Дéнис Уоткинс-Питчфорд - Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дéнис Уоткинс-Питчфорд - Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Добрая книга, Жанр: Сказка, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Ты отправишься в далёкое путешествие. Ждут тебя большая удача и невероятные приключения!»
Когда слепая крыса-попрошайка предсказывает Биллу Барсуку его судьбу, дядюшка Билл (так барсука звали друзья) поначалу не верит этому пророчеству, но очень скоро его жизнь вдруг резко меняется. Один из друзей дарит дядюшке Биллу старую баржу, на которой можно плавать по британским каналам, и вместе с тем просит выполнить важное поручение: отвезти в банк сундучок с золотыми монетами, который будет спрятан в трюме под грузом каштанов. Но вскоре выясняется, что на берегах канала хозяйничает банда свирепых котов-разбойников, которые по ночам совершают налёты на баржи и грабят лодочников. Удастся ли дядюшке Биллу добраться до места назначения целыми и невредимыми и доставить в банк сундучок с деньгами?
Эта захватывающая история написана в лучших традициях бестселлера «Вверх по Причуди и обратно»: увлекательные приключения, неожиданные повороты сюжета, тонкий британский юмор и ни с чем не сравнимая атмосфера подлинно классического литературного произведения «старой школы», незаслуженного позабытого и открытого заново.
На русском языке публикуется впервые.

Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несмотря на сильный испуг из-за этого происшествия, дядюшка Билл не мог сдержать улыбку, но у него не было ни малейшего желания останавливаться и слушать, чтó именно хотел сказать ему лодочник. «Вольный ветер» шёл полным ходом, и хриплые крики лодочника и его жены вскоре стихли вдали. Выйдя из их поля зрения, дядюшка Билл снял фуражку и утёр лоб.

– Бог ты мой, – сказал он вслух, – управлять баржей не так легко, как мне казалось. Пожалуй, надо найти тихую заводь и пообедать. Какая жалость, что мне не с кем поговорить!

Местность по берегам канала радовала взор. С одной стороны в роскошном осеннем облачении стояла большая дубрава, а с другой сплошной стеной тянулись высокие кусты, усыпанные красными ягодами – ими вовсю лакомились птицы. Оторвавшись от созерцания этих красот, дядюшка Билл заметил на бечевникé рыбака – маленькую фигурку в довольно грязном, колючем пиджачке и в подбитых гвоздями ботинках. Поначалу дядюшка Билл не мог разглядеть, кролик ли это или большая крыса, но по мере приближения распознал в нём ежа, не сводившего глаз с поплавка. Рядом с ежом на бечевникé стоял термос и маленькая плетёная ивовая корзинка.

В этом месте канал расширялся и был усеян старыми пожухлыми кувшинками – идеальное место для рыбалки и для стоянки.

Дядюшка Билл снизил обороты и затем заглушил двигатель. «Вольный ветер», сверкая свежевыкрашенными бортами, медленно проплыл мимо ежа и остановился возле берега в тридцати ярдах [7] 27 метров. – Прим. ред. от него. Ёж поднял глаза, дружески кивнул и снова уставился на маленький красно-зелёный поплавок, качавшийся на воде среди кувшинок.

Дядюшка Билл бросил на берег небольшие якоря с носа и кормы, чтобы лодка стояла параллельно бечевникý, а затем спрыгнул на сушу и зашагал к рыбаку.

Как же приятно было размять лапы! В капитанской фуражке с козырьком дядюшка Билл чувствовал себя очень важной персоной и в целом был доволен жизнью. Мягкий осенний свет золотил дубы, наполовину сбросившие листву, а высокая трава вдоль бечевникá клонилась к земле под тяжестью росы.

– Доброе утро, – приветливо окликнул ежа дядюшка Билл. – Надеюсь, моя лодка не помешала вашей рыбалке. Клюёт?

Ёж вынул короткую глиняную трубочку изо рта и дружелюбно кивнул.

– Да, сэр, выудил несколько плотвичек да парочку линей. Ба! У вас славная новая баржа! Куда направляетесь?

– К Ботлинской мельнице, – важно ответил дядюшка Билл. – Везу груз каштанов на консервную фабрику.

– О, – сказал ёж, облизываясь, – обожаю консервированные каштаны. Вы случайно напомнили мне, что пришло время обеда. Рыба сейчас не клюёт – вот уже целых полчаса.

– Так почему бы вам не подняться на борт моей лодки, мой дорогой друг, и не пообедать вместе со мной в каюте? – предложил дядюшка Билл. – Я путешествую в одиночестве, и мы составим компанию друг другу.

– Не хотелось бы оставлять удочку, – с сомнением в голосе ответил ёж. – По берегам канала бродят подозрительные типы. Может, слыхали? Этим летом у меня уже украли одну.

– О, не сомневайтесь, с удочкой ничего не случится. Идёмте, дружище, побеседуем о рыбалке – я сам довольно много рыбачу. И, если пожелаете, можем отведать сосисок, настоящих, фермерских – рекомендую!

– Сосисок, говорите? – воскликнул ёж, быстро вскочив со своего складного стульчика. – Обожаю сосиски. Так получилось, что у меня с собой только бутерброды, я приготовил их накануне вечером, и хлеб уже зачерствел, но он сгодится на прикорм.

Ёж тут же выудил из кармана бумажный свёрток и стал его разворачивать. Бутерброды (они и вправду зачерствели и приобрели весьма неаппетитный вид) ёж размочил в воде, и, скатав из хлеба маленькие шарики, раскидал их вокруг поплавка.

– Вот так, это должно привлечь рыбу! Перекусим, а там, глядишь, клюнет ещё парочка линей.

Дядюшка Билл повёл гостя на баржу.

– Знатное судно, ничего не скажешь, – произнёс ёж, с восхищением глядя на лодку. – По правде говоря, давненько я не видал на нашем канале такой красивой баржи!

Довольный этой похвалой, дядюшка Билл провёл ежа в каюту, и вскоре на сковороде шкворчало полдюжины жирных сосисок, а в воздухе повис аппетитный запах.

У рыбаков, кем бы они ни были и где бы ни встретились, всегда найдётся множество тем для разговора, поэтому следующие полчаса, а то и дольше, барсук и ёж говорили лишь о рыбе и рыбалке.

Простодушный ёж рассказал дядюшке Биллу, что каждый погожий летний день он приходит на канал с удочкой и корзинкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x