Сборник - Французские сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Французские сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_children, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Французские сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Французские сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Давным-давно, во Франции, когда взрослые были детьми, а сказки – правдой, произошли все эти удивительные истории, которые ты найдешь в этом сборнике, и которые сегодня знает каждый француз.
Чем же заколдовывают волшебные сказки из Франции, пришедшие к нам из глубины веков и всё так же, как и много столетий назад, волнующие, как и малышей, так и взрослых слушателей? Наверное, тем, что в них всегда рядом непонятно-чудесное и обыденно-простое, возвышенное и забавное. Тем, что герои французских сказок такие трудолюбивые, находчивые, великодушные, а чванству, зазнайству и жестокости противопоставляются их скромность и доброта.

Французские сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Французские сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах, Дейзи, – произнесла принцесса, – если бы не ты, то неизвестно, чтобы со мной было! Я так тебе благодарна, что ты отняла меня у принца. Он, конечно, прекрасен, но он бы ни за что не поверил, что белая лань может быть принцессой!

После этих слов принц поспешил в комнату девушек и, упав перед Фейф на колени, произнёс:

– Простите меня, принцесса, что я испугал вас! Клянусь вам, что я скорее бы умер, чем причинил вам зло. С тех пор, как я увидел ваш портрет, все мои мысли наполнены вами и я мечтаю только о том, чтобы назвать вас своей женой!

– Ах, принц, – ответила Фейф, – и я полюбила вас с первого взгляда, но, увы, проклятье злой колдуньи не даст нам обрести своё счастье!

И принцесса рассказала ему свою грустную историю. Влюблённые проговорили всю ночь, с тяжёлым сердцем ожидая рассвета.

Но когда взошло солнце, произошло чудо, и принцесса так и осталась в облике прекрасной девушки. В этот момент на пороге комнаты появилась милая старушка, на глазах преобразившаяся в прелестную фею и сказала:

– Не бойся, милая, отныне ты больше никогда не превратишься в белую лань, ведь настоящая любовь разрушает все злобные чары!

Счастью молодых не было предела, и вскоре во дворце короля Сейджа состоялась пышная свадьба, на которую съехалось множество гостей со всех окрестных королевств, а также шесть добрых фей.

Коварную леди Уид и её дочь Прикли с позором прогнали. А все жители королевства ещё долгое время помнили удивительную историю о белой лани и пересказывали её своим детям. А те в свою очередь передали её своим детям, а они своим и так, по цепочке спустя много веков она долетела и до нас.

Фирозет

В далёкие времена жил один юноша, которого звали Фирозет. Жил он вместе со своей матерью-колдуньей, и от её проницательного взора не укрылось, как сын посматривает на их служанку Юлию. Девушка была добра и хороша собой, но матери не хотелось, чтобы Фирозет взял в жёны простолюдинку, а мечтала, чтобы он женился на старой, но знатной хромоножке. И вот однажды, задумав избавиться от Юлии, колдунья ей и говорит:

– За то время, пока я буду в церкви, вычерпай решетом всю воду из колодца!

Служанка тотчас принялась за работу, но вода не держалась в решете, и осушить колодец было невозможно. После нескольких безуспешных попыток Юлия заплакала. В этот момент рядом с ней появился Фирозет и спросил:

– Отчего вы плачете, Юлия?

– Мне приказано вычерпать решетом воду из колодца, но я не знаю, как это сделать, – ответила девушка.

Тогда Фирозет прикоснулся своей волшебной палочкой к колодцу, и тот мгновенно высох.

Колдунья, вернувшись домой, осмотрела сухой колодец и недовольно проворчала:

– Не иначе как мой Фирозет помог тебе, Юлия.

На что девушка сделала вид, что сын колдунье ей безразличен и сказала в ответ:

– Да я вашего Фирозета или как его там, сегодня даже и не видела!

Спустя несколько дней колдунья подозвала Юлию и говорит:

– Отнеси это письмо в Эфинкур и передай моей сестре. Она наградит тебя за услугу.

По дороге девушке встретился Фирозет и спросил:

– Куда вы направляетесь, Юлия?

– Я иду в Эфинкур, чтобы передать письмо вашей тётушке.

Юноша покачал головой и сказал:

– Послушайте, Юлия, вы же знаете, что я желаю вам только добра, поэтому, когда моя тётка предложит вам выбрать в награду красивую ленту, возьмите любую, что вам понравится, но не спешите надевать её на себя! Оказавшись в поле, обвейте этой лентой куст и вы увидите, что случится.

Придя в Эфинкур, девушка протянула письмо хозяйке и сказала:

– Сударыня, примите послание от вашей сестры.

Сестра колдуньи внимательно прочитала письмо, а затем, любезно улыбнувшись девушке, произнесла:

– Как же мне отблагодарить тебя? Пожалуй, я позволю тебе выбрать одну из моих замечательных лент.

Она протянула Юлии коробку с красивыми лентами и девушка, взяв одну из них, поспешила домой.

Дойдя до Жербо, Юлия обвила этой лентой куст сирени, и он тотчас вспыхнул словно факел.

Увидев служанку живой и невредимой, колдунья со злостью сказала:

– Не иначе как мой Фирозет надоумил тебя, Юлия!

Но девушка снова сделала вид, что сын колдунье ей безразличен и ответила:

– Да я вашего Фирозета или как его там, и видеть не видела!

Однажды мать Фирозета пригласила к себе погостить старую хромоножку. Вечером, уложив её в постель, колдунья велела Юлии прислуживать гостье, держа в руках зажжённую свечу. Но Фирозет и на этот раз предупредил девушку:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Французские сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Французские сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Французские сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Французские сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x