— Сдаётся мне, что ты львиного роду-племени. Но уж очень росточком невелик. Что так?
— Эх, — вздохнул котёнок, — ведь я с людьми жил. Ну и хватил я сними горя. Ты бы и таким не вырос.
— Ладно, — говорит лев, — поживёшь на воле, вырастешь поболе. А всё ж таки неужто люди такие сильные?
— Ещё бы! — И котёнок принялся рассказывать про людей:
— На работу большие мастера. И не так уж они сильны, как умны. Разумом да хитростью любого зверя одолеют.
Послушал лев котёнка и просит:
— Найди мне человека. Хочу померяться с ним силой.
— Хорошо, — согласился котёнок.
Шли-шли они путём-дорогой, в лес зашли и повстречали там человека, тот в лес по дрова пришёл.
— Смотри! Это он, — прошептал котёнок.
А лев нет чтобы сказать «Добрый день» или «Будь здоров», сразу говорит человеку:
— Эй, приятель, давай бороться. Кто кого переборет?
Человек увидел льва — испугался. А услышал его слова — и вовсе сердце от страха упало. Как быть? Где подмогу взять? Однако виду не подаёт.
— Что ж, лев, можно и побороться! — так он льву отвечает. — Только одет я неподходяще Ведь шёл не на бой, а дрова рубить. Обожди маленько, я схожу на село, переоденусь.
— Ладно, подожду! — сказал лев и сел на поваленное дерево.
А человек совсем осмелел.
— Боюсь я, — говорит, — вдруг ты не захочешь меня дожидаться. Зря только буду время терять, на село ходить да переодеваться. Дай-ка привяжу тебя для верности к дереву, чтобы ты не убежал!
Лев согласился. Человек крепко-накрепко привязал его к дереву, потом срезал прут да как стал тем прутом льва охаживать! Бьёт и приговаривает: — В другой раз будешь знать, как со мной, человеком, бороться!
Рванулся лев, разорвал верёвку и кинулся бежать. Бежит, только деревья мелькают да кусты трещат! И котёнок за ним следом. Наконец, остановились они на опушке передохнуть.
— Ну и лихие у тебя хозяева! — едва дыша прорычал лев. — Правду ты говорил, с ними поживёшь — горя хлебнёшь. Эх, побратим, бежим туда, где люди не водятся. — И ушёл лев в дальние леса.
А котёнок привык у хозяев вкусно есть да сладко спать возле тёплого домашнего очага. Оставил он льва и вернулся к людям.
Перевод с болгарского на русский Лидии Грибовой
Много лет стерегла собака овец. А как состарилась и не могла больше так быстро бегать, как раньше, — перестали её овчары кормить. Собака с голоду еле ноги таскала. Вот как-то раз встретила она волка, рассказала ему обо всём, а тот спрашивает:
— Что дашь, если я заставлю овчаров снова тебя кормить?
— Что хочешь проси. Помоги только. Не то с голоду помру.
— Ну, ладно, — говорит волк, — я приду к вечеру и утащу овцу. Ты за ней гонись. Я овцу брошу и убегу. Увидят овчары, какую службу ты сослужила, — снова тебя кормить станут.
Сказано — сделано. Только стало смеркаться, как волк подкрался к овчарне, схватил овцу и потащил её. Старая собака погналась за волком и скоро назад овцу притащила. Овчары стали снова собаку кормить.
Вскоре встретил волк собаку и говорит:
— Я своё дело сделал. А ты чем мне отплатишь? Я есть хочу.
— Во-он в том доме свадьба, — говорит собака. — Еды там полным-полно. А гости во дворе пляшут. Войди в дом и ешь, чего душа просит. Только не пей вина, а то быть беде.
Волк так и сделал. Прокрался в дом, наелся как следует, видит — вино стоит. Не утерпел, выпил, развеселился и стал волчьи песни петь — во весь голос выть. Гости услыхали, прибежали в дом, стали волка чем попадя бить. Еле спасся волк. Прибежал к собаке и говорит:
— Я тебе доброе дело сделал, а меня из-за тебя поколотили. Хочу с тобой биться!
А собаке что делать?
— Ладно, — говорит, — давай биться!
Пошёл волк в лес собирать подмогу — медведицу бабу Мецу позвал, куму Лисану и кабана. А собаке кого звать? Позвала кошку да утку. И отправилась на битву с волком. Кошка впереди идёт. Утка следом переваливается. Собака сзади шагает.
Волк и его дружки врагов уже поджидают. Медведица баба Меца на дерево влезла — посмотреть, какое такое войско собака ведёт? А те уже близко. Кошка впереди идёт, хвостом туда-сюда вертит, а утка крякает: «Кряк, кряк, кряк».
Струхнула баба Меца, смелости как не бывало.
— Ох, беда, беда! — говорит. — Страшно тут оставаться! Кошка-то вон показывает: «Мы их так посечём, да вот так посечём!», а утка поддакивает: «Так, так, так!»
Читать дальше