Семен Липкин - Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)

Здесь есть возможность читать онлайн «Семен Липкин - Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Издательство: Детгиз, Жанр: Сказка, Мифы. Легенды. Эпос, Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это повесть о том, как в золотой век древних богатырей, в счастливой стране бессмертия Бумбе, где люди жили дружно и сообща владели всем добром, родился мальчик Шовшур. Своими подвигами он прославился по всему свету. Шовшур освободил свою страну от ига многоголовых и многоруких шулмусов, вместе со своими друзьями победил Мангна-хана, грозившего войной Бумбе. Повесть заканчивается описанием свадьбы Шовшура и прекрасной Герензал, умевшей превращатся в белую лебедь

Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Где, не смолкая, ведут хороводы свои Жаворонки сладкогласные и соловьи,

Где и дожди подобны сладчайшей росе,

Где неизвестна смерть, где бессмертны все,

Где небеса в нетленной сияют красе,

Где неизвестна старость, где молоды все, Благоуханная, сильных людей страна, Обетованная богатырей страна.

КАК БОГАТЫРИ

ПОКИНУЛИ СТРАНУ БУМБУ

Однажды шло пирование во дворце Джангара. Богатыри Бумбы вернулись недавно с поля битвы и праздновали победу над врагом. Поднялся с места глава правого полукруга богатырей, ясновидец Алтан Цеджи, встал и глава левого полукруга Хонгор, Алый Лев, поднялись все воины и произнесли слова богатырской присяги:

Жизни свои острию копья предадим,

Страсти свои державе родной посвятим;

Да отрешимся от зависти, от похвальбы,

От затаенной вражды, от измен, от алчбы;

Груди свои обнажим и вынем сердца

И за народ отдадим нашу кровь до конца;

Верными Бумбе, едиными будем вовек

И на земле будем жить, как один человек;

Да никогда богатырь не кинется вспять,

Вражью завидев неисчислимую рать,

И да не будет коня у него, чтоб не мог

Вихрем взлететь па самый высокий отрог;

Да никогда никому бы страшна не была

Сила железа, каленного добела;

И да не будет страшна никому никогда

Рассвирепевшего океана вода;

И да по сыщется никогда силача,

Что убоялся бы ледяного моча;

И да пребудем бойцами правдивыми мы,

И да пребудем всегда справедливыми мы!

Началось веселое пиршество. Один только витязь Джангар был мрачен на этом пиру. Не притронулся он к яствам, в кото­рых сочеталось восемь различных вкусов, не испил он буйной, хмельной араки. Тогда вопросил глава правого полукруга, ясно­видец Алтан Цеджи:

— Мой великий повелитель Джангар, почему вы так пе­чальны? Разве ополчился на нас могучий враг? Разве преда­тель замыслил измену? Поведайте, Джангар, свои мудрые мыс­ли богатырям!

Ничего не ответил Джангар.

Тогда вопросил глава левого полукруга Хонгор, Алый Лев:

— Мой великий брат Джангар, почему вы так печальны? Может быть, ваш рыжий скакун Аранзал стал недостаточно быстроногим? Может быть, ваше золотое копье стало недоста­точно метким? Может быть, ваш девятиярусный многоцветный дворец стал недостаточно пышным? Может быть, ваше сорокаханное государство стало недостаточно великим? Поделитесь вашими мудрыми думами с нами!

Но и Хонгору ничего не ответил витязь Джангар.

Тогда поднялся златоуст Ке Джилган, повелитель красно­речия. Он открыл свои золотые уста, и полилась сладкая речь:

Джангар, мой друг, мой владыка, мой брат, мой герой!

Выситесь вы над миром священной горой!

Так почему же печальны вы ныне, мой брат?

Так почему же в таком вы унынье, мой брат?

О богатырь! Владыками Желтой реки

Некогда, помните, вызван был я на спор.

Суд оправдал меня, клевете вопреки.

Был мне тогда наградою ваш приговор:

«Выполню я тридцать три пожеланья твои,

И тридцать три я прощу злодеянья твои».

Был бедняком — но просил я как будто у вас,

Был сиротой — не искал я приюта у вас.

С просьбой теперь обращаюсь я в первый раз:

Всем расскажите о вашей печали сейчас!

Ничего не ответил Джангар и на эту сладкую речь. Рассер­дился златоуст Ке Джилган, крикнул он:

—Если ты вздумал, Джангар, кичиться перед нами своей славой, то Хонгор славней тебя! Мели ты вздумал кичиться пе­ред нами своей красотой, то Мингйан красивее тебя! Если ты вздумал кичиться перед нами своей силой, то Савар Тяжелорукий сильнее тебя! Если же ты вздумал кичиться своей мудро­стью, то Алтан Цеджи мудрее тебя! Все мы такие же ханские дети, как ты!

С э тими словами вышел разгневанный Ке Джилган из дворца, хлопнув всеми четырнадцатью дверьми. Вслед за ним удалились и остальные богатыри. Рассердились они на Джан­гара за его гордое молчание.

Один только Хонгор не покинул Джангара. Медленно под­нял на него Джангар свои зоркие, как у кречета, глаза и ска­зал:

— Слушай, брат мой Хонгор! Видел я сон: явилась мне во сне девушка несказанной красоты и молвила: «Витязь Джан­гар, должны вы покинуть страну Бумбу и забыть о ней. Должны вы расстаться с вашими богатырями и забыть о них. Много бедствий испытает ваша держава, но станет потом еще могу­щественней. Немало горя испытает ваш народ, но станет потом еще счастливей». Так сказав, она исчезла. И вот, мой Хонгор, ради счастья народа, ради величия державы решил я покинуть Бумбу, решил я расстаться с богатырями. Не хватило у меня силы, чтобы поведать об этом славным воинам, говорю одному тебе. Не знаю, на скате какой горы суждено высохнуть горстке моих костей, пролиться чаше моей крови. Стань же до моего возвращения повелителем Бумбы, главою шести тысяч двена­дцати богатырей!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)»

Обсуждение, отзывы о книге «Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x