Joan Didion - Slouching Towards Bethlehem

Здесь есть возможность читать онлайн «Joan Didion - Slouching Towards Bethlehem» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1990, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Slouching Towards Bethlehem: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Slouching Towards Bethlehem»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Universally acclaimed when it was first published in 1968,
has become a modern classic. More than any other book of its time, this collection captures the mood of 1960s America, especially the center of its counterculture, California. These essays, keynoted by an extraordinary report on San Francisco's Haight-Ashbury, all reflect that, in one way or another, things are falling apart, "the center cannot hold." An incisive look at contemporary American life,
has been admired for several decades as a stylistic masterpiece.

Slouching Towards Bethlehem — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Slouching Towards Bethlehem», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

What does it mean? It means nothing manageable. There is some sinister hysteria in the air out here tonight, some hint of the monstrous perversion to which any human idea can come. “I followed my own conscience.” “I did what I thought was right.” How many madmen have said it and meant it? How many murderers? Klaus Fuchs said it, and the men who committed the Mountain Meadows Massacre said it, and Alfred Rosenberg said it. And, as we are rotely and rather presumptuously reminded by those who would say it now, Jesus said it. Maybe we have all said it, and maybe we have been wrong. Except on that most primitive level — our loyalties to those we love — what could be more arrogant than to claim the primacy of personal conscience? (“Tell me,” a rabbi asked Daniel Bell when he said, as a child, that he did not believe in God. “Do you think God cares?”) At least some of the time, the world appears to me as a painting by Hieronymous Bosch; were I to follow my conscience then, it would lead me out onto the desert with Marion Faye, out to where he stood in The Deer Park looking east to Los Alamos and praying, as if for rain, that it would happen: “… let it come and clear the rot and the stench and the stink, let it come for all of everywhere, just so it comes and the world stands clear in the white dead dawn.”

Of course you will say that I do not have the right, even if I had the power, to inflict that unreasonable conscience upon you; nor do I want you to inflict your conscience, however reasonable, however enlightened, upon me. (“We must be aware of the dangers which lie in our most generous wishes,” Lionel Trilling once wrote. “Some paradox of our nature leads us, when once we have made our fellow men the objects of our enlightened interest, to go on to make them the objects of our pity, then of our wisdom, ultimately of our coercion.”) That the ethic of conscience is intrinsically insidious seems scarcely a revelatory point, but it is one raised with increasing infrequency; even those who do raise it tend to segue with troubling readiness into the quite contradictory position that the ethic of conscience is dangerous when it is “wrong,” and admirable when it is “right.”

You see I want to be quite obstinate about insisting that we have no way of knowing — beyond that fundamental loyalty to the social code — what is “right” and what is “wrong,” what is “good” and what “evil.” I dwell so upon this because the most disturbing aspect of “morality” seems to me to be the frequency with which the word now appears; in the press, on television, in the most perfunctory kinds of conversation. Questions of straightforward power (or survival) politics, questions of quite indifferent public policy, questions of almost anything: they are all assigned these factitious moral burdens. There is something facile going on, some self-indulgence at work. Of course we would all like to “believe” in something, like to assuage our private guilts in public causes, like to lose our tiresome selves; like, perhaps, to transform the white flag of defeat at home into the brave white banner of battle away from home. And of course it is all right to do that; that is how, immemorially, things have gotten done. But I think it is all right only so long as we do not delude ourselves about what we are doing, and why. It is all right only so long as we remember that all the ad hoc committees, all the picket lines, all the brave signatures in The New York Times, all the tools of agitprop straight across the spectrum, do not confer upon anyone any ipso facto virtue. It is all right only so long as we recognize that the end may or may not be expedient, may or may not be a good idea, but in any case has nothing to do with “morality.” Because when we start deceiving ourselves into thinking not that we want something or need something, not that it is a pragmatic necessity for us to have it, but that it is a moral imperative that we have it, then is when we join the fashionable madmen, and then is when the thin whine of hysteria is heard in the land, and then is when we are in bad trouble. And I suspect we are already there.

1965

On Going Home

I am home for my daughters first birthday. By “home” I do not mean the house in Los Angeles where my husband and I and the baby live, but the place where my family is, in the Central Valley of California. It is a vital although troublesome distinction. My husband likes my family but is uneasy in their house, because once there I fall into their ways, which are difficult, oblique, deliberately inarticulate, not my husband’s ways. We live in dusty houses (“D-U-S-T,” he once wrote with his finger on surfaces all over the house, but no one noticed it) filled with mementos quite without value to him (what could the Canton dessert plates mean to him? how could he have known about the assay scales, why should he care if he did know?), and we appear to talk exclusively about people we know who have been committed to mental hospitals, about people we know who have been booked on drunk-driving charges, and about property, particularly about property, land, price per acre and C-2 zoning and assessments and freeway access. My brother does not understand my husband’s inability to perceive the advantage in the rather common real-estate transaction known as “sale-leaseback,” and my husband in turn does not understand why so many of the people he hears about in my fathers house have recently been committed to mental hospitals or booked on drunk-driving charges. Nor does he understand that when we talk about sale-leasebacks and right-of-way condemnations we are talking in code about the things we like best, the yellow fields and the cottonwoods and the rivers rising and falling and the mountain roads closing when the heavy snow comes in. We miss each other’s points, have another drink and regard the fire. My brother refers to my husband, in his presence, as “Joan’s husband.” Marriage is the classic betrayal.

Or perhaps it is not any more. Sometimes I think that those of us who are now in our thirties were born into the last generation to carry the burden of “home,” to find in family life the source of all tension and drama. I had by all objective accounts a “normal” and a “happy” family situation, and yet I was almost thirty years old before I could talk to my family on the telephone without crying after I had hung up. We did not fight. Nothing was wrong. And yet some nameless anxiety colored the emotional charges between me and the place that I came from. The question of whether or not you could go home again was a very real part of the sentimental and largely literary baggage with which we left home in the fifties; I suspect that it is irrelevant to the children born of the fragmentation after World War II. A few weeks ago in a San Francisco bar I saw a pretty young girl on crystal take off her clothes and dance for the cash prize in an “amateur-topless” contest. There was no particular sense of moment about this, none of the effect of romantic degradation, of “dark journey,” for which my generation strived so assiduously. What sense could that girl possibly make of, say, Long Day’s Journey into Night? Who is beside the point?

That I am trapped in this particular irrelevancy is never more apparent to me than when I am home. Paralyzed by the neurotic lassitude engendered by meeting one’s past at every turn, around every corner, inside every cupboard, I go aimlessly from room to room. I decide to meet it head-on and clean out a drawer, and I spread the contents on the bed. A bathing suit I wore the summer I was seventeen. A letter of rejection from The Nation, an aerial photograph of the site for a shopping center my father did not build in 1954. Three teacups hand-painted with cabbage roses and signed “E. M.,” my grandmothers initials. There is no final solution for letters of rejection from The Nation and teacups hand-painted in 1900. Nor is there any answer to snapshots of one’s grandfather as a young man on skis, surveying around Donner Pass in the year 1910. 1 smooth out the snapshot and look into his face, and do and do not see my own. I close the drawer, and have another cup of coffee with my mother. We get along very well, veterans of a guerrilla war we never understood.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Slouching Towards Bethlehem»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Slouching Towards Bethlehem» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Slouching Towards Bethlehem»

Обсуждение, отзывы о книге «Slouching Towards Bethlehem» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x