– Что «если бы»? – спросил Том, когда пауза слишком затянулась.
– У старушки было не все в порядке с памятью, – сказал Артур. – Если ей казалась, что она меня только что покормила, то это не значит, что так оно было на самом деле. Так могло продолжаться целые сутки, и тогда мне приходилось что-нибудь воровать у нее. Тогда я, наверное, и пристрастился к этому... – вздохнул он.
– К чему, к этому? – не понял Джерри.
– К воровству, – опять вздохнул Артур.
– К воро... – начал Джерри и не закончил.
– Я, конечно, все время пытаюсь сдерживать себя, – сказал Артур, – но это не всегда получается – привычка.
– А потом старушка и вовсе умерла, – продолжил он свой рассказ. – И пришлось мне скитаться по улицам. Я жил на лестничной площадке почти полгода. Потом удалось устроиться в одном магазине. Там я, правда, отъелся за все эти полгода, но через неделю меня оттуда выгнали. Опять бродяжничал, пока чудом не попал в одну семью. Благодаря ребенку, которому я чем-то очень понравился. Правда, любовь его вскоре куда-то пропала, обо мне и здесь стали забывать. Спасибо Линде – она всегда поделится своим обедом.
– Линда? – спросил Том.
– Да, так зовут мраморную кошку, – объяснил Артур.
– Кстати, нам еще далеко идти? – на всякий случай поинтересовался Джерри.
– Через полчаса будем на месте, – сказал Артур. – Можно, конечно, было бы дождаться какого-нибудь транспорта, но, боюсь, так будет еще дольше. Эти машины ездят, куда хотят и как хотят. Однажды я незаметно забрался в такси, чтобы ехать к своему приятелю, но неожиданно машина развернулась и поехала в обратную сторону, и так без остановки в другой конец города. Я не только к приятелю не попал, но и еле домой добрался.
– Это что, – гордо сказал Том, – вот мы однажды сели в машину, которую через несколько минут обстреляли!
– Врешь?! – недоверчиво сказал Артур.
– Больно мне надо врать! – обиженно произнес Том. – Мы еле живыми из нее выбрались! Она, к тому же, еще и перевернулась!
Артур посмотрел на своих спутников уважительно.
Джерри тут же начал рассказывать, как все происходило. При этом он прибавил кое- что от себя, так что получалось, что за «фордом» гналась не одна, а целых три машины, и над головами Тома и Джерри проносился просто целый ураган пуль.
Джерри, не моргнув глазом, рассказывал, как под их сиденьем каким-то образом оказался заряженный пистолет. Джерри, конечно же, схватил его и начал стрелять по преследователям.
Неизвестно, что еще пришлось бы услышать Артуру, если бы они наконец не оказались у дома мраморной кошки.
Глава тринадцатая
ЗНАКОМСТВО С МРАМОРНОЙ КОШКОЙ
Хотя Том и не испытывал особого удовольствия от общения с кошками, которых он считал легкомысленными и глуповатыми, все же, поднимаясь на третий этаж, где, по словам Артура, жила мраморная кошка, он немного волновался. И волнение это усиливалось тем больше, чем выше он поднимался.
– Будем надеяться, что это именно та кошка, которая нам нужна, – шепнул Джерри.
– Что? – переспросил Том.
– Я говорю: было бы здорово, если бы это оказалась та кошка, которая нам нужна, – громче сказал Джерри, но так, чтобы не слышал Артур.
– Зачем? – Том уже с трудом соображал, о чем ему говорил Джерри, и сам еле мог говорить.
Джерри удивленно посмотрел на него и ничего не ответил.
Линда оказалась довольно крупной кошкой, крупнее Тома. Она лежала в кресле и листала какой-то журнал.
– Поздоровайся первым, – шепнул Тому Джерри, когда они вмесите с Артуром вошли в ее комнату.
– При... – дрожащим голосом начал было Том, но не успел закончить своего приветствия.
Мраморная кошка лениво повернула голову в сторону гостей, но в ее глазах тут же блеснул хищный огонек. Она подскочила на месте и выгнулась дугой.
– Ш-ш-ш-! – зашипела мраморная кошка, обнажая свои острые зубы.
Вошедшие испуганно переглянулись.
– Это те, которые давали объявление, – попытался было внести ясность в происходящее Артур, но Линда, казалось, не слышала его. Вдруг она быстро спрыгнула с кресла и бросилась в сторону гостей.
– Что такое?! – недоуменно крикнул Том, отскакивая в сторону.
Но вовсе не он был нужен мраморной кошке. Джерри – вот кого она сейчас хотела бы схватить своими острыми когтями. Мышонок это понял раньше всех и не стал дожидаться, пока Линда заключит его в свои объятия. Мраморная кошка проделала только половину пути, а он уже сидел на книжной полке. Линда повисла на шторе и начала подбираться к нему.
Читать дальше