Софья Прокофьева - Сказка о ветре в безветренный день

Здесь есть возможность читать онлайн «Софья Прокофьева - Сказка о ветре в безветренный день» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1967, Издательство: Детская литература, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказка о ветре в безветренный день: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказка о ветре в безветренный день»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аннотация издательства: «Дорогой читатель! В этой сказке, как и во всякой другой сказке, рассказывается о борьбе добра и зла. Поэтому ты встретишься в этой книге с чудесной девочкой Матей и с её Братьями и с жестоким королем, который замышляет подлую войну, больше похожую на убийство из-за угла.
Но добро побеждает! И если ты будешь читать внимательно, то сказка поведёт тебя по пути к этой победе через опасности и невероятные приключения. Она приведёт тебя в Белую башню, где расцвёл цветок-невидимка, потом приведёт тебя на бал, где вместо одной принцессы вдруг окажутся две.
Ты спросишь: «А разве может быть ветер в безветренный день?» И сказка расскажет тебе о ветре свободы, который принёс людям избавление от рабства и лжи.»
Иллюстрации В. Алфеевского.

Сказка о ветре в безветренный день — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказка о ветре в безветренный день», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В руке у Главного Хранителя слабо светился цветок-невидимка.

Цветок-невидимка имел совсем больной вид. Казалось, если сунуть градусник ему под листок, у него наверняка оказалась бы высокая температура.

— Ваше Незримое Величество! — громко и торжественно проговорил Цеблион. Глаза его увлажнились. Нос покраснел. Но он продолжал ещё громче: — Я счастлив, что первый могу сообщить вам эту великую новость. Цветок-невидимка расцвёл!

Произошло замешательство.

Обычно придворные при виде Хранителя Запахов разбегались по углам и только издали строили ему рожи или высовывали невидимые языки. Но на этот раз они окружили его.

— Цветок-невидимка!

— Какой он маленький!

— Конечно, вам хотелось бы, чтобы он был как слон!

— А вам хотелось бы, чтобы его вообще не было!.. У вас есть колпак — и дело в шляпе!.. А другие как хотят, эгоист!

Цеблион подошёл поближе к трону и протянул цветок в пустоту.

Король резко вскочил.

В тишине послышалось его тяжёлое дыхание. Мутное облако, казалось, повисло над цветком.

— А… а это действительно он? Цветок-невидимка? А может быть, это просто какой-нибудь дрянной цветок? Ты можешь доказать, что это именно он?

— Доказать? — Цеблион растерянно моргнул. Он совсем не ожидал такого вопроса.

— Да, да, доказать! — прошипел король. — Знаю я вас тут всех! Насквозь вижу! А если это не он? Если ты меня… Тогда я тебя, за то что ты меня…

Нос у Хранителя Запахов позеленел.

— Цеблионок, — поспешно сказал он, — дай мне что-нибудь небольшое. Ну хотя бы… твой носовой платок.

— Отстань, папка, — проворчал Цеблионок. — Ты же знаешь, что он грязный…

— Что? Что он говорит? Носовой платок? — завизжал король.— Так, может быть, у него насморк? Насморк у меня во дворце! Предательство! Измена!

— Носовой платок! Какая гадость! Мы даже не знаем, что это такое! — возмущённо зашептали придворные.

— Кажется, на нём ездят верхом!

— Нет, в нём варят суп! Это я точно знаю.

— Да нет, они растут в лесу на таких маленьких кустиках!

Это придворные делали вид, что они не знают, что такое носовой платок.

— Клянусь полем битвы!!! — заорал Министр Войны.— Любимая поговорка моих солдат: нос и порох держи сухим!!!

От его оглушительного голоса тринадцать придворных оглохло, а на потолке появилась трещина, похожая на сухое дерево.

Хранитель Запахов понял, что он сморозил ужасную глупость, и его нос позеленел ещё больше.

— Ну дайте мне что-нибудь маленькое! Ну что вам не жалко! — растерянно твердил он, поворачиваясь в разные стороны.

Но придворные молчали.

Они были страшно довольны, что Цеблион попал в такую скверную историю.

Он бы мог просить у них сто лет, но они всё равно ничего бы ему не дали…

— На, папка, — сказал Цеблионок и бросил к ногам Хранителя Запахов ключ от чёрного шкафа. — Больше у меня в кармане ничего нет.

Цеблион поспешно нагнулся над ключом и слегка нажал на стебель цветка-невидимки.

Грустная капля, похожая на слезу, упала на ключ. Ключ исчез.

— Ваша Светлейшая Прозрачность! — закричал Цеблион. Голос его дрожал и хрипел. — Я надеюсь, вы не забыли? Два первых колпака…

Но голос его потонул в криках и воплях невидимок.

Придворные, толкая друг друга, бросились к цветку-невидимке.

Министр Войны угодил локтем в нос какой-то даме. Конечно, может быть, дама угодила носом в локоть Министру Войны, но это так и осталось невыясненным.

Министр Чистого Белья упал, и по нему прошло одиннадцать грязных ног.

— Дайте мне на него посмотреть!

— Подвиньтесь! Ишь какой толстый, как бегемот!

— Дайте, дайте мне его понюхать!

— Я хочу его потрогать! Одним пальчиком! Цветок-невидимка покачнулся в руках Цеблиона. Нижний лист оторвался и исчез в чьей-то невидимой руке.

Цеблион поднял цветок над головой. Невидимки окружили его, крича и толкаясь.

У кого-то под ногой звякнул невидимый ключ от чёрного шкафа.

— Ключ! Осторожнее, ключ! — завопил Хранитель Запахов.

Но невидимые придворные повисли у него на руке, стараясь пригнуть её книзу.

— Что это такое? — закричал король, вскакивая с трона.— Прочь от цветка-невидимки! Под страхом смертной казни не прикасаться к цветку!

Придворные отшатнулись, как будто цветок-невидимка превратился в ядовитую змею.

— А ты, мой Хранитель Запахов, — добавил король,— ты иди в свою лабораторию и немедленно займись приготовлением невидимой жидкости. Я слишком долго ждал, пока расцветёт этот цветок. Больше я не намерен ждать ни минуты! Ты слышишь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказка о ветре в безветренный день»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказка о ветре в безветренный день» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказка о ветре в безветренный день»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказка о ветре в безветренный день» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x