Сборник - Сказки острова Ланка

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Сказки острова Ланка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_children, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки острова Ланка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки острова Ланка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Необычайно красивый остров Ланка (Шри Ланка) по праву заслуживает названия «Жемчужина». Путешественники издревле называли Ланку островом сокровищ, райским островом и страной счастья. Ланка – обиталище дружных и жизнерадостных людей, которые свое происхождение ведут от древнего царского рода в Восточной Индии, а их праотцом, по легенде, был лев Сингха, от которого они унаследовали отвагу и выносливость.
Настоящий сборник включает самые лучшие волшебные сказки Острова Львиного рода, передающие народную мудрость и своеобразие древней и экзотической ланкийской культуры.

Сказки острова Ланка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки острова Ланка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сказки острова Ланка

© 2012 г. Издательство «Седьмая книга». Перевод, составление, пересказ и редакция.

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

Лучезарный остров

Когда-то давно в морских водах окружающих остров Ланка было много жемчуга, и волны прибоя играя, выбрасывали его на белый прибрежный песок. Сверкающие жемчужины лежали на песке, и в свете полной луны казалось, что сотни крошечных лун ночью сияют на берегу. В густых лесах острова росли удивительные деревья. А горы были настолько богаты драгоценными камнями и золотом, что из-за их блеска невозможно было смотреть на скалы в ярком солнечном и лунном свете. В пещерах же можно было и вовсе обходиться без факелов, потому что, драгоценный хрусталь сиял в них подобно светильникам. И не было под небом острова прекраснее, чем этот. Оттого то и дали ему название Ланка, что означает – сверкающий, лучезарный.

Но в те времена прекрасный остров был небезопасен, так как среди всех этих красот нашли себе пристанище коварные демоницы. Люди опасались селиться в этих местах и старались обходить лучезарный остров стороной. Это было не по душе демоницам, и они решили прибегнуть к хитрости. Коварные создания выстроили на берегу красивый и богатый город, поражающий взгляд всякого путешественника своим великолепием. Проплывающие мимо мореходы невольно засматривались на чудные строения и часто терпели крушение, наталкиваясь на острые подводные рифы. Несчастные в надежде на спасение устремлялись к берегу, где их уже поджидали демоницы в образе красивейших женщин облачённых в драгоценные сверкающие одежды. Их служанки помогали потерпевшим крушение людям выбраться на берег, а затем все направлялись в город мимо, как по волшебству взявшихся, цветущих садов и широких полей, а также пасущихся на пастбищах тучных буйволов и коров. Всё это было сделано для того, чтобы мореходы думали, что они попали в щедрые обетованные края. На самом же деле демоницы заманивали людей в свой город, чтобы потом оковать их тяжёлыми цепями и ввергнуть в свои ужасные темницы.

Как только демоницы видели приближающийся корабль, они приказывали служанкам готовить обильное угощение, а затем идти с ними на берег. И лишь только потерпевшие крушение купцы ступали на берег, демоницы гостеприимно принимали их как самых желанных гостей. С ласковой улыбкой красавицы говорили мореходам:

– Наши столы ломятся от сладких соков и вкуснейших кушаний, не откажитесь отведать нашего угощения!

А несчастные, ничего не подозревая, благодарили коварных демониц за спасение и радушный приём и рассказывали им, откуда они и куда направлялись со своими гружёными всевозможными ценными товарами кораблями. Горько сокрушались купцы о своих разбитых кораблях, а прекрасные гурии, утешали их своими сладкими речами:

– В этих благодатных краях вы найдёте покой и наслаждение. Наш дом отныне станет вашим домом. Пошёл уже третий год, как наши мужчины покинули нас, отправившись на большом торговом корабле к другим берегам, и с тех пор от них не было вестей. Видимо, море приняло их в свои объятья, иначе они послали бы нам весточку. Каждая женщина этого острова давно уже оплакала смерть своего отца, мужа или брата и готова принять любого из вас, как своего повелителя и быть ему верной служанкой. Оставайтесь с нами и не беспокойтесь ни о чём!

Так они и заманивали в свой город потерпевших кораблекрушение мореходов. Много людей поддалось чарам демониц и некоторые из них были умудрёнными опытом людьми, но и они даже не догадывались, какой ужас ждёт их впереди.

На семь дней и ночей затянулось празднование по случаю прибытия на остров мужчин. От рассвета до заката и от заката до рассвета пылали в городе демониц праздничные костры, столы ломились от всевозможных напитков и кушаний, веселье не прекращалось ни на час. И к концу праздничной недели все спасённые мореходы взяли себе в жёны по прекрасной гурии этого острова, ни один не устоял перед их чарами.

Когда же праздничные костры погасли, демоницы повели своих новых мужей по своим красивым домам. Старший из купцов, придя в дом, захотел обнять свою молодую красавицу-жену, но только он к ней прикоснулся, как в ужасе отпрянул назад, так как женщина была холоднее, чем лёд. Даже снег на высоких вершинах северных гор не был таким холодным, как она. Дрожь охватила купца, но не от холода, а от страха, так как он догадался, что он и все его товарищи были очарованы не прекрасными женщинами, а коварными демоницами. Испугавшись, купец всё же ничем не выдал своих истинных чувств, а притворился любящим супругом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки острова Ланка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки острова Ланка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки острова Ланка»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки острова Ланка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x