Народные сказки - Волга родная - Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии

Здесь есть возможность читать онлайн «Народные сказки - Волга родная - Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1986, Издательство: Лениздат, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник входят богатырские, волшебные, бытовые сказки и сказки о животных тюркоязычных народов Поволжья — Башкирии, Татарии и Чувашии. Книгу завершает послесловие Михаила Юхмы «Караваны белых птиц».

Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Была бы дорога такою,
Чтоб видеть всегда Оло-тау.
Всё смотрела б на неё с тоскою,
И в тоске той день мой пролетал.

На новом месте Янифе зажилось хорошо, за ней смотрели как за родной дочерью. Но сама она не ела, не пила, ни с кем не вступала в разговор — всё горевала ла проливала горючие слезы. А то вдруг вспоминала свои шалости и проказы и неожиданно для всех начинала вдруг смеяться. «По всему видно, девочка сошла с ума, — говорили между собой сарты, — Надо её привести в чувство». И с тем стали возить её повсюду, где сами бывали. Но она так и не смогла привыкнуть к чужбине. В одиночестве сочиняла песни:

Я на яблоне высокой
Обломала сук крутой.
На чужбине одинока —
Не поймет меня никто.
В чем я, боже, виновата?
Пред тобою в чём вина?
Вы там вместе… Только я тут
Горе мыкаю одна.

Эту песню она хотела переслать письмом, только адреса не знала, и потому на родине никто ничего о том не ведал.

Когда Янифа стала старше и ей исполнилось шестнадцать лет, её отдали замуж за старшего сына старика, человека лет сорока или сорока пяти. Но она нисколечко не любила своего мужа. Как она ни плакала, как ни противилась — выдали её насильно.

Но такая уж Янифа была певица, что никак не могла сдержать своих чувств и постоянно пела всё новые горькие песни.

Помню землю я родную, Говорю я с ней письмом «Неужели жизнь минует с этим сартом-стариком?»

Однажды она стала вспоминать свое детство, тропинки и дороги, по которым бегала босиком, и решила про себя: «Сбегу отсюда, наверняка отыщу свой аул». Выждав момент, когда вся родня мужа ушла в гости, она быстренько собралась и отправилась в долгий и трудный путь. А город, где она жила, был таким большим и, запутанным, что она никак не могла понять, куда ей надо идти. Ей пришлось вернуться в дом немилого мужа. Забралась она в сад да там и уснула. Когда сарты вернулись домой и не обнаружили Янифу, они повскакали на лошадей и отправились на её поиски.

И конечно, нигде не нашли. А утром выходят в сад — Янифа спит там прямо на земле, свернувшись калачиком, сама величиной с кулак.

Обрадовались хозяева: «Слава богу, не сбежала!» И опять пошла для Янифы обычная жизнь.

Однажды муж Янифы стал собираться в дальнюю дорогу с торговыми делами. Пристала к нему Янифа: «Возьми меня с собой, покажи родной аул, где я родилась и выросла». Она и раньше просила его об этом, и он каждый раз отвечал: «Вот станешь матерью хотя бы одного ребенка, тогда я возьму тебя с собой».

Через год-другой Янифа родила девочку, которой дали имя Рахимай. В том же году умер муж Янифы. И она опять впала в тоску и скорбь, опять стала сочинять песни:

Я б в аул свой воротилась —
Нет хорошего коня.
Только с жизнью я смирилась —
Муж покинул вдруг меня.

Умирая, муж Янифы оставил завещание: «Когда Рахимай исполнится семь лет, можешь возвращаться на свою родину».

Янифа исполнила его завет.

Когда её дочери исполнилось семь лет, она вернулась в этот наш аул. Янифа стала стройной, красивой, огнеподобной молодой женщиной. Она остановилась у младшей снохи, гостила около месяца. Аульские женщины собирались в том доме и слушали Янифу, не сводя глаз с её уст. А уж она была такой рассказчицей, такой сочинительницей!

Видя её сноровку и красоту, Янифу стали сватать из разных мест. Один торговец говорил при всех: «Она привыкла держать лавку, если ей и быть чьей женой, так только моей!» Некий бай из другого аула заявил:

«Пусть Янифа выходит за меня замуж, я для неё построю новый магазин». Янифа сказала так: «Когда меня продавали чужим людям, никто не хотел за меня заступиться, никто не сватал. Теперь видя, что я богата, зарятся на мое богатство. Жизнь моя прошла в слезах. Не хочу, чтобы дочь моя жила подобно мне, не отлучу её от родины». И уехала вместе с дочерью к себе домой.

КАЛДЫ

Много лет тому назад к дочери старика Альмета Малике явились, говорят, сваты от Габбас-бая.

— У моей дочки есть суженый по имени Мухтар.

За него-то мы и собираемся выдать девушку. Хоть ты и сват большого человека, придется тебе отказать, — сказал свату отец Малики.

— Тот, кого называешь Мухтаром, зимою занят охотой, летом сплавляет плоты, с реки домой не возвращается, — возразил сват. — Живет впроголодь, одежду себе справить не может. Неужели хочешь погубить единственную дочь, выдав её за голодранца, который не может самого себя прокормить? А выдашь за Габбас-бая, всегда будет ухожена, сыта, горя знать не будет. Да и сам всегда будешь спокоен, только и будешь: что по гостям ходить. К тому же сколько скота получишь за калым! Расходы по проведению свадебного: пира бай берет на себя. Как ты можешь отказаться от такого предложения?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии»

Обсуждение, отзывы о книге «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x