Александр Асмолов - Сказки Дальних стран

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Асмолов - Сказки Дальних стран» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Сказка, magician_book, Детская фантастика, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки Дальних стран: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки Дальних стран»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Медвежонок и его друзья из Дальнего леса прошли дальними дорогами до загадочной страны Кай-Тай. Там есть дворец Змеи, где хранители стерегли магический кристалл, повелевающий временем. Да вот беда – он был украден. Власть над чужим временем изменила мир. Пытаясь восстановить утраченное равновесие, друзья попадают в дальние страны, узнавая себя в прошлом. Велик соблазн переноситься в свои предыдущие жизни и даже что-то менять там, но их цель – вернуть магический кристалл, который, словно ключ, способен закрыть врата времени.
Книга будет интересна тем, кто любит слушать или читать сказки в стиле фэнтези.
Орфография и пунктуация автора сохранены.

Сказки Дальних стран — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки Дальних стран», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Было жарко, а монотонное поскрипывание тележки сладко убаюкивало. Одинаковые деревья, усыпанные яркими плодами, тянулись по краям дороги бесконечной вереницей. Всех сморила дрема, даже ослик только вполглаза поглядывал на дорогу. Его никто не подгонял, и он, не торопясь, шагал по пустой дороге, накатанной такими же тележками среди огромной персиковой рощи, раскинувшейся в долине среди двух гор. Их вершины возвышались справа и слева, безмолвно взирая на все внизу с такой неприступной высоты, что каждому приходилось задирать голову, чтобы увидеть белоснежные шапки. И это выглядело неким ритуалом перед чем-то недосягаемым, возвышенным, божественным.

Жители окрестных деревень и городков называли на местном языке этих исполинов-близнецов Кай и Тай. Все считали себя их потомками и очень гордились этим. Все дело было в красивой легенде, которую передавали из уст в уста и детям, и всем приезжим. Каждый знал ее, узнаете и вы.

Давным-давно жили в соседних деревеньках юноша Кай и девушка Тай. Были они молоды и хороши собой. Однажды на местном празднике случилось им вместе танцевать. И только взялись они за руки, как почувствовали, что полюбили друг друга. Сильно и навсегда. Да вот беда: прослышал о том злой волшебник, что жил неподалеку. Решил он завладеть их любовью, так как сам не умел любить. Предлагал он молодым людям и богатство, и вечную жизнь – не соглашались они. Пробовал украсть любовь – не получилось. Тогда задумал колдун отнять любовь. Обманом заманил он девушку на одну сторону горы, а юношу – на другую и сказал, что встретятся они, только если отрекутся от любви. Не согласились Как и Тай, хотя в горах мела пурга, было холодно и одиноко. Они сказали, что даже в разлуке любовь соединяет и согревает их. Разозлился колдун. Достал волшебный меч и рубанул им посередине горы с такой силой, что рассек пополам. Так образовались две одинаковые вершины, а чтобы о любви не осталось и следа, колдун покрыл их вечными снегами. Но любовь оказалась сильнее. Снега тают и стекают чистыми ручьями в долину, где все расцветает и плодоносит. Люди говорят: это потому что там соединяется любовь. Одинаковые вершины люди назвали – Кай и Тай. Они помнят о влюбленных и себя считают их потомками, да и страну свою так назвали. И нет в мире плодороднее земли, и нет страны, где бы так почитали любовь.

Все это приснилось путникам, задремавшим в скрипучей повозке. Приснилось даже ослику, который медленно тащил эту повозку по бесконечной дорожке среди персиковой рощи. Он даже настороженно повел большими ушами, словно прислушиваясь, не прозвучит ли продолжение. Но вокруг было тихо, только иногда перекликались птицы. Это для людей их язык был непонятным, а возгласы бесполезными, остальные же только посмеивались. Беспокойные птахи были взволнованы тем, что персики созрели и скоро в роще появятся люди. Они придут собирать урожай и как бы ненароком не повредили гнезда. Глупышки беспокоились зря: люди знали, что птицы охраняют деревья от вредных насекомых, и никогда не разрушали гнезд. Это было известно и последнему кроту, коих водилось немало в долине.

– Эх, до чего хорошо, братцы! – сладко потянулся один из стариков в тележке.

– Не пристало Вам, уважаемый Мишари, так себя вести, – степенно заметил его спутник. – Забудьте свои прежние повадки и старайтесь выглядеть посолиднее.

– А что? – насторожился тот, кто был на самом деле медвежонком. – Узнают?

– Не исключено, уважаемый.

– Жаль. Вот когда я был…

– Забудьте, – оборвала его сова. – Местные крестьяне вряд ли что-то слышали о Дальнем лесе или дворе ее Величества в Англии. Лучше поговорим об урожае персиков. Он знатный в этом году.

Это было сказано вовремя. Неожиданно роща закончилась, и тележка застучала окованными колесами по мостовой. Вокруг сновали озабоченные своими делами люди. Кто-то что-то нес, кто-то спешил что-то передать, другие торопились что-то рассказать. Люди всегда заполняют свою жизнь делами. Не всегда нужными, но так уж они устроены.

– Смотрите, – пискнул мышонок. – А ведь здесь, и вправду, колесят экипажи.

– Откуда он все это знает? – то ли удивился, то ли возмутился мужчина в повозке по имени Мишари. – Уж не дурит ли он нас!

– Ай, не горячись, уважаемый, – успокоил его собеседник. – Мир хранит в себе много тайн.

В ответ Мишари только потеребил свою небольшую бороду и промолчал. Люди не только умели говорить загадками, но и многозначительно молчать. И чем дольше длилось такое молчание, тем умнее казался человек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки Дальних стран»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки Дальних стран» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Асмолов - Песок в кармане
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Врата Света
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Ушебти
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Сказки Дальнего леса
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Сказки Давних времен
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Сказки Дальних дорог
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Фамильный шрам
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Закат вручную (сборник)
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Колечко. Сказки в стихах
Александр Асмолов
Отзывы о книге «Сказки Дальних стран»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки Дальних стран» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x