Использовав свою палку как шест для прыжков, Тимми приземлился перед пираткой в идеальной позе ниндзя. Он выбил у неё из лап длинный меч и стал теснить назад, однако вскоре ему пришлось отскочить в сторону, когда один из капитанов понёсся прямо на него.
– Три капитана наступают слева со стороны сундуков! – крикнула Матильда.
Ниндзя заняли новые позиции и кинулись в контратаку.
Из своего положения под потолком Матильда старалась помочь друзьям. Обнаружив несколько незакреплённых досок, он сбросила их на капитанов, что только раздразнило их, но не остановило. Тимми огляделся, высматривая Секретаря, и заметил его в ту секунду, когда тот выскользнул через заднюю дверь. Иммануэль попытался выбраться из сумки, но был грубо засунут обратно.
– Он уходит! – крикнул Тимми.
Он попытался проложить себе дорогу, чтобы последовать за обезьяной, однако капитанов невозможно было остановить. Едва их сбивали с ног, как они тут же снова вскакивали. А Эстер, сражавшаяся за золото, и вовсе не собиралась сдаваться.
С потолочной балки Матильда выкрикивала все новые предупреждения. К этому моменту все одиннадцать капитанов включились в бой, и ниндзя оставалось только обороняться. Удача отвернулась от друзей – теперь уже капитаны и Эстер гоняли их по комнате, а не наоборот. Бой продолжался на балконе, ветер хлестал в лицо.
– Это бессмысленно! – воскликнула Флорес. – Мы не можем победить этих роботов!
«Она права! – подумал Тимми. – А Секретарь тем временем сбежал!»
Бросив взгляд на дверь, где он только что видел обезьяну, Тимми обнаружил, что и Эстер выбралась тем же путём. Тимми отвлёкся лишь на секунду, но этого казалось достаточно: капитан, с которым он сражался, нанёс ему сильный удар в бок. Острая боль пронзила всё тело, и палка вывалилась у него из рук. Тимми упал, всё вокруг закружилось. Боковым зрением он увидел, как Симона и Флорес тоже были сбиты с ног. Поражение неизбежно. Капитан, стоящий над ним, как раз собирался нанести очередной удар.
И в ту же секунду сверкнула голубая молния, и время замедлилось, поползло со скоростью улитки.
Самому Тимми не показалось, что его движения замедлились, но, оглянувшись вокруг, он заметил фигуры, двигавшиеся супербыстро. Капитан, собиравшийся ударить его, внезапно отлетел в сторону. Что происходит? Среди полного хаоса Тимми почудились знакомые горящие глаза и сверкающий меч. Капитана, сражавшегося с Исис, вдруг оттащили в сторону эти фигуры, двигавшиеся быстрее молнии, за ним исчезли и другие капитаны.
Но вот время снова замедлилось, и вращающиеся фигуры стали видны отчётливее. Перед ним, широко улыбаясь, стоял капитан Мольбригг. Ещё несколько пиратов собрались вокруг и тоже ухмылялись. То, что осталось от капитанов, лежало кучей в углу.
– Отличная штука, парень! Работает как часы! – воскликнул Мольбригг и похлопал Тимми по спине, так что тот чуть снова не упал на пол.
В руке Мольбригг держал магический прибор, замедляющий время.
Тимми был так удивлён и так рад, что поначалу даже не нашёлся, что сказать.
– Надеюсь, ты не возражаешь, что мы тут немножко вмешались и спасли вам жизнь, ниндзя, – рассмеялся Мольбригг.
– Что… что вы тут делаете?! – выговорил, наконец, Тимми.
Он был безумно рад встрече с Мольбриггом, но пока ещё не понял до конца, что же произошло.


– Ну, я просто немного поразмышлял надо всем этим, и подумал, что если у вас всё получится (не то, чтобы я верил, конечно, что так и будет), то мне следовало бы быть здесь и защищать честь пиратов. Кроме того, я же не мог оставить всё самое интересное вам, ниндзя. И, если я всё правильно понял, вам только что пришлось туго.
– Мы прекрасно справлялись с ситуацией, – заявила Форес.
– Конечно, конечно, – ответил он, улыбаясь ещё шире. – Но куда подевалась та обезьяна, которую вы так настойчиво разыскивали?
– Он по-прежнему на свободе, – вздохнул Тимми. – К тому же с ним Эстер.
– Эстер! Ах она предательница. Если вы не против, я пойду с вами. Эстер надо хорошенько проучить.
Тимми посмотрел на луну. Времени оставалось совсем мало.
– Отлично, ниндзя и пираты, пора двигаться!
Все вместе они поспешили в сторону той двери, за которой исчез Секретарь. Там они обнаружили тёмную лестницу, ведущую вниз, но ни Эстер, ни Секретаря не было видно. Тимми подбежал к окну и выглянул наружу. Окно выходило на ту часть острова, где водопад с грохотом падал в лагуну. Далеко внизу, по другую сторону лагуны, в свете луны виднелась полоска белого песка. На песке стояла фигура.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу