• Пожаловаться

Энид Блайтон: Тайна светящейся горы

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон: Тайна светящейся горы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тайна светящейся горы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна светящейся горы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энид Блайтон: другие книги автора


Кто написал Тайна светящейся горы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тайна светящейся горы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна светящейся горы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Отлично, - выглянув в окно, удовлетворенно проговорил Джулиан, скоро можно будет опробовать санки. Буди девчонок. Дик.

Но девочки уже проснулись, так как Тимми, услышав шорохи в комнате у мальчиков, подошел к двери и заскулил. Джордж потянулась, чувствуя себя значительно лучше, чем накануне вечером.

- Как ты себя чувствуешь, Энн? Я - просто замечательно! - объявила довольная Джордж. - Ты знаешь, что уже девять? Мы проспали больше двенадцати часов. Понятно, почему мне стало лучше!

- Да, мне тоже, - произнесла Энн, широко зевая. - Смотри, Тимми зевает вместе со мной. Тимми, а ты-то хорошо спал?

- Гав! - ответил Тимми и нетерпеливо заскребся в дверь.

- Он хочет завтракать, - догадалась Джордж. - Интересно, что нам дадут? Я бы съела яичницу с ветчиной. Боже мой, вот уж не думала, что когда-нибудь опять захочу чего-нибудь такого. Брр-р! Как холодно умываться!

Все вместе они спустились вниз и обнаружили, что в теплой гостиной в камине ярко пылает огонь. Завтрак был накрыт, но на столе была лишь большая буханка хрустящего хлеба, масло, домашнее повидло и огромный кувшин холодного молока с толстым слоем сливок.

Почти сразу же с сияющей улыбкой вошла миссис Джоунс.

- Ну что ж, доброе утро, - сказала она. - А утро-то и вправду ясное, хотя всю ночь снег шел. Ну, что хотите на завтрак: яичницу с ветчиной, или домашние свиные колбаски, или пирожки с мясом, или...

- Мне яичницу с ветчиной, - сразу попросил Джулиан, и остальные захотели того же самого. Миссис Джоунс вышла из комнаты, а ребята довольно потирали руки.

- Я уже боялся, что на завтрак будет только хлеб с молоком к с повидлом, - сказал Дик. - Посмотрите-ка, какие на этом молоке сливки! Я - за жизнь на ферме, когда стану взрослым.

- Гав! - одобрительно сказал Тимми. Он слышал лай других собак и все время подходил к окнам посмотреть. Глядя на него, Джордж засмеялась.

- Тебе придется помнить, что ты только гость, когда встретишься с этими собаками, - сказала она. - Не важничать и не лаять до одурения!

- Довольно большие собаки, - сообщил Дик, тоже подойдя к окну. - Я думаю, это валлийские колли, они отлично умеют управляться с овцами. Интересно, а что за собака так бешено лаяла на нас вчера вечером из-за ворот Старых башен? Помните?

- Да. Мне все это не слишком понравилось - сказала Энн. - Похоже на страшный сон - сбились с дороги, поднялись на крутую гору, а потом обнаружили эту противную надпись на воротах, и дорогу не у кого было спросить, и еще эта собака откуда ни возьмись появилась и залаяла так жутко у самых ворот. А потом еще машина как-то странно тащилась с горы.

- Да, странновато, - согласился Дик. - А, вот и наш завтрак. Миссис Джоунс, да этого хватит на восьмерых, а не на четверых!

За ней вошел огромного роста мужчина с густой черной гривой, яркими голубыми глазами и сурово сжатыми губами.

- Это мой сын Морган, - представила его хозяйка. Четверо ребят изумленно уставились на этого великана.

- Доброе утро! - хором произнесли Джулиан и Дик, и Морган, едва взглянув на них, кивнул. Девочки ему вежливо улыбнулись, и он им тоже кивнул, но не произнес ни слова. И тут же вышел.

- Он не очень-то разговорчив, мой Морган, - объяснила старушка. - Но слышали бы вы его, когда он рассердится. Честное слово, его тогда за милю слышно! Когда он кричит, овцы по всей округе разбегаются!

Джулиан был вполне готов в это поверить.

- Это его собаки лают, - добавила миссис Джоунс. - Три из них. Они всюду за моим Морганом ходят. Уж он собак любит, да. Людей-то он не очень жалует. У него еще четыре собаки в горах с овцами, и уж поверьте мне, если Морган тут во двор выйдет и закричит, так те четыре собаки далеко в горах его услышат и примчатся сюда в один миг!

Дети снова готовы были поверить, что великан Морган на это способен. Им, пожалуй, даже захотелось, чтобы он позвал своих собак. Такой голос, конечно, стоит послушать!

Они принялись за свой завтрак и, хоть и не смогли съесть всего, что принесла миссис Джоунс, поработали на славу. Не отстал от них и Тимми. Особенно всем им понравился вкусный домашний хлеб.

- Я могла бы есть один только этот домашний хлеб со свежим маслом, сказала Энн. - У нас дома хлеб совсем не такой. Вот бы мама удивилась, если бы узнала, сколько всего мы съели сегодня за завтрак.

- Да, особенно если учесть, что несколько дней назад нас нельзя было заставить даже яйцо съесть, - подтвердил Дик. - Послушай, Джулиан, а не надо ли нам позвонить домой и сказать, что мы добрались нормально?

- Ну, конечно, - согласился Джулиан. - Я еще вчера вечером собирался. Я сейчас позвоню, если миссис Джоунс разрешит. Смотрите-ка, похоже, это наш вчерашний, шофер собирается уезжать. Наверно, он заночевал здесь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна светящейся горы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна светящейся горы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна светящейся горы»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна светящейся горы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.