Алексей Суворин - Дневник А.С. Суворина

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Суворин - Дневник А.С. Суворина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва/Петроград, Год выпуска: 1923, Издательство: Издательство Л. Д. Френкель, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дневник А.С. Суворина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дневник А.С. Суворина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Искренний и интимный дневник крупнейшего издателя, журналиста и общественного деятеля А. С. Суворина. В отличие от традиционных для эпохи суховатых и формальных мемуаров, это настоящий дневник крупной, неоднозначной личности, передающий все колебания, волнения, пороки, сексуальные интересы, слухи и т.п. Это не только история времени, но и история личности. Не менее интересен и другой пласт дневника — Суворин дружил и общался со множеством значительных людей, которым он не стеснялся давать откровенные (и часто уничижительные оценки).

Дневник А.С. Суворина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дневник А.С. Суворина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Жуч. — Если б я был революционером, я бы с в вами не сошелся во взглядах. Между нами всегда бы стояла стена, через которую я не перелез бы на вашу сторону.

Цед. — А если б я перелез к вам? У меня хватило бы на это духу.

Жуч. — У меня не хватило бы. Не могу похвастаться.

Цед. — Вы уклоняетесь от прямого ответа на мой вопрос: если б я перелез? Как вы поступили бы?

Жуч. — Я попросил бы вас извинить меня и стал бы строить между нами новую стену.

Цед. — Я мог бы помешать вам в этой работе…

Жуч. — Каким образом?

Цед. — Не знаю… смотря по обстоятельствам.

Жуч. — Во всяком случае, я не уступил бы вам.

Цед. — Мы стали бы драться?

Жуч. — Или драться, или… я просто бы ушел от вас. Вы меня извините, пожалуйста, но во мне, вероятно, слишком много недостатков чисто русских… скажите — предрассудков, отсталости, варварства, но я устал от вас.

Цед. — Но русский антисемитизм выражается в таких грубых формах, что они осуждаются всем человечеством.

Жуч. — Я человек достаточно воспитанный, чтобы предпочитать идейные формы всяким другим.

Цед. — Значит, грубые формы антисемитизма вы осуждаете, и если б вам пришлось выразить свое мнение в печати, вы их осудили бы?

Жуч. — Я не литератор и такой необходимости не предвижу.

Цед. — О, вот какой вы! Я не ожидал. Вы, следовательно, сочувствуете погромам?

Жуч. — Нет, погромам я не могу сочувствовать.

Цед. — Почему же не выразить им осуждения?

Жуч. — Борьба между расами, славянской и семитической, — фатальная борьба и, думаю, непримиримая. Поэтому я стал бы на сторону сионистов, если мог бы верить искреннему желанию евреев поселиться в Палестине.

Дед. — Вы полагаете, что они лгут?

Жуч. — Нет, не полагаю. Они просто ошибаются.

Цед. — Вы не хотите быть побежденным?

Жуч. — Евреями?

Цед. — Нет, в этом споре?

Жуч. — Я достаточно ясно выразился. Да и что я? Достаточно тлю, что есть русские писатели, которые оправдывают Иуду.

* * *

…Говорил горячо, ударял кулаком об стол, и вдруг поймал себя на актерстве, подумал, не развил ли в себе замашки.

…Власть обращает внимание на мелочи, а важное пропускает. Мелочи всегда были важнее.

…Душевная муть не проясняется, а густеет. Человек живет в атмосфере кровавых образов и злобных представлений. Чем бороться с этой растущей волной взаимной ненависти?

17 августа.

Была интересная беседа с Костромским губернатором Веретенниковым. Рассказывал, что раз Куропаткин и Витте вместе возвращались от царя.

— «Проздравляю вас с новым городом», — сказал Витте.

— «С каким?» — спросил Куропаткин.

— «С Дальним. Государь уже утвердил». И Витте развернул план города.

Куропаткин не имел денег на Порт-Артур. Дальний стоил 42 миллиона.

П. А. Столыпин приехал от царя взбешенный и рассказывал своему брату, что царь ему сказал:

— «Видели, как «Нов. Вр.» мешает вас с грязью?»

П. А. Столыпин прибавил к этому:

— «Если б Меньшиков говорил не обо мне, я оштрафовал бы «Нов. Вр.» на 3000 руб. но новому закону, по которому не дозволяется унижать власть».

Вот и доказывается, что у П. А. Столыпина есть большая недохватка в голове, — сейчас же кулачки и показывает.

19 августа.

С 5 1/ 2до 7-ми сидел А. И. Извольский, министр иностранных дел. Он развивал свою программу по поводу соглашения с Японией и Англией. «Япония лет 10 нас не тронет. Воевать там нам невозможно. Манчжурию мы разделили на 2 района. Японии будет южный, мы — север, который Японии не нужен. Японцы плохие колонизаторы. Они воины. В Европе назревают события. Мы должны быть свободны в Европе и поэтому необходимо обеспечить себя в тылу. Поднимаемся мы только удачной войной с кем-нибудь, все равно с кем. Нам надобна не столь большая, но хорошая армия». На мои вопрос о проливах он сообщил, «как Алексею Сергеевичу, а не как журналисту», что в этом вопросе Англия будет за нас. Не врет ли? Остается Германия.

«В прошлом году со мной говорили как с представителем Турции и Персии. «Если Россия не умеет ввести у себя порядок, то мы введем, пошлем свои корабли». Вот до чего доходило дело! Я теперь буду говорить совсем иначе. Уже в Свинемюнде, благодаря соглашению с Японией, я мог говорить тверже, чем в прошлом году. В будущем наследство Австрии. На Балканах мы вместе с Болгарией. Хорошо, что мы с ней столкнулись в резком кризисе. Это на пользу обеим сторонам. Рыбная конвенция с Японией невыгодна, но она определена Портсмутским миром. Приходилось отстаивать всякую запятую».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дневник А.С. Суворина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дневник А.С. Суворина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дневник А.С. Суворина»

Обсуждение, отзывы о книге «Дневник А.С. Суворина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Андрей г.Бобров 31 августа 2023 в 09:09
С удовольствием прочитал дневник своего земляка. Люди не меняются с голами и десятилетиями, а прочитав дневник, ума набраться можно в отношениях между людьми.
x