Энид Блайтон - Волшебные сказки на ночь

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон - Волшебные сказки на ночь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: foreign_children, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебные сказки на ночь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебные сказки на ночь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга – настоящая сокровищница сказок. Каких только чудесных историй здесь нет!
Сказки про песочного человечка и заколдованную куклу, про игрушечный кораблик и волшебные башмачки, про непослушного медвежонка и любопытного лисёнка… А ещё про очаровательных фей, гномов и эльфов!
Теперь вечером, когда придёт время укладываться спать, дети будут спешить в свои кроватки, чтобы послушать перед сном эти добрые, уютные сказки.
Иллюстрации Бэки Кэмерон.

Волшебные сказки на ночь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебные сказки на ночь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– На праздник, – ответила Линни. – Но это очень далеко, а мы снова промокнем насквозь, едва выглянем из окна. Так обидно! Послушай, Долли, может быть, у тебя найдётся два старых плаща?

– Точно! – обрадовалась Долли. – И у меня, и у куклы с прямыми волосами есть по дождевику и по непромокаемой шапке! Флора нашла их вместе с другими рождественскими подарками в большом носке, который вывесила у камина. Мы надевали их, когда ходили гулять в дождь. Они вам будут в самый раз.

– Пожалуйста, – заволновалась Линни, – одолжи их нам!

Кудрявая Долли пошла за дождевиками, но оказалось, что они висят высоко на крючках, и игрушки не могут до них дотянуться. Тогда феи взлетели, сняли дождевики и шапки с крючков и сразу нарядились. Один дождевик был красный, а другой – синий. Феям они очень шли.

– А ничего, что мы возьмём их у Флоры без разрешения? – спросил мишутка. – Я только вчера слышал, как кто-то говорил, что нельзя брать чужие вещи без спроса. А мы у Флоры не спросили.

– Так давайте спросим, – сказала Линни.

Все игрушки уставились на неё с изумлением.

– Но мы не можем этого сделать, – сказал мишутка. – Флора ужасно удивится, если мы разбудим её посреди ночи да ещё и заговорим с ней.

– А вы не думаете, что она обрадуется? – спросила Денни.

Игрушки переглянулись, и клоун кивнул.

– Да, – сказал он, – мне кажется, что Флора очень обрадуется. Она много раз говорила о том, как ей хочется, чтобы мы ожили. Ну что, мне пойти к Флоре или вы сами с ней поговорите, Денни и Линни?

– Пусть лучше игрушки сходят, – решила Линни.

И все игрушки отправились в детскую. Флора крепко спала в своей кроватке, и мишутка не сразу сообразил, как же её разбудить. Наконец он похлопал девочку по руке, высунувшейся из-под одеяла. Но Флора не проснулась. Тогда клоун взялся за уголок одеяла и немного подёргал. Это разбудило девочку.

Она села в кровати, включила ночник и потрясённо уставилась на игрушки.

– Наверное, мне снится сон! – воскликнула Флора. – Ко мне пришли все мои игрушки!

– Нет, это не сон, – сказал мишутка. – Мы тебя разбудили, потому что нам срочно нужно спросить тебя о чём-то очень важном. Две феи просят одолжить им дождевики и шапки наших кукол. Понимаешь, идёт такой сильный дождь, а им нужно лететь на праздник. Но мы не можем им ничего одолжить, пока не спросим твоего разрешения.

– Ну конечно! – сказала Флора, торопливо вылезая из кровати. – Я обязательно должна увидеть этих фей. Где они?

– В игровой комнате, – ответил мишутка.

И все игрушки вместе с Флорой поспешили в детскую. При виде двух крошечных фей в платьях из лепестков лютика и дождевиках Флора пришла в восторг.

Какие вы красивые ахнула она Ой может это всётаки сон Увидеть свои - фото 13

– Какие вы красивые! – ахнула она. – Ой, может, это всё-таки сон? Увидеть свои собственные ожившие игрушки и самых настоящих фей, и всё в одну ночь! Это слишком здорово, чтобы быть правдой!

– Спасибо за то, что разрешили нам одолжить вещи, – сказала Линни. – Сейчас нам пора, но, как только мы вернёмся, сразу повесим всё обратно на свои места.

И феи выпорхнули в окно. Они и правда были очаровательны в дождевиках и шапочках. И все игрушки махали им вслед. А Флора отправилась обратно в кровать и скоро уже снова крепко спала.

Линни и Денни вернулись на рассвете. Праздник прошёл просто замечательно. И дождь давно закончился, так что ничто не мешало им повеселиться, а потом долететь до дому. Феи впорхнули в игровую комнату через раскрытое окно и аккуратно повесили дождевики и шапки на крючки. Игрушки к этому времени уже неподвижно сидели в шкафу.

– Мне очень хочется поблагодарить Флору, – заметила Линни. – Как бы нам это сделать?

Тут Денни заметила в шкафу большую коробку с буквами.

– Я знаю как! – воскликнула она. – Посмотри, сколько в этой коробке букв. Мы можем выложить из них «спасибо» на столе. Флора увидит это, как только придёт в игровую, и сразу поймёт, что мы поблагодарили её за доброту.

Феи выложили на столе «спасибо» и улетели. А Флора, проснувшись и прибежав в игровую, увидела надпись и ахнула от удивления.

– Смотри, мамочка, – позвала она, – «спасибо»! Как странно! Кто мог выложить это слово? – И тут Флора вдруг всё вспомнила и порозовела от волнения. – Ну конечно! Я знаю, кто это! – радостно закричала она. – Это же те самые феи! Мамочка, этой ночью мне приснилось, что все мои игрушки пришли в детскую просить, чтобы я одолжила кукольные дождевички с шапочками двум хорошеньким феям. Но, кажется, это был не сон! Ведь сны не говорят «спасибо», правда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебные сказки на ночь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебные сказки на ночь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебные сказки на ночь»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебные сказки на ночь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x