• Пожаловаться

Янь Вэнь-цзин: Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра

Здесь есть возможность читать онлайн «Янь Вэнь-цзин: Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, год выпуска: 1959, категория: Сказка / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Янь Вэнь-цзин Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра
  • Название:
    Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра
  • Автор:
  • Издательство:
    Детгиз
  • Жанр:
  • Год:
    1959
  • Город:
    Ленинград
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В стране наших дорогих друзей — великом Китае — в одной из далеких китайских школ учился мальчик. Товарищи звали его Сяо-си, а в классном журнале можно было узнать и его фамилию —Тан. Если учительница хотела вызвать его к доске, она громко произносила: «Тан Сяо-си!» Больше всего не любил этот мальчуган сидеть над уроками. Зато в играх и шалостях не было ему равного. И вот однажды произошло совершенно невероятное событие: Тан Сяо-си оказался в «Бухте кораблей, отплывающих завтра». О том, как он попал туда, кого он там встретил и какие случились с ним неожиданные происшествия, вы сможете узнать сами, прочитав эту книгу. Автор её —большой друг ребят — известный китайский писатель Янь Вэнь-цзин. Начало творческого пути Янь Вэнь-цзнна совпало с героической борьбой китайских трудящихся против японских интервентом (1937—1945 гг.). Двадцатилетним юношей будущий писатель оставил Пекин, где работал в одной из библиотек, и пришёл по призыву коммунистической партии в город Яньань — главный штаб революции, и с тех пор связал свою судьбу с мужественной борьбой китайского народа за свободу и счастье родной страны. Победа революции и создание Китайской Народной Республики н октябре 1949 года застают Янь Вэнь-цзина на боевом посту военного корреспондента в Дунбэе (Маньчжурия). К этому времени он уже известен как автор талантливых романов, рассказов и очерков. Вернувшись в 1951 году в Пекин, Янь Вэнь-цзин продолжает литературную деятельность. В его книги впервые приходят новые герои — дети. Около десяти книг создаёт писатель для ребят, и и каждой из них неизменно звучит тёплое, задушевное слово старшего товарища и друга. В настоящее время Янь Вэнь-цзин работает над новой повестью из жизни школьников сегодняшнего Китая. ДЛЯ МЛАДШЕГО ВОЗРАСТА

Янь Вэнь-цзин: другие книги автора


Кто написал Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все в один голос закричали:

— Правильно! Домой! Пошли! Быстрей!

Вдруг Деревянный мальчик испуганно воскликнул:

— Какое несчастье! Старичок с флейтой умер!

Как?! Не может этого быть! Но оказалось, что он и вправду умер. Никем не замеченный, он перестал играть на флейте и тихо опустился на пол. Его глаза были закрыты, а руки сжимали флейту. Он исполнил свою последнюю песню и больше никогда не сыграет своим друзьям. Все, опустив головы, стояли подавленные горем.

Сяо-си сказал:

— Он был таким хорошим, таким добрым Старичком!

— Нет, он совсем и не был старым. Мог жить ещё долго — долго, — горестно вздохнула Резиновая собачка.

— Он был героем, настоящим героем. Мы будем вечно его помнить! — заявил Картонный петух.

Медвежонок добавил:

— Это был замечательный человек.

Плюшевая утка не могла поверить:

— Может быть, он не умер, а только заснул?

Деревянный же мальчик ничего не сказал, но его сердце билось очень громко, а слёзы так и лились из глаз.

Кукла сорвала маленький красный цветок, красивый и душистый, опустилась на колени рядом со Старичком и положила цветок ему на грудь.

— Посмотри! Это настоящий цветок, посмотри! — прошептала она.

Но Старичок с флейтой глаз не открыл и не слышал запаха цветка. Кукла опустила голову и зарыдала,друзья тоже больше сдерживаться не могли и горько плакали.

— Вы почему плачете? Что случилось? — неожиданно приподнимаясь, спросил Старичок с флейтой. Через секунду он уже стоял на ногах.

Это было настоящее чудо. Старичок с флейтой умер и вновь ожил. Притом лицо его стало совсем молодым. Раньше у него на голове волосы почти не росли, но зато была большая борода, теперь же борода исчезла, а волосы стали густыми и чёрными. Его уже больше нельзя было называть Старичком. Перед ними стоял настоящий Юноша. Он внимательно посмотрел на своих друзей и бодро воскликнул:

— Ну, о чём слезы льёте? Вот глупые! Я сейчас будто заново родился. Когда-то, давным-давно, одни добрый и мудрый Мастер игрушек сделал меня и, вложив в руки флейту, сказал: «Отныне ты должен доставлять людям радость, игрой своей вселять в их сердца надежду. Сейчас ты молод и полон сил, постарайся принести другим как можно больше пользы! Когда же наступит старость, не печалься, в награду за помощь людям к тебе возвратится молодость». И вот теперь перед вами уже не Старичок с флейтой, а готовый к новым делам Юноша.

— А это у тебя на голове твоя борода выросла? — спросила Плюшевая утка.

Медвежонок тотчас поправил сё:

— Ну что ты говоришь! Это совсем не борода, это брови.

Деревянный мальчик вставил:

— Это волосы.

Юноша захохотал:

- Волосы ли, брови или борода — неважно. Главное, что я теперь молодой, могу и на флейте играть, и плавать, и на коньках кататься. И всякие лентяи и бездельники пусть теперь лучше не попадаются мне!

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ, И ПОСЛЕДНЯЯ, В КОТОРОЙ КОРАБЛЬ ДРУЗЕЙ ВЫХОДИТ В ОТКРЫТОЕ МОРЕ

Весёлой гурьбой отправились друзья на берег моря Объявления на кораблях давно переменили, повсюду мелькало: «Уходит в плаванье сегодня». Из труб пароходов валил дым, паруса были подняты. Раздавались гудки, удары колокола. Было очень шумно.

Море тоже изменилось: тихо плескались волны, и над ними реяло множество чаек.

Друзья выбрали самую красивую парусную яхту и, счастливые, поднялись на борт. Только Юноша не захотел сесть на корабль, он решил остаться, чтоб Жестяной пират со своими приятелями больше не могли здесь хозяйничать. На прощанье он подарил друзьям синенький Мешок сказок, чтобы они слушали в пути разные чудесные истории. Перед отплытием было решено придумать «Бухте кораблей, отплывающих завтра» новое название. Ведь здесь опять были и ветер, и волны, и утро, и вечер, и корабли отплывали в точно назначенный срок. Посовещавшись, друзья переименовали этот край в «Сказочную бухту».

Стоит ли говорить, что расставание остававшегося в Сказочной бухте Юноши с уезжающими друзьями было необычайно печальным. На яхте подняли паруса, и она стала медленно удаляться от берега. Друзья долго махали Юноше:

— До свидания! До свидания!

А он стоял и в ответ им кричал:

— Счастливый путь! Счастливый путь!

И вот Сяо-си возвратился к себе домой.

Как бы надолго ни расставались дети со своим домом, как бы далеко от него ни уезжали, им никогда не забыть маму, и они, в конце концов, обязательно вернутся к ней.

Закончил ли Сяо-си решать задачи по арифметике, был ли исправлен будильник. — точно я вам сказать не могу. Но одно я знаю наверняка — с этих пор Сяо-си хорошо понимал. как нужно относиться к своим урокам, ценить время и за игрой не забывать работу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра»

Обсуждение, отзывы о книге «Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.