• Пожаловаться

Энид Блайтон: Трижды ура 'Секретной Семерке' !

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон: Трижды ура 'Секретной Семерке' !» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Трижды ура 'Секретной Семерке' !: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трижды ура 'Секретной Семерке' !»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энид Блайтон: другие книги автора


Кто написал Трижды ура 'Секретной Семерке' !? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Трижды ура 'Секретной Семерке' ! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трижды ура 'Секретной Семерке' !», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они добрались до дома Джека, вошли в маленькую боковую калитку и проникли в глубь сада. Там им пришлось перелезть через загородку. Когда все собрались на лужайке, Питер взял на руки Скампера и передал его Джеку.

- Сперва завтрак, - внезапно став в позу, заявила Сьюзи.

- А что ты для него принесла? - спросила Пэм, возмущенная такой беспардонностью.

- Мой самолет, этого вполне достаточно, - ответила Сьюзи. - Надеюсь, вы угостите меня чем-нибудь вкусненьким. Я не собираюсь есть засохшее печенье.

- Замолчи, Сьюзи! - воскликнул Джек; ему стало стыдно за сестру. - Нас всех ждет великолепный завтрак. Ты получишь свою долю... при условии, что будешь вести себя как подобает.

Джек был прав. Сладостей хватало всем, даже с лихвой. Кроме печенья Пэм, были еще бриоши, ломтики коврижки, плитки шоколада с орехами, куски сладкого пирога с вареньем, две бутылки лимонада и кулек карамели.

- Дайте конфету Скамперу, - посоветовал Джордж. - Тогда он хотя бы минуту посидит спокойно.

Но Скампер хотел попробовать все. И он прекрасно знал, что нужно сделать, чтобы получить желаемое. Для этого ему надо было всего лишь улечься в ногах у кого-нибудь из ребят и умоляюще взглянуть своими огромными глазами. Никто не мог устоять перед его немой просьбой! Даже Сьюзи дала ему кусок пирога и почесала его за ухом.

- Теперь приступим к запуску самолета, - сказала она, когда от снеди не осталось ни крошки и обе бутылки были опустошены.

Семерка с нетерпением ожидала этой минуты. Все живо вскочили на ноги. Джек принялся читать инструкцию, а Питер, Джордж и Колин, плотно обступив его, заглядывали через плечо.

- Похоже, это действительно не так сложно, - заявил Джек. - Для мальчика, разумеется, - поспешно уточнил он. - Девчонки же ничего не смыслят в технике.

- На первый раз я разрешаю помочь мне, но потом я прекрасно справлюсь и без тебя, - парировала Сьюзи. - Покажи мне, как он заводится.

- Положи руку на шасси, которое убирается внутрь аппарата, как только тот поднимется в воздух, - приступил к объяснению Джек. - Затем нажми на эту кнопку. Потом поверни этот ключ... Механизм приходит в движение, и...

- Мне не нужны твои нудные объяснения, - внезапно прервала его Сьюзи. Я просто хочу понять, что надо сделать, чтобы он полетел.

Джек умолк и начал производить указанные в инструкции манипуляции. Затем он поднял самолет над головой и нажал на маленькую кнопку.

- Вперед! - воскликнул он. Аппарат с громким жужжанием поднялся в воздух. На глазах у испускавших радостные крики детей он описал несколько кругов, а затем, словно настоящий большой аэроплан, стал набирать высоту.

- Сейчас он повернет и вернется к нам, - объявил Джек. - Так написано в инструкции. Но самолет продолжал лететь прямо, перелетел через высокую стену на противоположной стороне лужайки и исчез.

- Господи! - в ужасе воскликнул Джек. - Он не вернулся. Что же нам делать?

ГДЕ ЖЕ САМОЛЕТ?

- Он пропал! - с трудом сдерживая слезы, воскликнула Сьюзи. - Мой чудесный самолет! Ох! Ну и дура же я была, что дала его тебе в руки, Джек! Но теперь уже поздно! А это был только первый полет! Чего теперь искать, он наверняка разбился на кусочки.

- Я не нарочно!.. - смутившись, жалобно воскликнул Джек. - Мои самолеты никогда не поднимались так высоко. У меня и в мыслях не было, что он может улететь так далеко. Я сам готов заплакать, Сьюзи.

- А чей это сад? - спросил Питер, указывая на стену. - Там есть дом?

- Да, дом называется "Каштановая роща", - ответил Джек. - Однако в нем давно никто не живет. Его владельцы, мистер и миссис Грэньер, путешествуют за границей. Парк у них огромный.

- Тогда почему бы нам не забраться в сад не поискать наш самолет, предложил Джордж. - И ни у кого ничего не надо спрашивать.

- В парк часто приходит работать садовник, - ответил Джек. - Это очень неприятный тип. Однажды наш мяч перелетел через стену, так мало того, что он не разрешил нам войти, он даже не пытался поискать его. Мяч пропал.

- Я туда не пойду, - заявила Барбара. - Если садовник сейчас там, я просто умру от страха.

- Девчонки останутся здесь, - решил Питер. - Это мужское дело отыскать самолет. Я не хочу, чтобы какой-то садовник, обозлившись, осыпал вас бранью. Мы вчетвером вскарабкаемся на стену и с высоты посмотрим, есть ли кто-нибудь в саду. Если мы заметим садовника, мы очень вежливо извинимся перед ним и спросим, не видел ли он наш самолет. Если же в саду никого нет, мы спрыгнем вниз и поищем сами.

- А не лучше ли прежде попросить разрешения? - с сомнением произнесла Дженет.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трижды ура 'Секретной Семерке' !»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трижды ура 'Секретной Семерке' !» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трижды ура 'Секретной Семерке' !»

Обсуждение, отзывы о книге «Трижды ура 'Секретной Семерке' !» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.