Государь, на нее глядевши, все глаза растерял.
— Эта бы красавица мне.
А как скажешь? Потоптался. Вышли за калитку.
— Дед, а где Кобыла?
А у старичка была кобыла, кляча рабоча.
«И в каку пору, — думает старичонко, — государь мою кобыленку успел увидать?»
— Дед, почему Кобыла нейдет нас проводить?
— Хы-хы, дак ведь известно ихнее кобылье понятие, ваше величие: сейчас наработавши в огороде и сейчас валяется где-ле на задворье вверх копытами.
— Она много работает?
— Что бы не работать! А вот сосед Егор, извольте радоваться, утром увел и одночасно на огороде ногу ей вывернул.
— Вы ее не жалеете!
— Хы-хы! Как тоже не жалеть. Она понятна така! Утром сейчас к окну и губы на подоконник: фр-р-р. И ногой вот эк. Значит, хлеба давай; схряпает полковриг и в знак полного удовольствия хлоп на спину, и туды ногами и сюды ногами. Изволите видеть, перед домом какое место выкатала! Это все она.
— Дед, уступи ее во дворец.
— А с полным нашим удовольствием! И не сумлевайтесь, что в данный момент грива в репьях и с хвоста замаравши. Есть там у вас во дворце кому скоблить да шоркать.
— Да, да. Вот тебе триста рублей, и — никаких претензий.
— Дай вам господи. Пошли вам и деточкам вашим!
— Ладно, ладно. Приведи утром пораньше.
— Будьте благонадежны. Как часики. Хвост заплетем и алле маширом. Поимейте в виду: сзаду аккуратнее заходите, она лягаться охотница.
Утром его величество с дорогим гостем, с немецким королем, кофей пьют, камердинер и входит:
— Ваше величество, там кобылу привели.
— Да-да, проведите ее наверх.
— Она грязная.
— Устройте ей ванну, оденьте ее, приготовьте кофе и печенье. Уложите ее в постель.
Вот лошаденку в верхни покои заводят. В ванной моют, шелковый капот на кобылу напялили. Кофею она выдула два ведра, ящик печенья съела. С кофею ее, голубушку, разобрало. Далее на кровать кобылу повалили, шелковым одеялом покрыли; только хвост выпущен наружу.
Немецкому королю до всего дело есть:
— Дорогой брат. Кого это вы в постель приказали уложить?
— Замечательную красавицу, мой дорогой. Нашел ее в деревне. Глаза, зубы, косы до колен!
— Верю вашему вкусу, братец. Уступите мне эту красавицу.
Что вы думаете! Уступил ведь государь за тридцать тысяч эту красоту германскому королю.
Вот идет король в верхни покои. Кобыленка на постели развалилась, с головой кружевным покрывалом закутана, только хвост наружу выпущен.
У короля во рту пересохло. Пал у кровати на коленки:
— Красавица, не отвергайте меня! Дозвольте расцеловать вашу роскошную косу!
Сграбился за кобылин-то хвост, кобыла дрогнула, размахнулась да как бабахнет немецкого короля копытом в лоб, дак немец окном из комнаты вылетел. У ворот двух городовых сбил. Ему, бедному, дурно стало. И от денег своих отступился, на родину упорол.

ТИЛИ-ТИЛИ
акой-то день прибежали к Шишу их волости:
— Ступай скоре. Негрянин ли, галанец приехал, тебе велено при их состоять.
Оказалось, аглицкой мистер, знающий по-русски, путешествует по уезду, записывает народные обычаи и Шишу надо его сопровождать. На Шише у всех клином свет сошелся.
Отправились по деревням. Мистер открыл тетрадку:
— Говорите теперь однажды!
Шиш крякнул:
— Наш первой обычай: ежели двоим по дороге и коняшку нанять жадничают, дак все одно пеши не идут, а везут друг друга попеременно.
Мистер говорит:
— Ол райт! Во-первых, будете лошадка вы. Я буду смотреть на часы, скажу «стоп».
— У нас не по часам, у нас по песням. Вот сядете вы на меня и запоете. Доколь поете, я вас везу. Кончили — я на вас еду, свое играю.
Стал Шишанушко на карачки. Забрался на него мистер верхом, заверещал на своем языке песню: «Длинен путь до Типперери…» Едут. Как бедной Шиш не сломался. Седок-то поперек шире. Долго рявкал. Шиш из-под него мокрехонек вывернулся. Теперь он порхнул мистеру на загривок.
Читать дальше