которые он отпускал… он отпускал казарменные каламбуры») – слова Пушкина к барону Геккерну-отцу.

221

Разумовская Мария Григорьевная, урожденная княжна Вяземская (10.04.1772–9.08.1865) – в первом браке за князем А.Н. Голицыным, во втором (с 1802 г.) за генерал-майором Львом Кирилловичем Разумовским (1757–1818). На этом рауте состоялось объяснение Пушкина с секундантом Дантеса виконтом д'Аршиаком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна болезни и смерти Пушкина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна болезни и смерти Пушкина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна болезни и смерти Пушкина»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна болезни и смерти Пушкина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x