Татьяна Эдельвейс - Светлячок

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Эдельвейс - Светлячок» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Прочая детская литература, Прочие приключения, fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Светлячок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Светлячок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шэлдия – несколько королевств, изолированных друг от друга. Однажды случайно шэлдиянин Сэнс, обладающий редкими способностями, попадает в соседнее королевство. По мере пребывания в нём, Сэнс обнаруживает, что всё, что он знал – о короле Спиллере и принце Лизарде – лишь видимость и искажённая действительность. Спиллер и Лизард тоже многое открывают для себя о королевстве Сэнса. В том же королевстве Сэнс встречает некого Кима, очень непохожего на окружающих. Оказывается, Ким прибыл из заморской страны, о существовании которой на этом берегу даже не догадывались.

Светлячок — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Светлячок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А ты кто такой? – спросил Кима Лизард, не спеша сматывая цепь.

– … Я… – Ким не знал, что отвечать и едва мог выговорить хоть слово, – Я просто… Никто…

– Хороший ответ… Встань, – велел принц. Ким поспешно поднялся на ноги.

– Что у тебя с лицом? Ты болен?

– Я не знаю, – Ким давно не видел своего отражения и не представлял, о чём говорит Лизард.

– У тебя щитков не видно… Какого цвета они должны быть? – по щиткам можно было определить, из какой местности прибыл шэлдиянин.

– Как… как у того светлого…

– Вы родственники что ли?

Ким кивнул.

– И из какого вы королевства? – на своём берегу принц таких шэлдиян никогда не встречал.

– Оно за морем.

Лизард задумался на несколько секунд: «Вышлем вас обратно… как-нибудь».

– Нет! Пожалуйста, не надо! Не отправляйте меня туда! – Ким бросился на колени.

– Почему?

Ким разрыдался.

– Если ты мне не объяснишь, я буду вынужден выслать тебя на общих условиях. Ким, захлёбываясь слезами, наскоро объяснил, почему не хочет возвращаться.

– Ясно… Встань и не падай больше. С этими тут что делаешь?

– Это не моя идея. Я просто… Мне некуда пойти… – Ким поднялся с коленей.

– Занимаешься чем?

– Есть готовлю, вещи чиню…

– Слуга что ли?

– Да, вроде того…

– Не реви.

У Кима не получалось сдерживать слёзы.

– И что мне с тобой делать? – задумался принц.

– Я пригожусь, я любую работу делаю.

– Да-да, готовишь, штопаешь… Думаешь, во дворце некому этим заниматься? Знаешь, я в состоянии и сам сделать всё, что мне нужно. Так как ты можешь мне пригодиться? Скажи, – Лизард хотел бы помочь ему.

– Ну, я… – Ким не находил ответа, – Я забавный, надо мной все смеются.

– Просто отлично. Ты видишь, чтобы я хотя бы улыбался?

– Нет.

– Ну, рассмеши меня.

Ким был в замешательстве, он не знал, как это сделать. Принц вдруг сам рассмеялся: «Знаешь, а ты мне нравишься, – сказал он и вмиг посерьёзнел, – Единственный способ оставить тебя в Скалеоне – это, пожалуй, сделать тебя моим слугой. Король, скорее всего, будет против, но… Если хочешь остаться, ты должен принести мне присягу, и выучить и соблюдать законы нашего королевства».

– Да, конечно, – Ким не знал, будет ли ему здесь лучше, но всё же хотел остаться.

– Ты ведь грамотный?

– Что?

– Читать ведь умеешь?

– Нет, – с опаской ответил Ким.

– Да уж, тебе придётся многому научиться.

– Я научусь.

– Изучить этикет…

– Конечно, – кивнул Ким, ходя даже не знал значения этого слова. Лизард догадался об этом: «Ты вообще знаешь, что такое этикет?»

– Какая-то наука? – Ким боялся ответить «Нет». Принц улыбнулся и покачал головой: «Я так и думал… Ладно, разберёмся. Как зовут-то?»

– Ким.

– Ким… Называй меня Лизард, просто Лизард. Но запомни: при короле ты должен говорить «Господин Лизард» или «Милорд». Понял? А вообще лучше не открывай рта при нём. Говори только тогда, когда тебя спросят. Это поможет тебе избежать многих неприятностей. Ясно? – дал первые указания принц.

– Ясно, – Ким и так почти всегда молчал.

– Да, и постарайся не пускать слезу при короле. Он этого жуть как не любит, можно и по холке огрести. Это уяснили… Будем считать, что с этого момента ты – мой слуга. Все формальности уладим во дворце. Ну, идём.

– Можно вопрос? – робко спросил Ким.

– Можно.

– Что будет с моим… братом?

Лизард посмотрел в сторону другого заморского шэлдиянина: «Я отправлю его в Роклин – соседнее королевство, со всей компанией. Дальше будет решать королева Эмма. Но могу тебя заверить, его либо вышлют-таки за море, либо оставят, тоже в качестве какого-нибудь слуги. С Эммой сложно, конечно, о чём-либо договориться, но она всё же не дурнее нашего короля. Можешь не бояться за него… за всех их. Ну, пошли уже. Дайте ему лошадь!»

– Я не умею ездить! – испугался Ким.

– Но ты же можешь просто сесть в седло?

Слуга помотал головой. Принц вздохнул: «Ладно, сядешь позади меня… Дальше будет интересней». Лизарду привели высокого рыжеватого коня. Его сбруя и броня были выполнены под стать костюму Лизарда. Тот сел в седло и подал Киму руку. Слуга стоял.

– Ну, же. Садись, – поторопил его принц. Ким боязливо взялся за руку и кое-как сел на коня.

– Держишься? – не оборачиваясь, спросил Лизард.

– Держусь, – слуга вцепился в седло.

– Тогда поехали, – принц направил коня ко дворцу.

Глава 5 – Ким осваивается в Скалеоне

Скалеон, как и Вингэд, и Роклин, был не таким уж большим королевством. Ведя коней скорой рысью, отряд должен был прибыть ко дворцу вечером. Ким увидел много незнакомых мест за эту поездку, ему всё здесь нравилось. Хотя слуга пересёк лишь часть королевства, Скалеон казался ему просто огромным. Моря уже давно стало не видно; дорога шла то через лес, то по полям, и когда Ким думал, что она закончится за очередным поворотом, та снова уходила вдаль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Светлячок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Светлячок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Эдельвейс - Закрытые двери
Татьяна Эдельвейс
Татьяна Эдельвейс - Перемены
Татьяна Эдельвейс
Татьяна Эдельвейс - Однажды на севере
Татьяна Эдельвейс
Татьяна Эдельвейс - Быть собой
Татьяна Эдельвейс
Татьяна Эдельвейс - День юмора
Татьяна Эдельвейс
Татьяна Эдельвейс - Карка
Татьяна Эдельвейс
Татьяна Эдельвейс - Заморье
Татьяна Эдельвейс
Татьяна Эдельвейс - Сказка о ядовитом тумане
Татьяна Эдельвейс
Татьяна Эдельвейс - Мориска и похитители котов
Татьяна Эдельвейс
Татьяна Эдельвейс - На земле и в воздухе
Татьяна Эдельвейс
Татьяна Эдельвейс - Сказка о Золотом Аскалафе
Татьяна Эдельвейс
Отзывы о книге «Светлячок»

Обсуждение, отзывы о книге «Светлячок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x