– Угадал! Смотри-ка, вот они эти самые бобы! – И старичок вытащил из кармана горстку каких-то необыкновенных бобов. – Давай меняться. Тебе – бобы, мне – корова!
– Иди-ка своей дорогой! – рассердился Джек.
– Это чудесные бобы, – сказал старичок. – Посади их вечером, и к утру они вырастут до самого неба. А если нет – заберешь свою корову обратно.
– Ладно! – согласился Джек.
Отдал старику корову, бобы сунул в карман и поплёлся домой.
– Сколько же тебе заплатили за корову? – спросила мать.
– Ни за что не угадаешь! – ответил Джек. – Вот эти бобы! Они волшебные. Если посадить их вечером, то…
– Как?! – вскричала мать. – Ты отдал корову за горсточку бобов?
С этими словами она схватила бобы и выбросила их в окно.
– Отправляйся спать! Сегодня ты ужина не получишь!
Поднялся Джек наверх, в свою комнатушку, и лёг спать.
Наутро Джек увидел, что бобы, которые мать вечером выбросила в сад, проросли. Огромный стебель добрался до самых облаков. Значит, старичок сказал правду!
Джек распахнул окно, прыгнул на стебель и полез вверх, как по канату. Так он добрался до самого неба. Там он увидел длинную и широкую дорогу. Джек пошёл по ней. Шёл он долго и пришёл к высокому дому. А у порога этого дома стояла очень высокая женщина.
Джек поздоровался, а потом добавил:
– Дайте мне, пожалуйста, чего-нибудь поесть!
Он ведь лёг спать без ужина и теперь был очень голоден.
– Уходи отсюда поскорее, если не хочешь, чтобы тебя самого съели! – ответила женщина. – Мой муж – людоед, и его самое любимое блюдо – это мальчики, изжаренные на вертеле. Убирайся, пока цел, а то он скоро вернётся домой.
– Дайте мне, пожалуйста, чего-нибудь поесть! – продолжал твердить своё Джек. – Я так голоден, что мне всё равно: поджарят меня или я с голоду умру.
Жена людоеда была женщиной доброй. Она отвела Джека на кухню и дала ему хлеба с сыром и молока.
Но вдруг весь дом затрясся от чьих-то шагов.
– Мой муж вернулся! – ахнула женщина. – Ну-ка, полезай скорей сюда!
Только она успела затолкать Джека в печь, как вошёл сам великан-людоед. Он был так огромен, что казалось, будто в дом ввалилась целая гора. На поясе у него висели три телёнка. Людоед отвязал их, отдал жене и сказал:
– Поджарь мне это на завтрак! – Затем он понюхал воздух и спросил: – А чем это здесь пахнет?
– А разве здесь чем-то пахнет? – удивилась жена людоеда. – Тебе показалось. Пойди умойся, а я займусь твоим завтраком.
Людоед вышел из комнаты. Джек хотел было вылезти из печи и убежать, но женщина его остановила.
– Не высовывайся, а то он может вместо телят тебя съесть, – сказала она. – После завтрака мой муж обычно ложится отдыхать. Когда он уснёт, ты сможешь уйти.
Людоед поел, потом подошёл к огромному сундуку, достал из него два мешка с золотом и сел за стол пересчитывать деньги. Наконец его сморил сон, людоед захрапел, да так, что весь дом содрогнулся.
Джек потихоньку вылез из печи, подошёл к людоеду, схватил один мешок с золотом и кинулся к бобовому стеблю. Сбросил мешок вниз, а сам начал спускаться по стеблю.
Он очень торопился, боясь, как бы не проснулся людоед. Наконец Джек оказался у своего дома.
Он поведал матери всё, что с ним произошло, протянул ей мешок с золотом и сказал:
– Так прав я был насчет бобов? Как видно, они и в самом деле волшебные!
Джек с матерью какое-то время жили на деньги, что были в мешке. Но мешок опустел, и Джек решил снова влезть на верхушку бобового стебля.
Как-то раз проснулся он утром пораньше и стал карабкаться по стеблю. Он лез и лез, пока не очутился на уже знакомой дороге. Шагая по ней, добрался до высокого дома. Как и в прошлый раз, у порога стояла высокая женщина.
Джек поздоровался и как ни в чём не бывало попросил:
– Дайте мне, пожалуйста, чего-нибудь поесть!
– Уходи скорей отсюда! – ответила жена людоеда. – Не то мой муж вернётся и съест тебя.
Но Джек так настойчиво повторял свою просьбу, что жене людоеда не оставалось ничего другого, как впустить мальчика в дом и дать ему поесть.
Джек нарочно жевал медленно. Он хотел дождаться, когда людоед явится домой. Наконец послышались шаги людоеда, и женщина опять спрятала Джека в печь.
Всё повторилось: людоед вошёл, спросил: «Чем это здесь пахнет?» – позавтракал, а затем приказал жене:
– Принеси мне курицу, что несёт золотые яйца!
Великанша принесла, а людоед приказал курице нестись, и та снесла золотое яйцо. Потом людоед захрапел.
Тогда Джек потихоньку вылез из печи, схватил золотую курицу и бросился наутёк. Но тут курица закудахтала и разбудила людоеда.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу