Юрий Кузнецов - Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Кузнецов - Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «ПЦ Александра Гриценко», Жанр: Сказка, narrative, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.

Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ойххо молча опустил голову.

Страшила тотчас же приступил к организации экспедиции по поиску Криса. После этого Железный Дровосек и сам Страшила сразу же вылетели на драконе, чтобы по горячим следам осмотреть место происшествия. Кагги-Карр мчалась впереди, оповещая всех встречных о пропавшем мальчике.

Скоро уже вся Волшебная страна знала об исчезновении Криса.

В каменной ловушке

Крис почувствовал, что он стремительно падает. От страха глаза сами собой зажмурились. Но в следующее мгновение мальчуган ощутил сильный рывок. Это воздух наполнил купол зонта. Падение значительно замедлилось. Зато теперь Криса стало сильно раскачивать, как игрушечного клоуна на верёвочке. Ведь у зонта не было верхнего отверстия, как у настоящего парашюта. Поэтому при снижении воздух выходил то с одного, то с другого края купола.

Крис вспомнил, что точно так же раскачивалась кошка, которую они как-то спустили со школьной крыши. Только парашют был поменьше и сделан из бечёвок и платка, который он на время позаимствовал дома. Ощущение, которое Крис сейчас испытывал, было не из приятных. Теперь-то он мог со знанием дела от всей души посочувствовать кошке.

Внезапно Крис ощутил сильный порыв ветра. Это совсем близко, едва не задев его, промчался Ойххо. Зонт стал раскачиваться ещё сильней, мальчуган – опускаться быстрее. Крис почувствовал, что его неудержимо притягивает к Чёрному камню, и, пытаясь защититься от удара о камень, выпустил из рук ремень. Но удара не последовало! Он, словно в яму, провалился внутрь камня и, пролетев немного, остановился.

Некоторое время мальчуган висел с закрытыми глазами, приходя в себя после такого неожиданного падения.

Когда наконец он открыл глаза и осмотрелся, то увидел, что оказался в большом каменном колодце. Даже раскинув руки в стороны, он едва мог коснуться стенок кончиками пальцев.

При этом Крис почему-то не ощущал тяжести тела и парил в воздухе, как космонавт в невесомости.

– Интересно, почему это я не падаю вниз, на дно колодца, – удивился Крис. – Пожалуй, пока не упал, нужно выбираться отсюда.

Мальчик посмотрел вверх. Высоко над ним виднелось световое пятно.

– Наверное, это вход колодца, в который я упал, – подумал Крис.

Он вытянул руки в стороны, стараясь коснуться стенок. Одной руке это удалось. Крис смог чуть-чуть, совсем незаметным движением оттолкнуться от стенки и тотчас почувствовал, что достал до другой стенки, но уже более уверенно, почти всей ладонью. Крис провел этой рукой вдоль стенки, пытаясь хоть немного продвинуться вверх. И… продвинулся, почти на полметра. Так, отталкиваясь то одной, то другой ладошкой, он поплыл от стенки к стенке, пробираясь понемногу к входу в колодец. Постепенно это становилось всё легче и легче. Может, сказывался приобретаемый с каждым движением опыт или колодец вверху был уже…

Конечно же, ни Крис, ни Ойххо, да и никто из жителей Волшебной страны не знал, что камень, на который упал мальчишка, оказался не одним из Чёрных камней колдуньи Гингемы, а Камнем волшебника Гуррикапа. Когда этот камень впервые здесь появился, во всей округе не было ни одной живой души, которая могла бы это увидеть, запомнить и передать другим. Поэтому сведения о нём не попали даже в летописи гномов, хотя они, казалось, знали и заносили в свои пергаментные свитки информацию обо всех даже мало-мальски значимых событиях.

И только уже много позже колдунья Гингема, пробираясь из Большого мира в Волшебную страну, обнаружила этот камень, когда он накрепко притянул злую колдунью к себе. Магических сил Гингемы едва-едва хватило на то, чтобы вернуть себе свободу. Но попасть в тоннель, даже если бы Гингема и забралась на верхушку камня, она не смогла. В те времена колодец ещё был прикрыт каменной крышкой, которая, видимо, за тысячелетия разрушилась под действием воды и ветра, ночного леденящего холода и дневной палящей жары. Поэтому Гингема, не обнаружив внутреннего секрета, позаимствовала только внешнее свойство камня притягивать всех, кто пытался проникнуть в Волшебную страну. Удалившись на безопасное расстояние, далеко в пустыню, где колдовские чары Гуррикапа уже не действовали, колдунья с помощью своих колдовских штучек окружила Волшебную страну целой цепью таких камней, чтобы ни одна живая душа не смогла больше попасть туда и помешать ей повелевать этим благодатным краем.

Теперь распознать камень Гуррикапа можно было только вблизи по отсутствию надписи, которой Гингема снабдила каждый камень имени себя, любимой, из присущего ей хвастовства.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

ДамаМама 2 июля 2023 в 09:23
Супер! Достойное продолжение цикла книг,написанных Волковым. Не менее,а возможно даже более интересно!
x