Rebekah Lewis - очаровывание

Здесь есть возможность читать онлайн «Rebekah Lewis - очаровывание» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Сказка, Старинная литература, Фэнтези любовные романы, foreign_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

очаровывание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «очаровывание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вернитесь в Страну чудес, когда Эйприл путешествует по зазеркалью и попадает в объятия Гарольда Марча. Между ними вспыхивают искры, но неведомый им всем старый враг замышляет месть. Когда-то давным-давно Три сестры должны были править страной чудес. Отделенные друг от друга, чтобы наблюдать за своими избранными королевствами, безумие начало просачиваться в их сердца. Одна за другой падали сестры-одна от смерти, одна от изгнания, а другая от отчаяния. Только две сестры, новички в королевстве, могут помочь Белой Королеве выжить… или они могут? У Гарольда Марча есть одно простое правило: никогда не попадаться на флирт с дамой, несмотря на то, что он обожает общество женщин—за закрытыми дверями. Когда появляется новая находка, привлекательность Марчи заставляет его чувствовать, что каждый аспект его жизни переписывается, и он не уверен, что это к лучшему. Есть ли для него романтика в картах, или он просто хочет найти свое собственное счастье, потому что завидует счастью своих друзей? Босс Эйприл одержим идеей Страны Чудес. Это все забавы и игры, пока Эйприл не оказывается отправленной через волшебное зеркало в объятия самого великолепного мужчины, которого она когда-либо видела. То, что начинается как причудливое приключение, быстро превращается в кошмар, поскольку сама основа Страны Чудес потрясена до глубины души, и ее появление там, возможно, было причиной.

очаровывание — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «очаровывание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГЛАВА ВТОРАЯ

Эйприл в нерешительности остановилась на тротуаре перед антикварным магазином - фото 3

Эйприл в нерешительности остановилась на тротуаре перед антикварным магазином. Она почти не спала из-за мыслей о своем боссе и жутком зеркале. Неужели эта женщина действительно верит, что она из Страны Чудес? Неужели она наконец достигла той точки, когда ее разум перестал справляться с реальностью? Мисс Скарлет выглядела не старше тридцати пяти, но это вовсе не означало, что она не старше. Правильные косметические средства и даже пластическая хирургия могут обмануть любого.

Нуждаясь в зарплате, Эйприл решила смириться с этим и пойти работать в свою смену. Когда она подошла к двери, ее уже присутствовавшая хмурость стала еще глубже. Вывеска в витрине не была перевернута, чтобы сказать, что магазин открыт. Реклама, будучи закрытой, могла бы оттолкнуть клиентов в течение первого часа работы. Мисс Скарлет никогда не закроется в воскресенье и не потеряет поток туристов, направляющихся домой после выходных.

Она потянула за ручку, но дверь не поддалась. Разочарованно фыркнув, она вытащила ключ из своей потрепанной сумки из искусственной кожи, но прежде чем она успела вставить его в замок, в дверях появилась Мисс Скарлет. Когда она увидела, кто это был, сердитый взгляд женщины превратился в улыбку. Приторно-сладкая, и это пугало Эйприл.

Я должен был позвонить и сказать, что заболел.

Дверь открылась, и Эйприл жестом пригласила его войти. "Самое время тебе прийти на работу. " Мисс Скарлет заперла за ними дверь. Свет был выключен, за исключением тех, что висели в выставочном зале, где висело зеркало, но не от потолочных светильников. По обе стороны витрины горели свечи. Красные розы были разбросаны по полу, с лепестками, хаотично расположенными, как пролитая кровь.

" Гм… " что еще она могла сказать о представшем перед ней зрелище, кроме того, что оно нервировало ее больше, чем следовало бы?

Мисс Скарлет была одета в длинное красное платье с ниспадающими драпирующими рукавами, которое принадлежало средневековому образцу. Сегодня ее волосы были собраны в конский хвост гладкими волнами цвета воронова крыла. Обычно ее волосы были прямыми. Все это выглядело очень мило, но, если это было возможно, перемена сделала это еще более безумным.

« Ну и что же?» Темные глаза Мисс Скарлет блеснули…предвкушением?

«Ну и что же?» спросила она.

Драматически вздохнув, Мисс Скарлет схватила ее за руку и повела в заднюю комнату. Наконец-то он отпустил ее, чтобы она могла поставить свою сумку и войти. " Тебе повезло, что я захватила с собой косметику."

" Прошу прощения? " Эйприл резко обернулась и посмотрела ей в лицо. Где же эта женщина вышла?

Мисс Скарлет подняла руку, призывая ее замолчать. «Это не оскорбление, но ты должна выглядеть как можно лучше."

Ее лучшие качества для чего? Внезапно ее осенило—опять это проклятое зеркало. «Я никогда ни на что не соглашался.» Кроме того, все это было полным дерьмом. "Я пошел домой и изучил информацию, которую вы мне вчера сообщили."

Улыбнувшись, Мисс Скарлет кивнула. «Я был бы удивлен, если бы вы не заметили некоторых несоответствий, не так ли?» Она повернулась на каблуках и направилась через комнату к чему-то похожему на косметичку цвета сладкого яблока, калибром которой пользовались профессиональные визажисты. Он был три с половиной фута высотой и на колесиках, как багаж.

Господи, неужели она думает, что мне нужно так много работать? "Вообще-то да, " ответила Эйприл. Позже Мисс Скарлет рассказывала о возрасте Алисы, когда она провалилась в кроличью нору и зазеркалье, и они не совпадали с тем возрастом, который история задокументировала, когда были опубликованы книги. Это было, конечно, при условии, что вымышленная Алиса и Алиса, для которой якобы были написаны книги, на самом деле были одним и тем же человеком, что было полнейшей чушью.

Другая женщина пожала плечами и открыла чемодан, роясь в разных отделениях и вынимая оттуда кое-какие вещи. Она подняла голову и указала на стул. Ну, если ее босс хотел заплатить ей и дать ей бесплатный макияж, она не видела в этом большой проблемы, хотя и не была уверена, зачем ей это нужно. Честно говоря, она все еще была немного оскорблена этим.

"Ну что ж, " настаивала Эйприл. "Разве у тебя нет для этого оправдания?"

Мисс Скарлет усмехнулась. "А зачем он мне нужен? " Девушка вела себя как избалованная девчонка, которая думает, что имеет право на королевское звание только за то, что достаточно умна, чтобы вернуться во второй раз. Ничто так не радовало меня, как тот день, когда страна чудес изгнала ее навсегда. Я устроила праздник, который длился несколько месяцев."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «очаровывание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «очаровывание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «очаровывание»

Обсуждение, отзывы о книге «очаровывание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x