— Подвинься, — сказала Мстя. — Я тоже залезу под лестницу и всё тебе расскажу.
— А теперь я хочу повидать своих Братьев, — сказала Матя, окончив рассказ.
Щетка глубоко вздохнул, как будто проснулся. Матя посмотрела на него.
— О-о-о… Чёрная башня… — прошептал Щётка и поёжился. — Там на каждой двери два замка. А на окнах железные ставни. Туда ведёт подземный ход. У нас во дворце два подземных хода. Один ведёт в Белую башню, а другой в Чёрную. Нет, туда никому не пройти…
— Ну да! — сказала Матя. — В колпаке-то я куда хочешь пройду! — И Матя снова натянула колпак на голову.
В это время мимо ребят прошлёпали зелёные башмаки со стоптанными каблуками. Потом заскрипели ступеньки.
— Тише! Это Цеблион! — отчаянно прошептал Щётка. — Не шевелись! Он дерётся очень больно!
Бедный Щётка! Он делил всех людей на тех, кто дерётся очень больно, и на тех, кто дерётся не очень больно.
— Ой, он, наверное, пошёл к моим Братьям! — тихо ахнула Матя и выскочила из-под лестницы. Она чуть не задела Цеблиона.
Ещё немного, и они стукнулись бы лбами. Вот была бы история! И, как ты понимаешь, дело совсем не в том, что у Мати могла бы вскочить шишка на лбу!
— А, это ты, Щётка! — сказал Цеблион и посмотрел на негритёнка своими страшными глазами.
Под его взглядом Щётка съёжился в маленький чёрный комок. Он сжимался всё больше и больше, и Матя даже испугалась, как бы он вообще не исчез.
Цеблион ещё что-то пробормотал сквозь зубы и стал спускаться вниз по лестнице. А за ним на цыпочках Матя.
Она оглянулась. На верхней ступеньке стоял Щётка. Он делал какие-то немыслимые гримасы, ощупывал руками воздух и в отчаянии смотрел в пустоту. Его губы шевелились. Ему ужасно не хотелось, чтобы эта удивительная девочка ушла за этим страшным человеком туда, в страшную башню, о которой он боялся даже думать.
А Матя вслед за Цеблионом спускалась все ниже и ниже. Цеблион делал шаг, и Матя делала шаг.
Пахнуло сыростью, с потолка закапала зелёная, непрозрачная вода.
Из тёмных углов выползли круглые жабы. Они смотрели на Хранителя Запахов любящими глазами.
Это был подземный ход, который вёл в Чёрную башню.
«Ой, я иду под землёй! — со страхом подумала Матя. Ой, как крот!..»
Вот ты, мой читатель, наверное, каждый день ездишь на метро и даже не думаешь о том, что над тобой большой шумный город. Ты проезжаешь под домами, под рекой, под старыми деревьями, чьи корни уходят глубоко вниз. И тебе нисколечко не страшно.
Но не забудь, что в метро вместе с тобой едет много людей, всюду яркие красивые лампы и ты не найдёшь в метро ни одной жабы, если даже объездишь все станции.
Поэтому не думай, что Матя трусиха, хотя она и дрожала с ног до головы всё время, пока шла по подземному ходу.
Как же она была рада, когда подземелье кончилось и она вслед за Цеблионом начала подниматься по узкой лестнице!
Эта лестница обвивалась вокруг столба, как змея вокруг дерева.
Они поднимались всё выше и выше, пока не остановились у какой-то запертой двери.
В нос ударил сильный запах ваксы.
— Эй, Начищенный Сапог, отвори дверь, хочу поговорить с ткачами, — приказал Цеблион.
Загремели ключи.
Это Начищенный Сапог старался попасть невидимым ключом в замочную скважину
Цеблион стоял, расставив ноги, и нетерпеливо раскачивался с носка на пятку.
Наконец ключ, скрипя, повернулся. Дверь отворилась. И в этот момент Матя незаметно проскочила между ногами Цеблиона прямо в комнату.
Матя увидела своих Братьев.
Она тут же лажала себе ладонью рот. Ей так хотелось обнять их и закричать: «Я тут! Вот она, я!»
Но она только стояла и смотрела, стояла и смотрела.
Старший Брат сидел около стола, положив на него свои тяжёлые, большие руки. Младший стоял рядом.
Мате показалось, что они какие-то совсем не такие, как дома.
Но, может быть, это было потому, что дома она разговаривала с ними, карабкалась им на плечи, налетала из-за угла, вместе с ними пела песни по вечерам, сидя на низкой скамейке у ног Старшего Брата.
Но никогда она вот так не стояла и не рассматривала их. Ей показалось, что Старший Брат стал каким-то старым, а Младший — взрослым.
— Морщинки, — неслышно прошептала Матя. — Морщинки и тут и на лбу.
Читать дальше