Леонид Владимирский - Буратино в Изумрудном городе

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Владимирский - Буратино в Изумрудном городе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Буратино в Изумрудном городе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Буратино в Изумрудном городе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Буратино съедает отравленные Карабасом пирожные и засыпает… Папа Карло и куклы отправляются в Изумрудный город за живительным порошком, чтобы «вернуть» Буратино. Их ждут приключения, и теперь уже новые герои спасают Волшебную страну.

Буратино в Изумрудном городе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Буратино в Изумрудном городе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дети молча стояли рядом.

— Прощай, Мальвина, — наконец дрожащим голосом вымолвил Пьеро. — Извини, что часто надоедал тебе своими глупыми стихами…

— Нет, Пьеро, не говори так, — взволнованно сказала девочка. — Они мне всегда были приятны, это ты меня прости, что я тебя обижала, капризничала… — И Мальвина тихонько заплакала.

У Пьеро сжалось сердце, он нежно обнял её. И девочка его поцеловала.

— О, Мальвина! — воскликнул Пьеро. — Как я счастлив! Теперь и умереть не страшно!

— Хватит нежностей! — зашипел тюремщик. — Быстрее!

Пьеро взял Мальвину за руку, гордо вскинул голову и твёрдым шагом направился к выходу.

По лестнице спускались молча.

В тронном зале было темно, и только в распахнутую дверь проникал из сада лунный свет. В проёме виднелась фигура ду- болома с дубиной, который стоял, широко расставив деревянные ноги.

Во мне проснулась смелость львиная!
Спасу тебя, Мальвина, я!

— шёпотом воскликнул Пьеро и, крепко сжав руку девочки, увлёк её бегом прямо к двери!

Они промчались между ногами дуболома, почти скатились по входной лестнице и очутились в тёмном саду…

А куда дальше неуверенно зашептал запыхавшийся Пьеро В эти кусты - фото 46

— А куда дальше? — неуверенно зашептал запыхавшийся Пьеро.

— В эти кусты, — подсказал им из темноты знакомый голосок. — Там вас давно Артемон дожидается.

Убедившись, что куклы в саду, Руф Билан подошёл к трону, на ощупь нашёл отверстие замка в сундуке и открыл его. Он, конечно, знал, где спрятан Страшила. Пошарив рукой, ухватился за Правителя и вытащил его из сундука. Если бы Страшила был человеком, он бы давно погиб без воздуха, но чучело не очень пострадало. Правда, солома, которой он был набит, слежалась, кафтан помялся, а голова находилась где-то под мышкой. Руф Билан поволок его к выходу, оставляя на полу пучки соломы. Дуболом, стоявший у двери, спокойно смотрел, как Главный распорядитель тащит мешок соломы в сад.

Сойдя с лестницы, Руф Билан прислонил Страшилу к ограде и поправил ему голову. Страшила немного покачался из стороны в сторону и выдохнул что-то вроде «Уф-ф-ф…» Говорить он, конечно, не мог, так как нарисованный рот у него был стёрт.

— Ваше величайшее величество, — как можно ниже поклонился ему Руф Билан, — очень прошу вас не забыть, что это я спас вас из сундучного заточения! — Затем он шагнул в сторону и скрылся в кустах.

Лунный свет хорошо освещал фигуру Страшилы, и Буратино рассматривал его с некоторым недоверием. А вдруг изменник подсунул ему другое чучело, а не короля? От такого пройдохи всего можно ожидать. Как проверить? Тут он вспомнил рассказ Фараманта о том, что у Страшилы Мудрого острые мозги. Он привстал на цыпочки и ткнул деревянным пальцем в лоб чучелу. В палец вонзились сразу две иголки.

— Значит, ты и есть Страшила, — успокоился мальчик. — А я Буратино. Меня Главная ворона прислала освободить тебя. Пошли скорей отсюда, а то ещё Урфин проснётся.

Из кустов на лунную дорожку вышел верный пёс Артемон Мальвина и Пьеро уже - фото 47

Из кустов на лунную дорожку вышел верный пёс Артемон. Мальвина и Пьеро уже сидели на нём.

ОЧАРОВАННЫЙ ЧАСОВОЙ

Когда беглецы подошли к городским воротам, светало. Ду- болом Руб стоял на своём посту и смотрел на небо. Он сочинял стихи про рассвет.

Буратино подумал: «А вдруг дядюшка узнает бывшего короля и поднимет тревогу?» И он отвёл Страшилу в тёмную подворотню.

— Ты жди меня здесь. Я за тобой приду, — сказал Буратино и вернулся к друзьям.

— Доброе утро, дядюшка Руб! — закричал он ещё издали. — Это опять я. Отнёс конверт во дворец и теперь иду домой.

— А, Буратино! — обрадовался дуболом. — А это кто с тобой?

— Знакомься, дядюшка: это мои друзья-артисты.

— Очень рад, — кивнул головой дуболом. — А вы, — обратился он к Мальвине, — похожи на чудесный цветок, который называется «голубая мальва».

Девочка подняла на дуболома хорошенькие глазки:

— Вы, уважаемый, почти угадали, только зовут меня не Мальва, а Мальвина, — и очаровательно улыбнулась.

Дуболом Руб тоже заулыбался во весь рот, опустился перед Мальвиной на колено и с чувством продекламировал:

Что за чудная картина:
Голубой цветок — Мальвина!

Тут не выдержал Пьеро. Ему стало обидно. Он ведь тоже поэт. Он слез с Артемона, тоже опустился на колено и только собрался прочесть новое замечательное стихотворение, как прекрасная дама жестом руки остановила его и буднично сказала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Буратино в Изумрудном городе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Буратино в Изумрудном городе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Леонид Владимирский
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Владимирский
Леонид Владимирский - Австралия
Леонид Владимирский
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Владимирский
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Владимирский
Отзывы о книге «Буратино в Изумрудном городе»

Обсуждение, отзывы о книге «Буратино в Изумрудном городе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Людмила 12 июля 2024 в 13:16
Рискну предположить, что для тех, кто читал все книги Волкова о путешествиях Элли и её друзей полностью, может не очень понравиться этот сюжет. В книгах Волкова Урфин Джюс помирился с жителями Волшебной страны и даже помогал им преодолеть многие трудности. Видимо, Л. Владимирский решил, что, если он иллюстрировал все книги Волкова, ему теперь можно всё. Есть нестыковки: Руф Билан был усыплён усыпительной водой, с последующим возможным "перевоспитанием". Но почему-то в книге Владимирского он оказывается в Изумрудном городе всё в той же роли предателя. Сам сюжет, в принципе, интересен, но было бы намного лучше, если бы Урфин Джюс, наоборот, помог жителям избавиться от Людоеда, обратившись к тому же Карфаксу и помирившись с ним. Да и вообще зачем нужен был этот Людоед и Арахна в придачу? Нет их! Погибли! Зачем надо было "оживлять" эти персонажи? Отрицательных героев и так достаточно: Карабас-Барабас, Лиса, Кот и Дуремар. Гудвин представлен каким-то мошенником. Да, он был им раньше, когда обманывал жителей Волшебной страны. Но потом улетел обратно в Канзас и стал торговцем. Почему было не обыграть это так, что ему надоела торговля, и он решил стать путешественником на воздушном шаре, случайно попал в Тарабарск и т.д. и т.п. Скажу честно, не в восторге. Если книги Волкова можно перечитывать много раз, и каждый раз восхищаться, то эта - на один раз, не более. 😒
x