Сборник - Французские сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Французские сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_children, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Французские сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Французские сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Давным-давно, во Франции, когда взрослые были детьми, а сказки – правдой, произошли все эти удивительные истории, которые ты найдешь в этом сборнике, и которые сегодня знает каждый француз.
Чем же заколдовывают волшебные сказки из Франции, пришедшие к нам из глубины веков и всё так же, как и много столетий назад, волнующие, как и малышей, так и взрослых слушателей? Наверное, тем, что в них всегда рядом непонятно-чудесное и обыденно-простое, возвышенное и забавное. Тем, что герои французских сказок такие трудолюбивые, находчивые, великодушные, а чванству, зазнайству и жестокости противопоставляются их скромность и доброта.

Французские сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Французские сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ох, ох! – горестно вздыхал дровосек. – Плохо мы поступили, оставив их в лесу. Да и наша верная собака осталась с ними. Наверное, их уже волки съели.

И в этот момент раздались детские голоса:

– Папа! Мама! Мы вернулись. Чем это у нас так вкусно пахнет?

Сколько же было радости, когда Пьер и Катрина увидели своих детей живыми и невредимыми!

Но к несчастью радость эта не продлилась долго, и спустя какое-то время дровосек с женой решили снова отвести детей в чащу леса. Однако и на этот раз Куртийон-Куртийет предупредила Жана, и он захватив с собой пригоршню чечевицы, бросал её по одной на землю. Вечером дети снова остались в лесу, одни и легли спать под открытым небом, а умная собака их всю ночь согревала и охраняла.

К утру пошёл сильный дождь, и мало того, что дети вымокли до нитки, так ещё дождём смыло всю чечевицу и следы. Куртийон-Куртийет, как ни старалась, не смогла отыскать обратную дорогу к хижине дровосека, и тогда несчастные дети не на шутку испугались и заплакали.

– Что же нам теперь делать? – повторяли они в слезах.

– Не плачьте! – утешала их собака. – Нужно попытаться выбраться из леса.

Так они и поступили. Весь день они пробирались через густые лесные заросли, но к несчастью ещё больше заблудились. Когда солнце скрылось за верхушками деревьев, Куртийон-Куртийет сказала:

– Похоже, что мы забрели в неведомую глушь. Жан, заберись-ка на эту высокую сосну и посмотри кругом, может, разглядишь где-нибудь вдали огонёк.

Жан послушно влез на сосну, но, сколько бы он ни смотрел, так ничего не увидел.

– Чтож, – сказала собака, – теперь ты, Пьер, попробуй забраться повыше и оглядись.

Но и Пьер ничего не разглядел. Тогда Куртийон-Куртийет обратилась к их младшей сестрёнке:

– Полезай теперь ты, Мари, да погляди хорошенько!

Девочка ловко забралась на самую верхушку сосны и стала внимательно вглядываться вдаль.

– Что ты там видишь? – спрашивает её собака.

– Слева от нас мёрзлое болото.

– А справа?

– Густой ельник.

– А что впереди?

– Громадный каменный замок, и в окне мерцает огонёк.

– Прекрасно! Туда-то мы и направимся.

Через час все четверо уже стояли у дверей замка. На их стук вышла старуха и с недоумением спросила:

– Кто вы? И как здесь очутились?

– Мы – несчастные дети, которые заблудились в лесу. Впустите нас, пожалуйста, переночевать.

– Вам, видимо, неизвестно, что этот замок принадлежит дьяволу, и его хозяин съедает всех, кто сюда попадает?

– Если вы нас не впустите, мы всё равно умрём от голода и холода.

– Что ж, тогда заходите.

Старуха, которая была женой дьявола, накормила детей жареным фазаном, а собаке достались косточки от него. После ужина дети легли спать на кровать указанную хозяйкой, но вначале старуха надела на них плетёные ожерелья из соломы. Собака же забралась под кровать, но от неё не укрылось, что в той же комнате спали ещё трое детей с красивыми золотыми ожерельями на шеях.

Посреди ночи явился дьявол и, поводив носом, сказал:

– Чую, пахнет свежим мясом!

– Это наша кошка окотилась, – ответила ему жена.

– Нет! Меня не проведёшь! Пахнет человечиной.

Он тотчас обшарил весь замок и нашёл детей дровосека.

– Вот и славно! Сейчас растоплю печь пожарче и зажарю их себе на завтрак, – воскликнул дьявол и отправился за дровами.

Тем временем дети по совету своей умной собаки, потихоньку обменялись ожерельями с детьми дьявола и загасили в комнате свечу.

Когда же вернулся дьявол, то в темноте, не раздумывая, схватил детей с соломенными ожерельями на шеях и сунул их в печь.

Напрасно его собственные малыши молили о пощаде, дьявол даже не стал их слушать, а спокойно улёгся спать.

Выждав пока дьявол заснёт, Куртийон-Куртийет велела детям тихо выбираться из окна замка, захватив с собой дорогие золотые ожерелья. Когда же все благополучно покинули замок, собака сказала:

– А теперь живо забирайтесь мне на спину, пора убираться из этого гадкого места.

Дети не заставили повторять дважды, и собака вместе с детьми помчалась прочь от замка.

Когда наступило утро, они уже были далеко. А дьявол, решив позавтракать, понял, какую ошибку совершил.

– Во всём виноваты, проклятые дети, которых ты впустила! – яростно кричал он на жену. – Ну, ничего, сейчас запрягу свою быстроногую черепаху, догоню их, и съем живьём!

Вскочив на свою черепаху, дьявол помчался вдогонку за детьми и через какое-то время увидел вдали беглецов. Но Куртийон-Куртийет почуяла погоню и, не теряя ни секунды, произнесла:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Французские сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Французские сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Французские сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Французские сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x