– Смельчак? – окликнул Жабр и заметил малыша. Он уже был внутри фильтра. В плавнике Немо сжимал камешек. На этот раз он выбрал камень побольше. Теперь всё получится! В конце концов, его отец – супергерой, а раз так, то и ему нельзя отставать.
Он повозился немного, и тут...
Камешек встал на место. Вентилятор дрогнул и замер. Всё было тихо.
– У тебя получилось! – закричали рыбы хором.
Довольный Немо выплыл перед ними.
– Итак, братва, – сказал Жабр, – у нас осталось меньше сорока восьми часов, прежде чем Дарла появится здесь. Конечно, за это время аквариум и так загрязнится, но и нам нечего плавать, сложа плавники. За дело! Разведём здесь такую грязищу, что дантисту придётся почистить аквариум.
Тем временем Дори и Марлин прощались с Крашем и остальными черепахами.
– Приготовьтесь! – сказал Краш, обернувшись, и посмотрел на двух рыбок на спине. – Вам скоро выходить.
Марлин затрепетал.
– Когда?
Дори показала вперёд.
– Я уже вижу! Вон там!
– Ты имеешь в виду этот кошмарный водоворот? – Марлин с трудом перевёл дыхание.
– Именно так, чувак! – ответил Краш.
Вихрь кружился чуть в стороне от течения.
– Ну всё, парень. Вам пора!
Он кувыркнулся, и Дори с Марлином полетели прямо к самому вихрю.
Они скользили вниз по гигантской горке, образованной бурлящим потоком. Невдалеке они увидели Краша и остальных, которые всё ещё ехали по ВАТ.
– Эй, смотри! – крикнула Дори. – Черепахи!
– Плывите прямо туда, и вы попадёте в Сидней! – крикнул им вслед Краш. – Передавай привет своему сынишке!
Вдруг Марлин вспомнил о вопросе, который ему задавал Немо.
– Краш! – окликнул он. – Сколько тебе лет?
– Сто пятьдесят, чувак! И всё ещё как огурчик! Удачи! – крикнул Краш, уносясь с потоком.
Марлин и Дори обернулись. Они смотрели на тёмную, грязную воду.
– Мы что, поплывём туда? – спросила Дори.
Марлин кивнул. Впервые за долгое время он не чувствовал никакого волнения.
– Мы просто поплывём вперёд, – ответил он.
Они плыли уже несколько часов, но вода по-прежнему была мрачной и мутной. Ничего вокруг не менялось. Казалось, что они будут плыть так целую вечность.
– Погоди! – воскликнул Марлин, указывая на что-то в воде. – Я определённо уже видел эту штуковину. Это значит, что мы плаваем кругами, а не движемся вперёд! Нам надо выплыть на поверхность! За мной!
– Ух ты! – сказала Дори. – Не гони коней. Нам нужно спросить дорогу у кого-нибудь.
Марлин вздохнул.
– И кого ты собралась тут спрашивать? У мусора? Здесь кругом никого нет!
– Ну, кто-то же должен здесь быть! Глупенький, это же океан! Ты думаешь, что только мы с тобой тут плаваем?
Она уставилась в темноту, но вода была такой мутной, что Дори не видела дальше своего носа.
И тут впереди показалась маленькая тень.
– Мы не знаем, что это за рыба! – заявил Марлин. – Что, если она запросто проглотит нас и не подавится!
– Да ладно тебе! – сказала Дори. – Доверься мне.
Марлин посмотрел на ожоги на её боках. Раны, которые она получила, потому что он не поверил ей в прошлый раз.
– Хорошо, – вздохнул он.
Дори улыбнулась:
– Простите, что отвлекаю. Видите ли, его сына Бинго...
– Немо, – нервно поправил её Марлин. Когда фигура приблизилась, то уже не казалась такой уж маленькой.
– Да, Немо. Его увезли в Сидней, – продолжала Дори. – И просто необходимо поскорее добраться туда. Вы можете подсказать, куда плыть? Ну же, малыш, не упрямьтесь!
– Дори, малыш – это я, – шепнул ей Марлин. – А вот он – нет.
И тут существо стало отчетливо видным в мутной воде. Это был гигантский кит! И он беззвучно приближался к ним.
– О, здоровяк! Может быть, он говорит только по-китиному?
Дори снова принялась объяснять, только теперь жутко растягивала слова.
– Неееееееееееемооооооооооо- ууууууууууглииииииииииииииии...
– Что ты творишь? – нервно уточнил Марлин. – Ты уверена, что знаешь их язык?
Он взглянул на гигантское существо.
– Он уплывает. Отлично! А то вдруг он был голоден?
– Не волнуйся ты, – сказала Дори. – Киты не едят рыб-клоунов. Они питаются крилем.
И тут мимо них пронеслись тысячи крилей, спасавшихся от кита.
– Ой, смотри! А вот и криль!
Кит распахнул свою огромную пасть и потянул воду в себя, затягивая всё, что попадалось на пути.
Марлин схватил Дори. Они развернули хвостики и изо всех сил поплыли прочь. Но толку было мало. Поток был слишком сильный. Марлин и Дори исчезли в распахнутой глотке. Она была огромной. Бездонной. И, похоже, спасения из неё не было.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу