Анастасия Дорогобид - Сказки доброго Времинара. Семь вечеров

Здесь есть возможность читать онлайн «Анастасия Дорогобид - Сказки доброго Времинара. Семь вечеров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Сказка, Прочие приключения, dragon_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки доброго Времинара. Семь вечеров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки доброго Времинара. Семь вечеров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Представьте, что вы заблудились в волшебном лесу и укрылись от болотного тумана в уютном домике с камином. И только вам обрадоваться, что так все удачно сложилось, как оказалось, что хозяин дома – дракон. Да не простой, а хранитель легенд. Так что спать вам не придется, а предстоит слушать сказки. В которых добро, как и положено, побеждает зло, а принцесса находит своего принца. Но почему этому так рад дракон? И почему десертная ложечка лучшее оружие, чем меч? А чтобы спасти принцессу, нужны краски? О чем звенит хрустальная корона? И отчего у маленькой девочки ушки похожи на волчьи? Об этом и не только расскажет старый, но добрый дракон Времинар. Наливайте чай и усаживайтесь поудобнее!

Сказки доброго Времинара. Семь вечеров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки доброго Времинара. Семь вечеров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Джереми. Я. НЕ БУДУ ДАЖЕ ПРИТВОРЯТЬСЯ, ЧТО МОГ УБИТЬ ДРАКОНА. Да и Эмми мне этого никогда не простит.

Джереми незаметно взял сливу. До сих пор он их упорно игнорировал. Вернее делал, вид, потому что они так изумительно пахли… Незаметно у него получилось с натяжкой. Шлем слегка примялся.

– И что же мы будем делать? – сок сладкой капелькой потек по подбородку.

– Ты когда-нибудь залезал в дом к красавицам по водосточным трубам?

– Но башня – это же так высоко! – еще одна сладкая дорожка по подбородку.

– Я очень хочу ее увидеть! И она наверняка волнуется…

Джереми взял в лапу кулон и открыл его. В свете заходящего солнца локон казался не злотым, а розовым.

– Да, это правда.

***

Эмми обессилено опустила голову на руки. Ее заперли более 12 часов назад. Никаких вестей. Отца нет. Клэя нет. Джереми… Думать о Джереми и том страшном реве она не могла. Черт бы подрал эти протоколы и традиции! Это несправедливо! Нечестно было требовать от отца соблюдение древних протоколов! Ну и что, что прошло 100 лет? Ну и что, что для поддержания мира нужно проводить ритуал раз в сто лет, чтобы действие Закона доброты не прекратилось? Что за Закон такой, который нужно подтверждать кровью?

Ей пытались внушить, что драконы стали добрыми только после того, как однажды принцесса убила принца, защищая своего дракона. Что это драконы внесли Закон Доброты. Но почему так жестоко – и почему именно на ее долю выпало такое нелепое подтверждение?!

Новая волна нервного припадка охватила девушку, она не могла сидеть на месте. Все, что можно было разрушить в комнате, она ужа разрушила. Книги – на полу, шторы сорваны, подушки разбросаны… Больше в башне ничего и не было. Как будто ее использовали только для того, чтобы спрятаться ото всех и почитать в одиночестве.

Эмми оперлась рукой о стену и стала нервно тарабанить пальцами, чтобы собраться с мыслями. И в этот момент она заметила, что звук у камней разный. Вот здесь – тук-тук – глухой, а здесь – бам-бам – звонкий, как будто там пустота. Пустота? Эмми выудила из складок платья маленький кинжал. Немного потрудившись, она все-таки вытащила камень, за которым оказался свиток. Старый, пыльный, завернутый в полуистлевшую ткань свиток. Осторожно развернув его, Эмми несколько раз перечитала написанное. При этом каждый раз ей становилось все тревожнее и тревожнее. Но как же так?! Она кинулась к двери и стала колотить руками по двери.

Боль. Отчаяние. Слезы. Шорох, скрежет железа о камень, тихое «А, черт!»

КЛЭЙТОН!

– Привет, солнышко! Я смотрю, ты тут отлично проводишь время! Эээ.. я был бы тебе слегка признателен, если… Ай!

Эмми из всех сил ухватила его за руки и потянула на себя. Иначе Клэйтон бы сполз вниз – и наверняка бы упал.

– Фух…наверное, настоящим принцам не так положено взбираться в башню к принцессе, они более…ммм…элегантны и грациозны, восседают на подоконнике, согнув одну ногу в колене, и произносят что-то типа: “Привет, крошка, я пришел тебя спасти!”.

Картину портило то, что Клэй скорчился на полу и не мог отдышаться. Не каждый день приходится взбираться на башню по старой ржавой водосточной трубе. Вообще-то некоторым никогда в жизни такое не выпадает.

Наконец отдышавшись, Клей поднял голову и улыбнулся.

– Эмили… Эм?

Эмми отпрянула от него, выхватила кинжал и с презрением сощурила глаза.

– ГДЕ ДЖЕРЕМИ? ЧТО ТЫ С НИМ СДЕЛАЛ?

– Эм..

– КАК ТЫ МОГ??

– Эм, положи кинжал, ДА ЧТО ТАКОЕ ВООБЩЕ??

– МЕДАЛЬОН! На тебе медальон Джереми. Он никогда бы его не снял! Живой! Ты жив, а он ревел, как будто горел изнутри! ГДЕ ДЖЕРЕМИ?!

– Эм… ЭМИЛИ КЛЕЙТОН МЕРРИТОН!

– НЕ ОРИ НА МЕНЯ!

– ТОГДА ПОСЛУШАЙ МЕНЯ! – И уже очень спокойно и четко, буквально по слогам, чтобы она поняла. – Если бы. Я убил дракона. Какого озерного я бы лез в окно? Я бы вошел в дверь. С головой дракона!

Клэй раздосадовано вздохнул, раздув ноздри. С реснички Эмми еще капала слеза, но звонкий смешок вырвался из розовых губ.

– Что?

– Ты так сейчас похож на Джереми!

– Да, да, думай, как Дракон, разбуди в себе дракона, стань драконом, дыши дымом! Мне бы не хотелось прерывать столь идиллическую картину, но во-первых, вы так орете, что скоро здесь будет все королевство, а во-вторых, мне так интересно, что бы ты дальше сделал с драконом?

– ДЖЕРЕМИ! – Эмми кинулась к окну.

– ДЖЕРЕМИ?!! Джер, мы же договорились, что ты не выйдешь из леса! – Клэйтон уперся кулаками в бока, хотя на самом деле был рад видеть друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки доброго Времинара. Семь вечеров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки доброго Времинара. Семь вечеров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки доброго Времинара. Семь вечеров»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки доброго Времинара. Семь вечеров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x