Амазонки зашептались. Цинтия жестом подозвала Максимо к себе для приватного разговора. Повернувшись к нам спиной, они о чем-то тихо забубнили на странном языке.
– Зачем ты это сказала, Элоиза? – прошептал Касс.
– Потому что это правда, – ответила Элоиза. – Я пытаюсь помочь.
– Слушайте, может, они отдадут ей локулус, она же девочка, – сказал Марко. – Тогда это станет самой легкой нашей вылазкой!
– Видишь? – довольно ухмыльнулась Элоиза, глядя на Касса. – Куда вы без меня?
В этот момент Максимо и Цинтия повернулись к нам. Выражение на их лицах было угрюмым.
Цинтия положила руку на плечо Элоизы:
– Что ж, моя дорогая, видимо, тебе придется это сделать.
Лицо Элоизы резко побледнело:
– Погодите. Что сделать?
– Зонки, подготовьте ее! – закричала Цинтия.
Амазонки хлынули к нам и побросали к ногам Элоизы всякого рода оружие и обмундирование – щиты, мечи, колчаны, факелы, дротики, духовые трубки.
Максимо надела на голову девочки шлем:
– Тц. Слишком большой.
Элоиза сбросила его:
– Что здесь происходит?!
– Единственный способ получить локулус, – ответила амазонка, – это сразиться с нами.
Глава 23
Элоиза, Марко и Чингис
– Ты мой брат! – кричала Элоиза. – Ты не можешь им позволить так со мной поступить!
Она кружила по маленькой гладиаторской комнате с каменными стенами, примыкающей к стадиону. Снаружи амазонки выстраивались вдоль стен, весело переговариваясь и передавая друг другу корзины с едой.
– Джек придумает, как отсюда выбраться! – пообещал Касс.
– Я? – удивился я.
Элоиза сердито на меня посмотрела. Казалось, она сейчас зарыдает.
– Я придумаю, – торопливо сказал я.
Еще никогда в жизни мой голос не звучал настолько неубедительно. Кожаный шлем Элоизы сползал ей на уши, а шелковая ткань, которую Максимо подложила внутрь, свисала у нее вдоль затылка наподобие хвоста. При каждом повороте сандалии сваливались с ее ног, а туника постоянно соскальзывала вниз, хотя она и приколола ее к ремню своего колчана.
– Посмотрите на этих психованных! – возмущалась Элоиза. – Посмотрите, что они едят! Они отвратительны!
Я выглянул наружу. Амазонки передавали друг другу корзины с жареными головами животных и неощипанными птичьими крыльями. Они ковырялись в зубах хвостами броненосцев и соревновались, кто дальше плюнет их глазами.
– Ну… они придерживаются отличной от нашей диеты, – пробормотал я.
– Это бошки, задницы и кишки! – отрезала Элоиза. Она сорвала с головы шлем и швырнула его на пол. – С меня хватит. Я этого делать не собираюсь.
Шлем откатился к Марко, и тот его подобрал.
– Слушайте, а он мне как раз, – сказал он, надевая его себе на голову.
– Вот ты и иди! – огрызнулась Элоиза.
Я обвел взглядом толпу зрителей. Они держались стен, то есть стояли далеко от центра стадиона, где амазонки в шлемах и толстых доспехах бросали копья, сражались на ножах, прыгали и состязались друг с другом в беге. Во всей амуниции их было не различить.
– А ты знаешь, Элоиза, может, это не такая уж и плохая идея, – сказал я.
– Ха-ха, – протянул Марко.
– Серьезно, посмотри на них, – не сдался я. – Они все под десять футов роста. Если ты выйдешь к ним, Марко, весь замотанный с головы до ног, они ничего не заметит. Для них мы все мелюзга, даже ты.
– Но Цинтия… – начал Касс.
– У нее ужасное зрение, – сказал я. – Видел, как она на нас щурилась? Ей много сотен лет. Моему папе всего сорок, а он надевает очки, чтобы заглянуть в холодильник. И потом, посмотри, как далеко она сидит.
Мы столпились у двери. Трон Цинтии перенесли в самую дальнюю часть овального стадиона. От места, где должно было пройти сражение, ее отделяло не меньше пятидесяти ярдов.
Она встала, и весь стадион погрузился в тишину, не считая нескольких раскатистых отрыжек. В один из арочных проходов вошла четверка амазонок, несущая на плечах платформу на деревянных столбах. На платформе стояло что-то вроде скульптуры, прикрытой толстой расшитой тканью. За ними показались еще две амазонки, ритмично бьющие в барабаны из полых пней, обтянутых звериной кожей.
Они пересекли стадион и опустили платформу перед троном. Цинтия медленно спустилась по лестнице и одним резким движением сдернула ткань.
На золотом основании, инкрустированном красными драгоценными камнями, покоилась жемчужного цвета сфера. Она засверкала в огнях купола, и амазонки восторженно заахали и заохали.
– Воины, ученые, женщины мысли и отваги! – мощный и твердый голос Цинтии разнесся по стадиону. – С превеликим счастьем и тяжелым сердцем я сообщаю вам, что Совет Старейшин принял решение, что сегодня наступил день, которого все мы так долго – невообразимо долго! – ждали!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу