372
Генри Джон Темпл Пальмерстон (1784–1865) – премьер-министр Великобритании в 1855–1858 гг; лидер вигов; во внешней политике был сторонником «равновесия сил».
373
Провокаторов ( фр. ).
374
«Уединение» ( ит. ).
375
«Мне нравится ваш принц Павел. Изваяйте меня в духе Рубийяка». – «Но, мой капитан, у вас отсутствует парик» (искаж. фр. ). Принц Павел – регент Югославии при короле Петре с 1934 по 1941 г. Луи-Франсуа Рубийяк (1702–1762) – французский скульптор.
376
Мэтью Арнолд (1822–1888) – английский поэт, критик, педагог.
377
«Скажите, мсье, чего хочет добиться Великобритания в Болгарии?» ( фр. )
378
Карагеоргиевичи – сербская королевская династия.
379
«Но, монсиньор, англичане – гуманный и практичный народ. У нас нет никаких далеко идущих планов» ( фр. ).
380
«Это не свобода» ( фр. ).
381
«Продолжайте» ( фр. ).
382
В отчете Во под названием «Церковь и государство в освобожденной Югославии», переданном Фицрою Маклину и Министерству иностранных дел в марте 1945 г., автор приходит к выводу, что режим Тито «угрожает католической вере в регионе, где число католиков достигает пяти миллионов», но что под нажимом союзников Тито мог бы изменить свою политику в отношении Церкви.
383
Последние двадцать лет И.Во продолжает вести дневник крайне нерегулярно: дневниковые записи отсутствуют с октября 1948 по конец сентября 1952 г., с января 1954 по июнь 1955 г., с октября 1956 по декабрь 1960 г., а с 1961 по 1965 г. носит и вовсе спорадический характер. Последний год жизни, с Пасхи 1965 по апрель 1966 (Во умер 10 апреля), писатель дневник не вел вообще – или же он не сохранился. За пределами дневника, таким образом, остались жизнь писателя в Ком-Флорис, близ Тонтона, работа над повестью «Испытание Гилберта Пинфолда» и биографией Рональда Нокса, два путешествия в Африку, одно в начале 1958 г. (Южная Родезия), второе в 1959 г., а также создание третьей части трилогии «Меч почета» – романом «Безоговорочная капитуляция».
384
Макс Эркен Бивербрук (1879–1964) – во время войны министр авиационной промышленности в консервативном правительстве У.Черчилля.
385
Имеется в виду Александр I Карагеоргиевич (1888–1934); в 1918 г. объявил себя королем сербов, хорватов и словенцев; король Сербии с 1922 по 1929 г., Югославии с 1929 по 1934 г.
386
«Кто от этого выиграет?» ( лат .) Из речи Цицерона в защиту Росция Америйского.
387
Лондонский мюзик-холл; открыт в 1840 г. на Виктория-стрит.
388
Имеется в виду роман Генри Грина «Ловушка» (1943).
389
Эдмунд Уилсон (1895–1972) – американский писатель и критик; автор статей и книг по русской истории и литературе; в 40–50-е гг. друг В.Набокова.
390
Английский писатель и журналист; католик.
391
Героиня одноименного романа Во («Елена», 1950) – мать императора Константина, которая, согласно легенде, нашла крест, на котором был распят Христос.
392
На июльских выборах 1945 г. консервативная партия, вопреки всем ожиданиям, потерпела поражение, и У.Черчилля на посту премьера сменил Клемент Эттли (1883–1957), бывший премьер-министром Великобритании до 1951 г.
393
«Путешествие в Индию» (1922–1924) самый известный роман анг лийского прозаика и критика Эдварда Моргана Форстера (1879–1970).
394
Пьеса (1892) Оскара Уайльда.
395
Монах, член одноименной конгрегации, основная задача которой – проповедь в народе. Пассионисты отличаются сугубым аскетизмом и экзальтированным почитанием Страстей Христовых.
396
«Дневник сельского священника» (1936) – роман французского католического писателя Жоржа Бернаноса (1888–1948).
397
И.Во присутствовал на Нюрнбергском процессе в качестве почетного гостя с 31 марта по 3 апреля 1946 г., что нашло отражение в его дневнике.
398
Роман «Непереносимый Бассингтон» написан Г.Х. Манро (Саки) в 1912 г.
399
Честь мундира, кастовый дух ( фр. ).
400
Роджер Элиот Фрай (1866–1934) – художественный критик, художник, эссеист; организатор двух имевших большой резонанс выставок постимпрессионистов в Лондоне в 1910 и в 1912 гг.; популяризатор французской живописи, что нашло свое отражение в двух сборниках его эссе «Видение и дизайн» (1920) и «Превращения» (1926).
401
Бокал вина ( фр. )
402
Алькальды, мэры городов ( исп .).
403
Pax Romana ( лат.). – Здесь: католики; букв .: мир, подвластный Риму.
404
Луиза Левек Вильморен (1902–1969) – французская писательница и поэтесса; автор манерных, душещипательных стихов, романов и сценариев.
405
Мари Лоренсен (1883–1956) – французская художница; автор женских портретов, написанных в кубистической манере.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу