Софья Прокофьева - Сказка о ветре в безветренный день

Здесь есть возможность читать онлайн «Софья Прокофьева - Сказка о ветре в безветренный день» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1967, Издательство: Детская литература, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказка о ветре в безветренный день: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказка о ветре в безветренный день»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аннотация издательства: «Дорогой читатель! В этой сказке, как и во всякой другой сказке, рассказывается о борьбе добра и зла. Поэтому ты встретишься в этой книге с чудесной девочкой Матей и с её Братьями и с жестоким королем, который замышляет подлую войну, больше похожую на убийство из-за угла.
Но добро побеждает! И если ты будешь читать внимательно, то сказка поведёт тебя по пути к этой победе через опасности и невероятные приключения. Она приведёт тебя в Белую башню, где расцвёл цветок-невидимка, потом приведёт тебя на бал, где вместо одной принцессы вдруг окажутся две.
Ты спросишь: «А разве может быть ветер в безветренный день?» И сказка расскажет тебе о ветре свободы, который принёс людям избавление от рабства и лжи.»
Иллюстрации В. Алфеевского.

Сказка о ветре в безветренный день — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказка о ветре в безветренный день», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Правда играть в подкидного дурака было очень трудно, потому что карты становились невидимыми, как только стражники их брали в руки. Зато, стоило им только услышать шаги начальника королевской стражи, Скипидар быстро сгребал с пола все карты, и начальник стражи, пробормотав: «Молодцы, молодцы, так дальше и сторожите…», проходил мимо.

Но без двадцати или без пятнадцати девять случилось вот что.

Чей-то маленький крепкий кулачок весело и энергично постучал в дверь.

Стражники вскочили. Карты, кружась, посыпались на пол, как листья с деревьев поздней осенью.

— Кто это? Кто там может быть? — испуганно прошептал Керосин.

— Ну чего ты, чего ты? Наверно, кто-нибудь из министров. Ведь сегодня бал в честь новых колпаков невидимок, которые скоро будут готовы, успокоил его Скипидар. — Открой дверь. Только на всякий случай сначала спроси: «Кто там?»

— Кто там? — закричал Керосин, вытягивая шею.

Ответ был ошеломляющий.

— Это я, принцесса! — ответил звонкий голос. И кулак снова громко и требовательно застучал в дверь.

Стражники замерли на месте. Они были потрясены.

— Эй, дураки, откройте немедленно! — опять закричал звонкий голос. — Ну что вы там стоите? Вот я скажу своему папочке и он отрубит вам головы!

— Про папочку заговорила! — ахнул Керосин и бросился к двери. — Это она, принцесса!

Но Скипидар схватил его за невидимый рукав.

— Постой, постой! —прошептал он. — А вдруг это опять та девчонка? А? Давай откроем дверь и обнюхаем её хорошенько. Если что не так — хватай сразу. Ты — слева, я справа!

— Точно! — прошептал Керосин. — Нас ещё наградят, если мы её поймаем…

Он немного приоткрыл дверь.

И сейчас же вместе с вечерней прохладой, звёздами и шумом деревьев в душный дворец ворвался запах ландышей.

Он был таким сильным, что Скипидар чихнул, а Керосин закашлялся.

Дверь распахнулась.

Матя вошла во дворец.

Всё равно я пожалуюсь папочке и мамочке! — сказала она. Вас высекут крапивой.

Невидимые стражники упали на колени.

Матя почувствовала на голых ногах их частое, испуганное дыхание.

— Пропали мы с тобой… — заскулил Керосин, когда Матины шаги затихли. — Что мы наделали? Надо было ей сразу открыть! Что теперь с нами будет?..

— Постой, постой, Керосин! — В голосе Скипидара была озабоченность и тревога. Тут что-то не то. Ты слышал, она сказала «крапивой»? А разве принцессы зиают, что такое крапива? Да они таких слов сроду не слышали!

— Конечно, нет!

— А она сказала: «Кра-пи-вой!»

— Слушай, тогда это не принцесса! Что мы наделали! Но ведь она пахла ландышами!

— Тогда это принцесса.

— Но почему она оказалась в парке? С чего её туда понесло? Никогда её туда не пускают!

— Тогда всё. Это не принцесса.

— Но она сказала: вас высекут…

— Принцесса! Принцесса! Ясно она. Больше так никто не скажет!

— Кра-пи-вой!

— Нет, это не принцесса!

— Слушай, Керосин. Я всё-таки схожу к Цеблиону и доложу. На всякий случай. А вдруг…

Матя тем временем шла по дворцу.

Она опять надела свой единственный башмак, и он громко стучал по паркету.

Невидимки замирали перед ней, тихо шепча: «Принцесса! Принцесса!»

Двери распахивались сами собой, как будто их открывал запах ландышей.

Матя спокойно спустилась в правое подземелье. Это подземелье вело в Белую башню. Здесь не было ни пауков, ни жаб, а с потолка не капала зелёная вода. Пол был аккуратно подметён.

Только летучие мыши, похожие на отвратительных бабочек, летали по воздуху.

Матя подошла к высокой запертой двери.

Стражники дружно стукнули лбами об пол, но дверь и не подумали открыть.

— Принцесса! — в замешательстве прошептал один из них. — Мы бы рады. Но Цеблион запретил нам. — Он сказал: никто не должен…

Матя ничего им не сказала.

Она только набрала в себя побольше воздуха, надула щёки и завизжала изо всех сил.

От её крика летучие мыши, как чёрные тряпки, посыпались на пол.

Стражники ахнули и распахнули дверь.

Матя вошла в Белую башню.

Перед ней была круглая мраморная лестница.

Матя быстро побежала вверх по ступенькам.

«Топ-топ-топ!» — застучал по ступенькам её деревянный башмак.

Невидимые стражники замерли, задрав головы.

— Гм! — сказал первый стражник.

— Н-да!.. — сказал второй.

— Вот так история!

— Ну и дела!..

— Это не принцесса! Принцессы так быстро не бегают по лестнице! — снова сказал первый стражник.

— Нет, это принцесса! Слышал, как она визжит? — снова сказал второй.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказка о ветре в безветренный день»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказка о ветре в безветренный день» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказка о ветре в безветренный день»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказка о ветре в безветренный день» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x