Элиот Шрифер - Миссия - Когтишкин

Здесь есть возможность читать онлайн «Элиот Шрифер - Миссия - Когтишкин» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: foreign_children, Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Миссия: Когтишкин: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Миссия: Когтишкин»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– Так почему ты летела перед солнцем на воздушном змее? – спросил медвежонок.
Лисица Эсквайр привыкла и не к таким вопросам. Она – сотрудница Агентства по спасению животных. Её миссия – помогать! И если в беде медвежонок на плавучей льдине – Эсквайр сделает всё, чтобы спасти его. Приедет в холодную даль (очень холодную), найдёт там помощников (попутно отбиваясь от местных охотников на редких пушных зверей), взлетит на воздушном змее (кто сказал, что лисицы не летают?)…
А вот дальше Эсквайр не продумала. Льдина, голодный медвежонок, она и океан вокруг. Как им выбираться?

Миссия: Когтишкин — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Миссия: Когтишкин», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хаски сорвалась с места – спрыгнув прямо с горного уступа. В первое мгновение ящик для молока не сдвинулся с места, и Эсквайр полным ужаса взглядом провожала собаку, которая вдруг исчезла с вершины, оставив позади лишь примятый снег. Эсквайр сунула нос за лацкан пиджака, чтобы мистер Пеппер мог её слышать.

– Приго…

Повод, соединявший ящик с упряжью ездовой собаки, с треском натянулся, и их вдруг катапультировало. Эсквайр невольно закричала и растопырила лапы по углам коробки, чтобы они с мистером Пеппером не улетели в морозный воздух.

Мгновение свободного падения аж дух захватило и коробка грохнулась на - фото 7

Мгновение свободного падения – аж дух захватило! – и коробка грохнулась на землю внизу, взметнув клубы снега. Хаски оглянулась, чтобы проверить, всё ли у них в порядке, радостно взлаяла, и они снова понеслись, взрывая снег. Снежная пыль гейзером разлеталась по обе стороны от саней, мчащих в направлении города. Когда свободное падение завершилось, Эсквайр начала получать от езды удовольствие. Их окружали стены белизны, в небе над головой мерцали первые звёзды.

– Ты просто должен высунуть голову и увидеть это, мистер Пеппер! – крикнула Эсквайр себе за пазуху.

– Ничего подобного я не стану делать, – заквохтал он едва слышно из-под твидового пиджака. – У меня гребешок отмёрзнет!

– Ну, тебе же хуже – ого! – Эсквайр закрыла голову лапами, поскольку санки слаломом вынесло к валуну в громадной снежной шапке. Но в последнюю минуту хаски свернула, послав ящик в занос по льду широкой дугой. Только пересев повыше на один из бортов, Эсквайр исхитрилась не дать ему перевернуться.

– Прошу прощения, мадам Хаски, но, наверное, вам не стоит бежать настолько быстро! – воскликнула она. Но собака, кажется, не расслышала или, быть может, услышала что-то вроде «пошла!», поскольку понеслась ещё быстрее.

– Что там происходит? – раздался приглушённый голос мистера Пеппера.

– Держись крепче!

После того как хаски проверила, что мимо не едут человеческие машины, она выскочила на шоссе – дорога под санками стала более обледенелой, и они пересекли мост. Теперь до цивилизации было рукой подать. Между трепыхающихся ушей хаски Эсквайр уже видела жёлтый периметр огоньков скованного снегом Уткиагвика. Вскоре они были на пустынных улицах города. Выглядели те почти так же, как пейзаж за пределами города, весь асфальт был скрыт под снегом и льдом. Большинство дверей были накрепко закрыты, огни светили изнутри – ближе к вечеру жители сидели по домам.

Хаски привезла их к тихому перекрёстку, Эсквайр сразу поняла по нетронутому снегу, что здесь давно уже не проезжали машины и не проходили люди. Собака кивнула один раз, а затем помчалась прочь из города.

– Спасибо тебе, увидимся утром! – крикнула Эсквайр вслед хаски, и та на бегу жизнерадостно махнула пушистым хвостом. Они договорились, что, доставив их на место, собака сразу же уйдёт, а позднее они встретятся в собачьем лагере под городом. Хаски занималась звериными, а не людскими перевозками, и чтобы избежать поимки человеческим заводчиком, ей стоило проводить как можно меньше времени вблизи цивилизации.

Эсквайр глубоко вздохнула, послав пар стыть и мерцать в истаивающем свете дня. Уткиагвик оказался мрачным и бесприютным местом. Лисье сердце подсказывало, что ей стоит примеру хаски и уносить ноги и мистера Пеппера при первой же возможности. И вскоре так они и поступят – вот только сначала нужно понять, какую информацию можно получить в городе. Эсквайр потёрла одетые в перчатки лапки. Может, попутно им удастся немного отогреться.

– Налево у рыбной лавки, направо у заправки, – проинструктировал Эсквайр мистер Пеппер из-под пиджака. Он всегда лучше помнил такие подробности. Эсквайр шла по заснеженным улицам, готовая чуть что нырнуть за сугроб, если вдруг появятся люди. Ей вовсе не нужна была шумиха, которую непременно вызовет известие о том, что человек видел лису в твидовом пиджаке. Если это случится, Агентству спасения животных, полагавшемуся в своей деятельности на секретность, несдобровать. Мистер Пеппер вечно твердит, чтобы она носила что-то менее приметное. Но тогда она выглядела бы совсем не так шикарно. И потом, время шло к закату и большинство местных людей, похоже, уже сидели по домам.

«Налево у рыбной лавки… направо сразу у заправки!» – сказала Эсквайр сама себе на ходу. Ориентировку на местности они получили от ближайшего регионального агента, лося, расквартированного в Анкоридже, которого Эсквайр однажды спасла, когда тот запутался рогами в проводах линии электропередачи. Его указания были несколько расплывчатыми, поскольку он вообще-то ни разу не был в Уткиагвике. Одной из целей, поставленной перед ними мистером Пеппером, было как раз таки завербовать в ходе текущей миссии настоящего арктического оперативного сотрудника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Миссия: Когтишкин»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Миссия: Когтишкин» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Миссия: Когтишкин»

Обсуждение, отзывы о книге «Миссия: Когтишкин» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x