А. Гапоненко - Материальные памятники русской культуры в странах Балтии

Здесь есть возможность читать онлайн «А. Гапоненко - Материальные памятники русской культуры в странах Балтии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Array Литагент «PKS», Жанр: architecture_book, sociology_book, visual_arts, Культурология, visual_arts, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Материальные памятники русской культуры в странах Балтии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Материальные памятники русской культуры в странах Балтии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Огромное количество объектов и предметов русской материальной культуры на восточных берегах Балтики свидетельствуют о том, что русские всегда были, есть и будут оставаться неотъемлемой частью коренного населения края. Многие древние памятники русской материальной культуры и по сию пору выполняют свои социальные функции – создают условия для непрерывного этнического воспроизводства русских. При этом следует учитывать, что русские на берегах Балтики хранят свою национальную идентичность и не являются какой-либо особой местной разновидностью – балтороссами или балторусскими – даже при условии исторического опыта, несколько отличающегося от опыта русских в самой России.

Материальные памятники русской культуры в странах Балтии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Материальные памятники русской культуры в странах Балтии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для решения проблемы в теоретическом плане представляется необходимым проведение исследований понятия «русский памятник в инокультурной среде», при этом должны быть сформулированы: обобщенное определение такого понятия; варианты этого понятия, адаптированные для конкретного государства, методики экспертизы памятников, адаптированные к особенностям конкретного русского меньшинства.

Для решения проблемы в практическом плане представляется необходимым проведение совместных (как минимум экспертами русского меньшинства и российскими экспертами), возможно, неформальных консультаций с целью выявления объектов, нуждающихся в статусе охраняемого русского памятника за рубежами основного ареала русской культуры. Для этой цели может оказаться удобным создание временных смешанных групп экспертов для изучений таких объектов, например, в рамках выездных семинаров или научного туризма.

Оценка пригодности для охраны памятников этнических меньшинств нормативных актов Европейского Союза

Акты в области охраны памятников. Общий подход Европейского Союза (ЕС) к решению проблемы охраны памятников и принятые организацией приоритеты зафиксированы в основном в ст. 151 Учредительного Договора ЕС [3]. Анализ положений акта показывает, что в нем заявлены две универсальные и почти совпадающие цели: сохранение и защита «культурного наследия» (cultural heritage), при этом как понятие памятника культуры, так и понятие памятника истории не используются [4]. При этом четыре указанных средства реализации целей отчетливо «евроцентричны»

• «сохранение и защита культурного наследия общеевропейского значения»;

• «улучшение и распространение знаний в области культуры и истории народов Европы»;

• «подчеркивание общего культурного наследства» при «уважении национального и регионального многообразия» государств – членов;

• содействие программам и инициативам стран – членов ЕС по соответствующему сотрудничеству с 3-ми странами.

При этом подчеркивается, что в области охраны культурного наследия ЕС не издает «обязывающих правовых актов» (директив, постановлений), но принимает «стимулирующие меры» (за исключением направленных на любую унификацию правовых актов государств-членов), а также документы, выражающие «пожелания» ЕС.

Таким образом, основные нормы ЕС не содержат легальных определений памятников, принципиально исключают нормирование их охраны на уровне ЕС и в основном направлены на выделение и охрану культурного наследия общеевропейского значения. Тем не менее два из предусмотренных ими средств (совершенствование и распространение знаний, а также содействие сотрудничеству с третьими странами) потенциально могут быть использованы меньшинствами для проведения исследований памятников, ознакомления с ними и сотрудничеству, например, в области реставрации памятников, с Российской Федерацией.

Ряд разработанных в ЕС и ратифицированных балтийскими государствами Европейских конвенций (по охране археологического, архитектурного наследия и др.) также потенциально могут быть использованы для выявления и охраны меньшинственных памятников конкретных видов. Нормативные акты ЕС, содержащие нормы по особенностям охраны памятников этнических меньшинств, а также практика применения норм ЕС в области выявления и охраны памятников этнических меньшинств в доступной автору литературе не описаны. Акты в области прав меньшинств. Известно большое количество действующих нормативных актов ЕС (а также ООН и других международных организаций), защищающих права этнических меньшинств в области культуры. Поскольку памятники истории и культуры этнического меньшинства бесспорно являются важной составляющей его культуры, одним из наиболее эффективных средств преодоления «не замечания» необходимости охраны таких памятников представляется применение международных нормативных актов правозащитной группы. При этом для достижения охраны памятников меньшинств могут быть использованы способы и опыт работы правозащитных организаций.

Общий метод выявления и охраны памятников русской истории и культуры в балтийских государствах

С учетом полученных результатов общий для объектов «местнорусских» и «общерусских» категорий метод выявления и охраны памятников русской культуры в балтийских государствах должен включать следующие процедуры:

1. Выявление экспертами русского меньшинства объектов-потенциальных памятников русской культуры и их квалификация по категориям ценных более для русского меньшинства – «местнорусских» и ценных более для великорусской истории и культуры – «общерусских». Использование при необходимости для этого научно-консультативной помощи российских экспертов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Материальные памятники русской культуры в странах Балтии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Материальные памятники русской культуры в странах Балтии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Материальные памятники русской культуры в странах Балтии»

Обсуждение, отзывы о книге «Материальные памятники русской культуры в странах Балтии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x