— А теперь смотрите!
И принялся глупый король хлестать горшок кнутом.
И принялся глупый король хлестать горшок .
Хлестал-хлестал, хлестал-хлестал — устал. А горшок как был холодный, так и остался.
Смотрит королева на короля, усмехается.
Снова принялся король нахлёстывать горшок. Хлестал-хлестал, хлестал-хлестал, хлестал-хлестал — устал, весь взмок. А горшок как был, так и остался холодным.
Глядя на короля, засмеялась королева:
— Да откуда вы взяли этот горшок и кнут, ваше величество?
— У садовника Корнакю выменял! Я за этот кнут дал самого быстрого коня, а за горшок — серебра мешок!
Расхохоталась королева от души. Вот молодец Корнакю! А потом и спрашивает:
— Может быть, Корнакю какие-нибудь слова приговаривал и суп у него от этих слов варился? Вспомните, ваше величество!
— Правда, — говорит король. — Он горшок хлестал и приговаривал:
Только тот, кто неглуп,
Без огня сварит суп!
Тут уж королева принялась так хохотать, как с детства не смеялась. Вот так Корнакю! Посмеялась и говорит:
— Этот Корнакю вас обманул! Скорей прикажите дать мне коня, я поеду за ним в погоню!
— В погоню, в погоню! — закричал глупый король. — Скорей коня королеве!
Выбежала королева из дворца, села на коня и помчалась по той же дороге, по которой давно уже ускакал Корнакю со своей женой, хохотушкой Жоржеттой.
Только красавица королева за ними не гналась. Просто надоело ей жить среди глупцов, и она вернулась к своему отцу.
А глупый король постоял, постоял перед холодным горшком и решил: «Если в песенке поётся: «Только тот, кто неглуп, без огня сварит суп!», — значит, я должен его сварить. Иначе все подумают, что я глупец!»
И он снова принялся нахлёстывать горшок кнутом. Хлестал-хлестал, хлестал-хлестал, хлестал-хлестал, хлестал… А когда устал, то передал кнут своему сыну. А тот — своему сыну. И так до сих пор все короли королевства Пемперлен варят суп из-под кнута.
А горшок всё холодный!
Гвоздь из родного дома
Шведская сказка
ил бедный крестьянин со своей женой. У них было трое сыновей: Мадс, Петер и Свен.
Однажды случилась засуха, и семье пришлось туго.
— У нас больше ртов, чем кусков хлеба, — сказал отец. — Придётся вам, сыночки, идти на заработки.
Мать заплакала.
— Мадс и Петер уже взрослые — они справятся с работой, — говорила она, — а вот Свен, бедняга, пропадёт — ему ведь всего одиннадцать лет. Смотри, какой он худеньким. Что он может заработать?
— Пусть идёт в пастухи, если ничего другого не найдёт! — сказал отец.
Но Свен сказал:
— Не беспокойся, мама, я постараюсь найти себе работу. Отпусти меня!
Наконец мать согласилась отпустить его. Стали братья собираться в путь.
Старший сын, Мадс, сказал:
— Возьму-ка я себе парую отцовскую куртку. Он ведь сидит дома, и она ему не нужна.
— А я возьму кастрюлю, — сказал средний сын, Петер. — Матушке всё равно нечего в ней варить. Я её продам и до тех пор, пока не найду работы, буду жить на вырученные деньги.
Он достал с полки блестящую кастрюлю и надел её на голову, как шапку.
— А вот Свену ничего и не осталось! — вздохнула мать.
Она очень любила младшего сына: он был всегда приветлив и ласков и всегда чем мог помогал матери.
— А я, мама, возьму на память о доме гвоздь — тот самый, на который я вешаю мою куртку, когда ложусь спать.
Свен выдернул гвоздь из стены, завернул его в тряпочку и положил в карман.
— Вот дурачок! — захохотали оба брата. — Тоже надумал — таскать с собой ржавый гвоздь! Что ты будешь с ним делать?
— Может быть, он и пригодится, почём знать? — ответил мальчик.
На душе у него было весело, словно он взял с собой не гвоздь, а кучу золота.
Мать со слезами смотрела сыновьям вслед, а Свен долго ещё махал ей шапкой.
На перекрёстке старшие братья остановились:
— Мы с Петером пойдём вместе, а ты, Свен, со своим гвоздём не ходи за нами!
— Ну, так прощайте, милые братья! Счастливого вам пути! Надеюсь, скоро увидимся! — воскликнул Свен и свернул на просёлочную дорогу.
Читать дальше