Array Anna Portnaya & Darya Marysheva - Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Anna Portnaya & Darya Marysheva - Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая детская литература, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тайна картины Диего Веласкеса «Дама с веером» приведёт юную Энни в средневековый Мадрид. Энни познакомится с великим художником, угодит в тюрьму замка Эскориал, а д'Артаньян и три мушкетёра придут к ней на помощь. Книга написана на двух языках.The secret of the «The Lady with a Fan» painting by Diego Velázquez will lead young Annie to medieval Madrid. Annie will meet the great artist, go to prison of the Escorial, and d’Artagnan and the three musketeers will come to her aid.

Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Слава богу! – воскликнула я.

Butch had a run around the hall, opened a leaf of an ancient wardrobe with his muzzle and pulled out some pink fabric.

– Is this someone else’s dress?! – I cried.

The dog whimpered and pulled on the pink fabric once more calling me to change. It’s better to put on someone else’s dress than to appear before medieval audience in jeans.

I heard a metallic rattle. Somebody was opening the door with a key! There was no time to lose. Anyhow I pulled the dress right on my blouse and jeans.

– Thank God! – I cried.

Я спряталась за спинкой трона. Дверь отворилась, послышались шаги. Выглянув из-за укрытия, я увидела короля Испании и Португалии Филиппа IV.

– Все же неплохо я придумал с мастерской нашего друга Диего. Теперь я могу прятаться здесь от придворных и отдыхать в одиночестве, – произнес король.

– О да, ваше величество, – ответили хором стражники.

Дверь закрылась. Телохранители короля остались снаружи.

I hid behind the back of the throne. The door opened, there was the sound of footsteps. Peeping out from behind the cover I saw the King of Spain and Portugal, Philip IV.

– Still it’s not bad at all that I came up with our friend Diego’s studio. Now I can hide from the court and rest alone here, – uttered the king.

– Oh, yes, Your Majesty, – answered the guards in chorus.

The door closed. The King’s guards stayed outside.

Его величество король Испании Филипп IV соблаговолил сесть именно на трон! Он сел не так, как обычно сидят короли! Он развалился, одну ногу вытянул вперед, вторую перекинул через подлокотник, шпагу отставил в сторону и промолвил довольным голосом:

– Какое счастье – побыть одному!

Ох, видно, совсем он устал от королевских дел и от свиты. Он хотел насладиться уединением. Король разговаривал сам с собой. Ах, с каким удовольствием говорил он о том, как отрадно отдыхать в одиночестве! Даже Бутч растрогался и начал подвывать в поддержку короля! Филипп IV аж подпрыгнул на троне!

– Кто здесь?! – взревел он.

His majesty the King of Spain, Philip IV deigned to sit down just on the throne! He didn’t sit down like kings usually do! He sprawled, stretched one leg out, swung the other one over the arm of the throne, put aside his sword and uttered in a satisfied voice:

– What a blessing to be alone!

Oh, he must have been really tired of the royal affairs and the court. He wanted to take pleasure in solitude. The king was talking to himself. Ah, he spoke with such pleasure about the beauty of being able to rest alone! Even Butch was deeply touched and began to whine to support the king! Philip IV even jumped up on the throne!

– Who’s there?! – roared the king.

Король выхватил шпагу и заглянул за спинку трона. Я откатилась по полу в сторону.

– Ты кто? – рассердился король.

– Простите, Ваше величество, – извинилась я.

Я хотела сказать «простите, что напугала вас», но вовремя прикусила язык. Вряд ли Филиппу IV понравилось бы, что какая-то девушка посчитала, что могла напугать его, короля Испании и Португалии!

– Простите, что потревожила вас! – сказала я.

– Кто ты такая? – грозно спросил король. – Ты, должно быть, фрейлина моей супруги Изабеллы! Отправляйся немедленно к ней! Королева должна быть окружена заботой и вниманием! А ты отлыниваешь от работы!

The king drew his sword and looked behind the back of the throne. I rolled away from the throne.

– Who are you? – said the king angrily.

– Excuse me, Your Majesty, – I apologised.

I wanted to say «I’m sorry that I’ve scared you» but I bit my tongue in time. I doubt whether he would have liked the idea that a girl could have thought herself able to scare him, the King of Spain and Portugal!

– I’m sorry to have disturbed you! – I said.

– Who are you? – asked the king threateningly. – You must be one of my wife Isabella’s maids of honour! Go to her immediately! The queen should be surrounded by attention and care! And you are slacking off!

Я сделала книксен – уж сама не знаю, как это пришло мне в голову. Но кажется, книксен – это то, что нужно, когда на тебя разгневался король Испании и Португалии. Я попятилась, выскользнула за дверь, через которую вошел Филипп IV, и едва не сбила с ног обоих стражников.

Они грозно сдвинули брови и даже схватились за рукояти оружия. Все это крайне не понравилось мне. Я стерпела, когда на меня повысил голос король Испании и Португалии, но уступать каким-то охранникам не собиралась!

I made a curtsey – I don’t even know how this came to my mind. But I think that a curtsey is just the right thing to do when the King of Spain and Portugal is angry with you. I moved back and slipped out of the door through which Philip IV had entered nearly knocking down both guards.

They knit their brows and even laid hold of the handles of their arms. I didn’t utterly like all that. I endured when the King of Spain and Portugal raised his voice at me but I wasn’t going to give way to some guards!

– Кто вы такие?! – выкрикнула я. – Что вы здесь делаете?!

– Как – что? – растерялись оба. – Мы охраняем покой его величества.

– Разве король не сказал вам, что желает спрятаться от всех придворных, чтобы отдохнуть?!

– Сказал, – они кивали головами один быстрее другого.

– И как же он спрятался, если каждая мышь во дворце знает, что король находится в тех покоях, у входа в которые стоите вы?!

– Э-э… Вы правы, – признали охранники. – Но что же нам делать? Мы обязаны охранять короля!

– Спрячьтесь так, чтоб вас не было видно, – посоветовала я.

Пока они размышляли над моим советом, я отправилась вниз по лестнице. Вышла наружу и оказалась во внутреннем дворе огромного замка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse»

Обсуждение, отзывы о книге «Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x