Clive Lewis - The Voyage of the ‘Dawn Treader’

Здесь есть возможность читать онлайн «Clive Lewis - The Voyage of the ‘Dawn Treader’» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Сказка, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Voyage of the ‘Dawn Treader’: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Voyage of the ‘Dawn Treader’»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lucy, Edmund, and their cousin Eustace, are magically transported onto the ship, Dawn Treader, where King Caspian is searching for the seven lost friends of his father. On the voyage, the children meet many fantastical creatures, including the great Aslan himself.
English years: 1942
Narnian years: 2306

The Voyage of the ‘Dawn Treader’ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Voyage of the ‘Dawn Treader’», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Now you’re talking!” said several sailors.

“Your Majesties and gentlemen and ladies all,” said Rynelf, “there’s just one thing I want to say. There’s not one of us chaps as was pressed on this journey. We’re volunteers. And there’s some here chat are looking very hard at that table and thinking about king’s feasts who were talking very loud about adventures on the day we sailed from Cair Paravel, and swearing they wouldn’t come home till we’d found the end of the world. And there were some standing on the quay who would have given all they had to come with us. It was thought a finer thing then to have a cabin-boy’s berth on the Dawn Treader than to wear a knight’s belt. I don’t know if you get the hang of what I’m saying. But what I mean is that I think chaps who set out like us will look as silly as—as those Dufflepuds—if we come home and say we got to the beginning of the world’s end and hadn’t the heart to go further.”

Some of the sailors cheered at this but some said that that was all very well.

“This isn’t going to be much fun,” whispered Edmund to Caspian. “What are we to do if half those fellows hang back?”

“Wait,” Caspian whispered back. “I’ve still a card to play.”

“Aren’t you going to say anything, Reep?” whispered Lucy.

“No. Why should your Majesty expect it?” answered Reepicheep in a voice that most people heard. “My owns plans are made. While I can, I sail east in the Dawn Treader. When she fails me, I paddle east in my coracle. When she sinks, I shall swim east with my four paws. And when I can swim no longer, if I have not reached Aslan’s country, or shot over the edge of the world in some vast cataract, I shall sink with my nose to the sunrise and Peepiceek will be head of the talking mice in Narnia.”

“Hear, hear,” said a sailor, “I’ll say the same, barring the bit about the coracle, which wouldn’t bear me.” He added in a lower voice, “I’m not going to be outdone by a mouse.”

At this point Caspian jumped to his feet. “Friends,” he said, “I think you have not quite understood our purpose. You talk as if we had come to you with our hat in our hand, begging for shipmates. It isn’t like that at all. We and our royal brother and sister and their kinsman and Sir Reepicheep, the good knight, and the Lord Drinian have an errand to the world’s edge. It is our pleasure to choose from among such of you as are willing those whom we deem worthy of so high an enterprise. We have not said that any can come for the asking. That is why we shall now command the Lord Drinian and Master Rhince to consider carefully what men among you are the hardest in battle, the most skilled seamen, the purest in blood, the most loyal to our person, and the cleanest of life and manners; and to give their names to us in a schedule.” He paused and went on in a quicker voice, “Aslan’s mane!” he exclaimed. “Do you think that the privilege of seeing the last things is to be bought for a song? Why, every man that comes with us shall bequeath the title of Dawn Treader to all his descendants, and when we land at Cair Paravel on the homeward voyage he shall have either gold or land enough to make him rich all his life. Now—scatter over the island, all of you. In half an hour’s time I shall receive the names that Lord Drinian brings me.”

There was rather a sheepish silence and then the crew made their bows and moved away, one in this direction and one in that, but mostly in little knots or bunches, talking.

“And now for the Lord Rhoop,” said Caspian.

But turning to the head of the table he saw that Rhoop was already there. He had arrived, silent and unnoticed, while the discussion was going on, and was seated beside the Lord Argoz. The daughter of Ramandu stood beside him as if she had just helped him into his chair; Ramandu stood behind him and laid both his hands on Rhoop’s grey head. Even in daylight a faint silver light came from the hands of the star. There was a smile on Rhoop’s haggard face. He held out one of his hands to Lucy and the other to Caspian. For a moment it looked as if he were going to say something. Then his smile brightened as if he were feeling) some delicious sensation, a long sigh of contentment came from his lips, his head fell forward, and he slept.

“Poor Rhoop,” said Lucy. “I am glad. He must have had terrible times.”

“Don’t let’s even think of it,” said Eustace.

Meanwhile Caspian’s speech, helped perhaps by some magic of the island, was having just the effect he intended. A good many who had been anxious enough to get out of the voyage felt quite differently about being left out of it. And of course whenever any one sailor announced that he had made up his mind to ask for permission to sail, the ones who hadn’t said this felt that they were getting fewer and more uncomfortable. So that before the half-hour was nearly over several people were positively “sucking up” to Drinian and Rhince (at least that was what they called it at my school) to get a good report. And soon there were only three left who didn’t want to go, and those three were trying very hard to persuade others to stay with them. And very shortly after that there was only one left. And in they end he began to be afraid of being left behind all on his own and changed his mind.

At the end of the half-hour they all came trooping back to Aslan’s Table and stood at one end while Drinian and Rhince went and sat down with Caspian and made their report; and Caspian accepted all the man but that one who’d had changed his mind at the last moment. His name was Pittencream and he stayed on the Island of the Star all the time the others were away looking for the World’s End, and he very much wished he had gone with them. He wasn’t the sort of man who could enjoy talking to Ramandu and Ramandu’s daughter (nor they to him), and it rained a good deal, and though there was a wonderful feast on the Table every night, he didn’t very much enjoy it. He said it gave him the creeps sitting there alone (and in the rain as likely as not) with those four Lords asleep at the end of the Table. And when the others returned he felt so out of things that he deserted on the voyage home at the Lone Islands, and went and lived in Calormen, where he told wonderful stories about his adventures at the End of the World, until at last he came to believe them himself. So you may say, in a sense, that he lived happily ever after. But he could never bear mice.

That night they all ate and drank together at the great table between the pillars where the feast was magically renewed: and next morning the Dawn Treader set sail once more just when the great birds had come and gone again.

“Lady,” said Caspian, “I hope to speak with you again when I have broken the enchantments.” And Ramandu’s daughter looked at him and smiled.

CHAPTER FIFTEEN.

THE WONDERS OF THE LAST SEA

VERY soon after they had left Ramandu’s country they began to feel that they had already sailed beyond the world. All was different. For one thing they all found that they were needing less sleep. One did not want to go to bed. nor to eat much, nor even to talk except in low voices. Another thing was the light. There was too much of it. The sun when it came up each morning looked twice, if not; three times, its usual size. And every morning (which gave Lucy the strangest feeling of all) the huge white birds, singing their song with human voices in a language no one knew, streamed overhead and vanished astern on their way to their breakfast at Aslan’s Table. A little later they came flying back and vanished into the east.

“How beautifully clear the water is!” said Lucy to herself, as she leaned over the port side early in the afternoon of the second day.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Voyage of the ‘Dawn Treader’»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Voyage of the ‘Dawn Treader’» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Voyage of the ‘Dawn Treader’»

Обсуждение, отзывы о книге «The Voyage of the ‘Dawn Treader’» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x