— Читайте! — крикнул экзаменатор.
— Извините, сонсэнним, я не могу читать громко, нет сил.
Ким Сон Даль читал заданный текст без единой запинки. Вернее, делал вид, что читает, а сам просто бормотал себе что-то под нос. Экзаменатор смотрел на него и думал: «Как хорошо читает, шельмец, даром что болен». Он был поражен знаниями Сон Даля, но еще больше его заразной болезнью. Знания — ладно, главное — не заразиться. И экзаменатор подумал: «Но канон он знает, иначе не мог бы так гладко прочесть».
— Достаточно! Очень хорошо! — сказал экзаменатор.
Так закончился экзамен. Ким Сон Даль низко поклонился и вышел.
А через три дня в Академии конфуцианских наук вывесили результаты экзаменов. Ким Сон Даль занял первое место.
Остальные экзамены не выдержали.
Перевод Вадима Пака
КАК КИМ СОН ДАЛЬ ПОБЫВАЛ В ГОСТЯХ У КОРОЛЯ
Однажды губернатор Пхеньяна вознамерился преподнести в дар королю дорогую тушечницу. Отнести подарок во дворец он поручил некоему Паку, служившему у помещика Хвана. Но Пак, выходя из дома, нечаянно уронил тушечницу, и она раскололась надвое. Пак был в ужасе. На его счастье, мимо проходил Ким Сон Даль.
— Не горюй, — сказал он Паку, — давай тушечницу мне, я отнесу ее королю, а заодно и повидаю самого короля.
С этими словами он аккуратно завернул в платок осколки тушечницы и отправился в столицу.
Подойдя к воротам, Ким Сон Даль хотел было пройти прямо во дворец, но стражник преградил ему путь:
— Ты что, куда лезешь, не знаешь, где находишься? Убирайся, покуда цел!
Но Ким Сон Даль не унимался:
— Я должен повидать короля. У меня к нему срочное дело.
Рассерженный стражник толкнул Ким Сон Даля, тот, сразу упав, выронил из-за пазухи завернутую в кусок ткани тушечницу.
Ким Сон Даль склонился над свертком и принялся плакать. Стражник ничего не мог понять, только недоуменно таращился, и тогда Ким Сон Даль с сокрушенным видом ему объяснил:
— Губернатор Пхеньяна поручил мне передать королю драгоценную тушечницу. От твоего толчка она разбилась. Теперь мне не миновать смерти.
Испуганный стражник стал корить его — почему, мол, не сказал, зачем явился во дворец, — и пошел доложить королю о случившемся.
Выслушал король стражника и повелел привести посланца с подарком. Ким Сон Даль поведал королю о случившемся и попросил прощения за оплошность.
— Твоей вины тут нет, — ответил король, позвал своих слуг и приказал щедро одарить Ким Сон Даля.
Так Ким Сон Даль сподобился побывать в гостях у самого короля.
Перевод Лим Су
КАК КИМ СОН ДАЛЬ ОБМЕНЯЛ КОРЗИНУ ЯИЦ НА ТЕЛЕНКА
По соседству с Ким Сон Далем жил скупой помещик, и Ким Сон Даль решил его проучить. Взяв полную корзину яиц, он подошел к дому помещика и спросил:
— Хозяин дома?
Помещик, сидевший у окна с длинной трубкой во рту, приоткрыл окно и спросил:
— Кто там?
Сон Даль ответил:
— Это я, Ким Сон Даль. Дело в том, что у вас есть петух. Если бы не ваш петух, мои куры не снесли бы так много яиц. Так что я не считаю себя вправе есть эти яйца, и поэтому я принес их вам.
Помещик был весьма охоч до чужого добра. Услышав, что Сон Даль принес ему яйца, он в одних носках выбежал и схватил корзину.
— Как же, как же, — твердил он. — В самом деле, если бы не мой петух, твои куры не могли бы нестись. Поистине справедливый человек Ким Сон Даль.
Спустя некоторое время прошел слух, будто у помещика отелилась корова. Ким Сон Даль поспешил к помещику. Постучал в дверь и спрашивает:
— Хозяин дома?
Услышав голос Сон Даля, помещик тотчас выбежал навстречу, думая, что тот снова что-нибудь ему принес.
— Чего это ты так рано пожаловал? — вкрадчивым голосом спросил он. — Уж не случилось ли что-нибудь?
Но Сон Даль не ответил на его вопрос, а спросил:
— Говорят, у вас отелилась корова?
— Верно, верно, отелилась. А почему ты спрашиваешь?
— Разве не ясно?! — воскликнул Сон Даль и, не говоря больше ни слова, прямехонько направился в коровник и увел оттуда теленка.
Растерялся помещик, а когда пришел в себя, то как был, в одних носках, побежал следом за Сон Далем, крича:
— Почему ты уводишь моего теленка?
— Потому что если бы не мой бык, не было бы и теленка. Так что теленок мой.
Перевод Лим Су
КАК КИМ СОН ДАЛЬ ДОСАДИЛ ГОСПОДИНУ ЛИ
Случилось однажды Ким Сон Далю забрести в одну деревню в провинции Хванхэдо. В той деревне жил некий жестокий и спесивый помещик — господин Ли. Ким Сон Даль вообще терпеть не мог помещиков, а этого и подавно. Вот и решил он при случае проучить его. Однажды разнесся слух, что умер начальник уезда, и Сон Даль предложил господину Ли пойти вместе с ним на похороны. Господин Ли хорошо знал плутовской нрав Сон Даля и, боясь, как бы тот не сыграл с ним злую шутку, не посмел отказаться от предложения.
Читать дальше