Михаил Лобанов - Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Лобанов - Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Новая книга, Жанр: Биографии и Мемуары, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге впервые делается попытка объективно полно представить образ И. В. Сталина и определить его место в истории XX века.
Политический деятель и полководец, жестокий и нередко беспощадный к своим врагам, всемогущий правитель огромной страны, достигшей при нем невиданной экономической силы, таким встает Сталин со страниц этой уникальной книги воспоминаний видных писателей, ученых, дипломатов, политиков и маршалов.

Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

25 апреля 1929 г.

Здравствуй мама — моя!

Как живешь, как твое самочувствие? Давно от тебя нет писем, — видимо, обижена на меня, но что делать, ей-богу очень занят.

Присылаю тебе сто пятьдесят рублей — больше не сумел. Если нужны будут деньги, сообщи мне, сколько сумею пришлю. Привет знакомым.

Надя шлет привет.

Живи много лет.

Твой Coco.

Там же, л. 36–37. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

16 сентября 1930 г.

Здравствуй мама — моя!

Как живешь, как твое здоровье?

Недавно я болел. Теперь чувствую себя хорошо.

Надя уехала в Москву. И я в ближайшее время уеду в Москву.

Живи тысячу лет.

Твой Coco.

Там же, л. 38–39. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

22 декабря 1931 г.

Здравствуй мама — моя!

Письмо получил. Хорошо, что не забываешь нас. Я, конечно, виноват перед тобой, что последнее время не писал тебе. Но, — что поделаешь. Много работы сваливалось мне на голову и не сумел выкроить время для письма.

Береги себя. Если в чем-нибудь нуждаешься, напиши. Лекарство пришлет Надя. Будь здорова, бодра.

Я чувствую себя хорошо.

Живи тысячу лет.

Твой Coco.

Там же , л. 41–42. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

29 сентября 1933 г.

Здравствуй мама — моя!

Как чувствуешь себя, как живешь?

Твое письмо получил. Хорошо, что не забываешь нас. Теперь я чувствую себя неплохо, здоров. Если в чем-нибудь нуждаешься — сообщи. Что поручишь — выполню.

Целую.

Твой сын Coco.

Там же , л. 43–44. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

24 марта 1934 г.

Здравствуй мама — моя!

Письмо твое получил. Получил также варенье, чурчхели, инжир. Дети очень обрадовались и шлют тебе благодарность и привет.

Приятно, что чувствуешь себя хорошо, бодро.

Я здоров, не беспокойся обо мне. Я свою долю выдержу. Не знаю, нужны ли тебе деньги, или нет.

На всякий случай присылаю тебе пятьсот рублей. Присылаю также фотокарточки — свою и детей.

Будь здорова мама — моя!

Не теряй бодрости духа!

Целую.

Твой сын Coco.

Дети кланяются тебе. После кончины Нади, конечно, тяжела моя личная жизнь. Но, ничего, мужественный человек должен остаться всегда мужественным.

Там же, л. 45, 46. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

6 октября 1934 г.

Маме — моей привет!

Как твое житье-бытье мама — моя?

Письмо твое получил. Хорошо, не забываешь меня. Здоровье мое хорошее. Если что нужно тебе — сообщи. Живи тысячу лет.

Целую.

Твой сын Coco.

Там же, л. 51–52. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

19 февраля 1935 г.

Маме — моей — привет!

Как жизнь, как здоровье твое мама — моя? Нездоровится тебе или чувствуешь лучше? Давно от тебя нет писем. Не сердишься ли на меня, мама — моя?

Я пока чувствую себя хорошо. Обо мне не беспокойся. Живи много лет. Целую!

Твой сын Coco.

Там же, л. 53–54. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

11 июня 1935 г.

Здравствуй мама — моя!

Знаю, что тебе нездоровится… Не следует бояться болезни, крепись, все проходит.

Направляю к тебе своих детей: приветствуй их и расцелуй. Хорошие ребята. Если сумею, и я как-нибудь заеду к тебе повидаться.

Я чувствую себя хорошо.

Будь здорова.

Целую.

Твой Coco.

Там же, л. 55–56. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

22 июля 1936 г.

Маме — моей — привет!

Как твое настроение, почему не пишешь? Я чувствую себя неплохо. Дети, а также Натела чувствуют себя хорошо.

От Натели — особо большой привет и поцелуй. Живи много лет.

Целую.

Твой сын Coco.

Там же, л. 59–60. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

9 октября [1936 г.]

Здравствуй мама — моя!

Жить тебе десять тысяч лет!

Мой привет всем старым друзьям — товарищам.

Целую.

Твой Coco.

Там же, л. 72–73. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

10 марта 1937 г.

Маме — моей привет!

Как живет, как чувствует себя мама — моя? Передают, что ты здорова и бодра. Правда это? Если это правда, то я бесконечно рад этому. Наш род, видимо, крепкий род. Я здоров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Коллектив авторов Биографии и мемуары - Марк Бернес в воспоминаниях современников
Коллектив авторов Биографии и мемуары
Отзывы о книге «Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи»

Обсуждение, отзывы о книге «Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x